جهت کپی کردن میتوانید از دکمه های Ctrl + C استفاده کنید
رویداد ها - امتیازات
×
رویداد ها - امتیازات
برای بررسی عملکرد فعالیت و امتیازات خود باید در وب سایت وارد باشید. در صورت عضویت از بخش بالای صفحه وارد شوید، در غیر این صورت از دکمه پایین، مستقیم به صفحه ثبت نام وارد شوید.
باز رخداد، باز گشت، رویدادن مجدد، خاصیت بازگشت، حلقه لاستیکی مخصوص دهانه بطری، رجوع، ترجمه مجدد، برگشتگی بعقب، سیر قهقرایی، بسرفت، بازگشت به، تکرار جنایات، بازداشت، عقب زنی، وارونه، مکی، تجدید، ظهور مجدد، عود مرض، برگشتگی
تشریح نگارشی
تشریح نگارش (هوش مصنوعی)
کلمه "عود" در زبان فارسی به چندین معنا بهکار میرود و در زمینههای مختلفی کاربرد دارد. در زیر به برخی از نکات نگارشی و قواعد مربوط به آن اشاره میکنم:
مانا:
"عود" به معنای نوعی بخور (چراغی که بوی خوشی تولید میکند) و همچنین به معنای بازگشت (عودت) است.
همچنین "عود" در موسیقی به نوعی ساز اشاره دارد.
استفاده در جملات:
معمولاً برای توضیح معنای "عود" باید به جمع و نوع آن توجه شود. مثلاً: «عود خوشبو» یا «عود موسیقی».
نوشتار و املای کلمه:
املای "عود" صحیح است و از اشتباهات رایج مانند "عود" را نباید دچار اختلالاتی مثل "عـود" یا "عودی" کرد مگر در موارد خاص (مثل اسم خاص) که با توجه به نیاز تغییر کند.
در زبان فارسی، اگر بخواهید به جمع "عود" اشاره کنید، از اصطلاح "عودها" استفاده میکنید.
علامتگذاری:
در نوشتار، باید به قواعد نگارشی مانند فاصلهگذاری، فراز و نشیب جملهها و نشانههای نگارشی توجه کرد.
اگر "عود" در ابتدای جمله قرار گیرد، باید با حرف بزرگ نوشته شود: «عود درختان باعث خوشبو شدن فضا میشود.»
راهنمایی برای تفهیم:
اگر کلمه "عود" در متنی آمده است که شامل چندین معنا است، میتوان با بکارگیری توضیحات و ویرگولها، معانی مختلف را روشنتر کرد.
در نهایت، شناخت و استفاده صحیح از کلمات در متن، میتواند به اثرگذاری و شفافیت گفتار و نوشتار کمک کند.
برگرديدن و بازگشتن، رد کردن، مراجعت چوب، نام چوبي است سياهرنگ که به جهت بخور سوزانند و بويهاي خوش دهد 1- بازگشت، برگشت، رجعت، نكس
2- بربط، ساز recurrence, relapse, lute, reversion, regression, recidivism, backset, recrudescence, reference تكرار، عودة، تواتر، رجوع، ظهور جديد tekrarlama récurrence wiederauftreten reaparición ricorrenza باز رخداد، باز گشت، رویدادن مجدد، خاصیت بازگشت، حلقه لاستیکی مخصوص دهانه بطری، رجوع، ترجمه مجدد، برگشتگی بعقب، سیر قهقرایی، بسرفت، بازگشت به، تکرار جنایات، بازداشت، عقب زنی، وارونه، مکی، تجدید، ظهور مجدد، عود مرض، برگشتگی
تشریح نگارش (هوش مصنوعی)
کلمه "عود" در زبان فارسی به چندین معنا بهکار میرود و در زمینههای مختلفی کاربرد دارد. در زیر به برخی از نکات نگارشی و قواعد مربوط به آن اشاره میکنم:
مانا:
"عود" به معنای نوعی بخور (چراغی که بوی خوشی تولید میکند) و همچنین به معنای بازگشت (عودت) است.
همچنین "عود" در موسیقی به نوعی ساز اشاره دارد.
استفاده در جملات:
معمولاً برای توضیح معنای "عود" باید به جمع و نوع آن توجه شود. مثلاً: «عود خوشبو» یا «عود موسیقی».
نوشتار و املای کلمه:
املای "عود" صحیح است و از اشتباهات رایج مانند "عود" را نباید دچار اختلالاتی مثل "عـود" یا "عودی" کرد مگر در موارد خاص (مثل اسم خاص) که با توجه به نیاز تغییر کند.
در زبان فارسی، اگر بخواهید به جمع "عود" اشاره کنید، از اصطلاح "عودها" استفاده میکنید.
علامتگذاری:
در نوشتار، باید به قواعد نگارشی مانند فاصلهگذاری، فراز و نشیب جملهها و نشانههای نگارشی توجه کرد.
اگر "عود" در ابتدای جمله قرار گیرد، باید با حرف بزرگ نوشته شود: «عود درختان باعث خوشبو شدن فضا میشود.»
راهنمایی برای تفهیم:
اگر کلمه "عود" در متنی آمده است که شامل چندین معنا است، میتوان با بکارگیری توضیحات و ویرگولها، معانی مختلف را روشنتر کرد.
در نهایت، شناخت و استفاده صحیح از کلمات در متن، میتواند به اثرگذاری و شفافیت گفتار و نوشتار کمک کند.
لام تا کام نسخه صفحه کلید نیز راه اندازی شده است. شما با استفاده از کلیدهای موجود بر روی صفحه کلید دستگاهتان می توانید با وب سایت ارتباط برقرار کنید. لیست کلید های میانبر