سلام
licenseمعنی کلمه سلام
معنی واژه سلام
اطلاعات بیشتر واژه | |||
---|---|---|---|
مترادف | 1- تحيت، تهنيت، درود، درودگويي 2- تندرستي، سلامت 3- تعظيم، كرنش 4- احترام (نظامي) 5- مراسم اعياد 6- ذكر | ||
انگلیسی | greeting, salute, salutation, salaam, hail, regard, ave, hullo, All hail!, Aloha!, hello | ||
عربی | تحية، ترحيب، أمنيات، سلام تحية | ||
ترکی | merhaba | ||
فرانسوی | bonjour | ||
آلمانی | hallo | ||
اسپانیایی | hola | ||
ایتالیایی | ciao | ||
مرتبط | خوشامد، تبریکات، خوش آمد، احترام، احترام نظامی، سلام نظامی، سلام کردن، تهنیت، تعارف، سلام اول نامه، تگرگ، طوفان تگرگ، خوش باش، سلام برشما باد، توجه، نظر، باره، ملاحظه، سل | ||
تشریح نگارشی | تشریح نگارش (هوش مصنوعی) کلمه "سلام" در زبان فارسی یک greeting (سلام) است که به عنوان یک اصطلاح خوشامدگویی یا آغاز گفتوگو استفاده میشود. در اینجا چند قاعده و نکته نگارشی و دستوری مربوط به این کلمه آورده شده است:
این نکات میتواند به شما کمک کند تا از کلمه "سلام" به شیوههای درست و مناسب استفاده کنید. | ||
واژه | سلام | ||
معادل ابجد | 131 | ||
تعداد حروف | 4 | ||
تلفظ | salām | ||
نقش دستوری | اسم | ||
ترکیب | (اسم) [عربی] | ||
مختصات | (سَ) [ ع . ] (مص ل .) | ||
آواشناسی | salAm | ||
الگوی تکیه | WS | ||
شمارگان هجا | 2 | ||
منبع | فرهنگ فارسی هوشیار | ||
نمایش تصویر | معنی سلام | ||
پخش صوت |
- 1 رامبخش از نام هاي خداوند کلمه "سلام" در زبان فارسی یک greeting (سلام) است که به عنوان یک اصطلاح خوشامدگویی یا آغاز گفتوگو استفاده میشود. در اینجا چند قاعده و نکته نگارشی و دستوری مربوط به این کلمه آورده شده است: نقطهگذاری: وقتی "سلام" در ابتدای جمله به کار میرود، معمولاً پس از آن میتوان از علامت تعجب (!) استفاده کرد. مثلاً: "سلام!" نحوه نوشتن: کلمه "سلام" همیشه با حرف اول بزرگ نوشته نمیشود، مگر اینکه در ابتدای جمله باشد. استفاده در مکالمات: در مکالمات غیررسمی، "سلام" میتواند با چند کلمه یا عبارت دیگر ترکیب شود، مانند: "سلام دوست عزیز!" یا "سلام به همه!" توجه به سیاق: در متون رسمیتر یا ادبی، "سلام" ممکن است با عبارات بیشتری همراه شود، مانند: "با سلام و احترام". معادلها: در برخی از مکالمات غیررسمی، ممکن است از معادلهای دیگر مثل "درود" نیز استفاده شود؛ اما "سلام" به طور سنتی رایجتر است. این نکات میتواند به شما کمک کند تا از کلمه "سلام" به شیوههای درست و مناسب استفاده کنید.
- 2 آرامش - 3 آشتي سازش - 4 درود
- 1 (مصدر) گردن نهادن . - 2 درود
گفتن تهيت گفتن . - 3 بي عيب بودن .
- 4 (اسم) گردن نهادگي . - 5 درود گويي
تهيت . - 6 بي عيبي تندرستي سلامت .
- 7 (اسم) درود . - 8 مراسمي که در عيد
ها در پيشگاه شاه يا رئيس مملکت برقرار
شود و طبقات مختلف کشوري و لشگري و
نمايندگان دول خارجه وي را تهيت گويند .
- 9 احترام نظامي که هر فرد سپاهي نسبت
به مافوق خود انجام دهد و آن معمولا عبارت
است از خبر دار بودن و بالا بردن دست راست
و قرار دادن نوک پنجه دست مزبور نزديک
شقيقه . - 10 ذکريست که نماز گذار در
آخرين رکعت نماز گويد و نماز جز بدان تمام
نشود و آن را دو صيغه است : السلام علينا
و علي عبادالله الصالحين السلام عليکم و
رحمه الله و برکاته . نماز گزار هر يک از
اين دو سلام را بدهد ديگري مستحب شود .
يعني سلامت و بي گزند باشيد، تهنيت گفتن
1- تحيت، تهنيت، درود، درودگويي
2- تندرستي، سلامت
3- تعظيم، كرنش
4- احترام (نظامي)
5- مراسم اعياد
6- ذكر
greeting, salute, salutation, salaam, hail, regard, ave, hullo, All hail!, Aloha!, hello
تحية، ترحيب، أمنيات، سلام تحية
merhaba
bonjour
hallo
hola
ciao
خوشامد، تبریکات، خوش آمد، احترام، احترام نظامی، سلام نظامی، سلام کردن، تهنیت، تعارف، سلام اول نامه، تگرگ، طوفان تگرگ، خوش باش، سلام برشما باد، توجه، نظر، باره، ملاحظه، سل