جهت کپی کردن میتوانید از دکمه های Ctrl + C استفاده کنید
رویداد ها - امتیازات
×
رویداد ها - امتیازات
برای بررسی عملکرد فعالیت و امتیازات خود باید در وب سایت وارد باشید. در صورت عضویت از بخش بالای صفحه وارد شوید، در غیر این صورت از دکمه پایین، مستقیم به صفحه ثبت نام وارد شوید.
حريق، إطلاق النار، نار، غضب، شعلة، حماس، طلقة، حماسة، وقود، أطلق، فصل، أحرق، قتل، أشعل، رد بالنار، تلفظ بقوة، سخن قليلا، زاد النار إشتعالا، ثور
تشریح نگارشی
تشریح نگارش (هوش مصنوعی)
کلمه "آتشی شدن" به معنای تبدیل شدن به آتش یا مشتعل شدن است و در زبان فارسی از نظر نگارشی و قواعد دستوری، میتوان به نکات زیر اشاره کرد:
تفکیک اجزا: "آتشی" به عنوان یک صفت و "شدن" به عنوان فعل تلقی میشود. در جملههای فارسی، معمولاً صفات پیش از اسم قرار میگیرند و فعل در جایگاه خود با توجه به فاعل و زمان جمله قرار میگیرد.
فعل "شدن": این فعل به معنای تبدیل یا دگرگون شدن است و معمولاً برای توصیف تغییر حالت یا وضعیت به کار میرود.
استفاده در جمله:
میتوان از این ترکیب در جملات مختلف استفاده کرد. مثلاً:
"چوبها در آتش میسوزند و به سرعت آتشی میشوند."
"او در جَشن تولدش با شمعها، آتشی شد."
قواعد نگارشی:
در نوشتارهای رسمی و ادبی، باید دقت کرد تا از ساختارهای دستوری صحیح و روان استفاده شود.
همچنین در املای کلمهها باید به جداسازی اجزا دقت کرد و آنها را به درستی بنویسید.
با توجه به این نکات، میتوان گفت که "آتشی شدن" یک ترکیب نسبتاً ساده ولی معنیدار در زبان فارسی است که بسته به زمینهای که در آن استفاده میشود میتواند معانی و کاربردهای متفاوتی داشته باشد.
مثال برای واژه
مثال برای واژه (هوش مصنوعی)
وقتی که آتش به جنگل افتاد، همه در وحشت آتشی شدن درختان و حیوانات را مشاهده کردند.
در جشن سالانه، تماشاگران منتظر بودند تا آتشی شدن شعلهها را در آسمان ببینند.
فعالیتهای غیر ایمن و بیاحتیاطی در فضای باز میتواند منجر به آتشی شدن زمینهای کشاورزی شود.
عصباني شدن خشمگين گرديدن . fire حريق، إطلاق النار، نار، غضب، شعلة، حماس، طلقة، حماسة، وقود، أطلق، فصل، أحرق، قتل، أشعل، رد بالنار، تلفظ بقوة، سخن قليلا، زاد النار إشتعالا، ثور
تشریح نگارش (هوش مصنوعی)
کلمه "آتشی شدن" به معنای تبدیل شدن به آتش یا مشتعل شدن است و در زبان فارسی از نظر نگارشی و قواعد دستوری، میتوان به نکات زیر اشاره کرد:
تفکیک اجزا: "آتشی" به عنوان یک صفت و "شدن" به عنوان فعل تلقی میشود. در جملههای فارسی، معمولاً صفات پیش از اسم قرار میگیرند و فعل در جایگاه خود با توجه به فاعل و زمان جمله قرار میگیرد.
فعل "شدن": این فعل به معنای تبدیل یا دگرگون شدن است و معمولاً برای توصیف تغییر حالت یا وضعیت به کار میرود.
استفاده در جمله:
میتوان از این ترکیب در جملات مختلف استفاده کرد. مثلاً:
"چوبها در آتش میسوزند و به سرعت آتشی میشوند."
"او در جَشن تولدش با شمعها، آتشی شد."
قواعد نگارشی:
در نوشتارهای رسمی و ادبی، باید دقت کرد تا از ساختارهای دستوری صحیح و روان استفاده شود.
همچنین در املای کلمهها باید به جداسازی اجزا دقت کرد و آنها را به درستی بنویسید.
با توجه به این نکات، میتوان گفت که "آتشی شدن" یک ترکیب نسبتاً ساده ولی معنیدار در زبان فارسی است که بسته به زمینهای که در آن استفاده میشود میتواند معانی و کاربردهای متفاوتی داشته باشد.
مثال برای واژه (هوش مصنوعی)
وقتی که آتش به جنگل افتاد، همه در وحشت آتشی شدن درختان و حیوانات را مشاهده کردند.
در جشن سالانه، تماشاگران منتظر بودند تا آتشی شدن شعلهها را در آسمان ببینند.
فعالیتهای غیر ایمن و بیاحتیاطی در فضای باز میتواند منجر به آتشی شدن زمینهای کشاورزی شود.