صراط
licenseمعنی کلمه صراط
معنی واژه صراط
اطلاعات بیشتر واژه | |||
---|---|---|---|
مترادف | راه، سبيل، طريق | ||
انگلیسی | way | ||
عربی | طريق، اتجاه، سبيل، أسلوب، شكل، نهج، ناحية، فرصة، عادات، مسلك، ممر، تقدم، مجاز، نطاق، طريقة مميزة، حالة، محلة، السمت | ||
ترکی | yol | ||
فرانسوی | chemin | ||
آلمانی | weg | ||
اسپانیایی | forma | ||
ایتالیایی | modo | ||
تشریح نگارشی | تشریح نگارش (هوش مصنوعی) کلمه "صراط" در زبان فارسی به معنای راه و مسیر است و معمولا در متون دینی و ادبی به کار میرود. در اینجا به برخی نکات مربوط به قواعد فارسی و نگارشی این کلمه اشاره میشود:
این نکات میتوانند به نگارش و استفاده صحیح از کلمه "صراط" کمک کنند. | ||
واژه | صراط | ||
معادل ابجد | 300 | ||
تعداد حروف | 4 | ||
تلفظ | serāt | ||
نقش دستوری | اسم | ||
ترکیب | (اسم) [عربی] [قدیمی] | ||
مختصات | (ص ) [ ع . ] (اِ.) | ||
آواشناسی | serAt | ||
الگوی تکیه | WS | ||
شمارگان هجا | 2 | ||
منبع | فرهنگ فارسی هوشیار | ||
نمایش تصویر | معنی صراط | ||
پخش صوت |
راه راست، طريق، صراط مستقيم کلمه "صراط" در زبان فارسی به معنای راه و مسیر است و معمولا در متون دینی و ادبی به کار میرود. در اینجا به برخی نکات مربوط به قواعد فارسی و نگارشی این کلمه اشاره میشود: نگارش صحیح: کلمه "صراط" به همین شکل و به صورت کامل نوشته میشود و باید توجه داشت که دیگر نوشتارهای آن مانند "سراط" نادرست است. نحوه ادغام با جملات: "صراط" میتواند به عنوان اسم مخصوص یا عمومی در جملات استفاده شود. مثال: «در زندگی باید صراط راست را انتخاب کرد.» تطابق با قواعد جملات: مانند سایر اسمها، "صراط" نیز باید با افعال و صفات در جملات به لحاظ تعداد و جنس تطابق داشته باشد. (مثلا: "صراط راست است" و "صراطهای مختلف"). استفاده در اصطلاحات: این کلمه به همراه دیگر واژهها ممکن است به صورت ترکیبی به کار رود، مانند "صراط المستقیم" که در متون دینی به معنای راه راست و درست است. این نکات میتوانند به نگارش و استفاده صحیح از کلمه "صراط" کمک کنند.
راه، سبيل، طريق
way
طريق، اتجاه، سبيل، أسلوب، شكل، نهج، ناحية، فرصة، عادات، مسلك، ممر، تقدم، مجاز، نطاق، طريقة مميزة، حالة، محلة، السمت
yol
chemin
weg
forma
modo