طور
license
98
1667
100
معنی کلمه طور
معنی واژه طور
اطلاعات بیشتر واژه | |||
---|---|---|---|
مترادف | 1- گونه، شكل، جور، شق، طريق، قسم، نحو، نهج، وجه 2- رسم، روال 3- طريقه، شيوه، روش، متد، سبك 4- حالت، حال، چگونگي، كيفيت، هيئت | ||
انگلیسی | way, manner, mode, method, as | ||
عربی | طريق، اتجاه، سبيل، أسلوب، شكل، نهج، ناحية، فرصة، عادات، مسلك، ممر، تقدم، مجاز، نطاق، طريقة مميزة، حالة، محلة، السمت | ||
ترکی | gibi | ||
فرانسوی | comme | ||
آلمانی | als | ||
اسپانیایی | como | ||
ایتالیایی | come | ||
مرتبط | راه، روش، مسیر، طریق، نحو، چگونگی، طرز، رفتار، طریقه، سبک، وجه، متد، شیوه، نوع، اسلوب | ||
واژه | طور | ||
معادل ابجد | 215 | ||
تعداد حروف | 3 | ||
تلفظ | tur | ||
نقش دستوری | اسم | ||
ترکیب | (اسم) [معرب، مٲخوذ از نَبَطی] | ||
مختصات | (اِ.) | ||
آواشناسی | towr | ||
الگوی تکیه | S | ||
شمارگان هجا | 1 | ||
منبع | فرهنگ فارسی هوشیار | ||
نمایش تصویر | معنی طور | ||
پخش صوت |
دام، شبکه ، دام ماهيگيري، حد و نهايت چيزي،
پيرامون سراي
حال، هيئت، حد، اندازه
1- گونه، شكل، جور، شق، طريق، قسم، نحو، نهج، وجه
2- رسم، روال
3- طريقه، شيوه، روش، متد، سبك
4- حالت، حال، چگونگي، كيفيت، هيئت
way, manner, mode, method, as
طريق، اتجاه، سبيل، أسلوب، شكل، نهج، ناحية، فرصة، عادات، مسلك، ممر، تقدم، مجاز، نطاق، طريقة مميزة، حالة، محلة، السمت
gibi
comme
als
como
come
راه، روش، مسیر، طریق، نحو، چگونگی، طرز، رفتار، طریقه، سبک، وجه، متد، شیوه، نوع، اسلوب