جستجو در بخش : سوال جواب منابع اسلامی لغت نامه ها قوانین و مصوبات نقل قل ها
×

فرم ورود

ورود با گوگل ورود با گوگل ورود با تلگرام ورود با تلگرام
رمز عبور را فراموش کرده ام عضو نیستم، می خواهم عضو شوم
×

×

آدرس بخش انتخاب شده


جهت کپی کردن میتوانید از دکمه های Ctrl + C استفاده کنید
رویداد ها - امتیازات
در حال بارگذاری
×

رویداد ها - امتیازات

برای بررسی عملکرد فعالیت و امتیازات خود باید در وب سایت وارد باشید. در صورت عضویت از بخش بالای صفحه وارد شوید، در غیر این صورت از دکمه پایین، مستقیم به صفحه ثبت نام وارد شوید.

×
×

take water  |

متاع آب بردار

معنی: کالاي آبدار : کالايي که برآن بهايي
بيش از ارزشش نهاده باشند
350 | 0
نمایش تصویر
اطلاعات بیشتر واژه
آواشناسی:
منبع: فرهنگ فارسی هوشیار
معادل ابجد: 921
شمارگان هجا:
دیگر زبان ها
انگلیسی
take water
عربی
سحب المياه
تشریح نگارش (هوش مصنوعی)

کلمه "متاع آب بردار" در زبان فارسی به مفهوم کالایی یا چیزی اشاره دارد که قابلیت آبگیری یا جذب آب را دارد. در نگارش و استفاده از این اصطلاح، رعایت چند نکته مهم است:

  1. جدا نویسی و پیوستگی: اگر "متاع" به صورت مستقل و به عنوان اسم کاربرد دارد، بهتر است آن را جدا از "آب بردار" بنویسید. لذا باید نوشت: "متاع آب‌بردار".

  2. نکته‌های نگارشی:

    • در نوشتار رسمی، بهتر است از علائم نگارشی مناسب استفاده شود.
    • در صورت نیاز به توضیحات بیشتر، می‌توان از ویرگول (،) یا نقطه (.) برای جداسازی جملات یاری گرفت.
  3. استفاده در جملات:

    • باید دقت کنید تا کلمه "آب‌بَر" به عنوان صفت یا اسم به درستی در جمله قرار گیرد. مثلاً: "این متاع آب‌بردار در کشاورزی کاربرد زیادی دارد."
  4. ستون فقرات و نوشتن ملاحضات جملات:
    • در نوشتار می‌توانید ساختار جملات را طوری تنظیم کنید که مفهوم به‌خوبی منتقل شود، مانند: "متاع آب‌بردار به گونه‌ای طراحی شده است که به راحتی آب را جذب کند."

با رعایت این نکات، می‌توانید از عبارت "متاع آب‌بردار" به‌درستی در متون فارسی استفاده کنید.


500 کاراکتر باقی مانده

جعبه لام تا کام


وب سایت لام تا کام جهت نمایش استاندارد و کاربردی در تمامی نمایشگر ها بهینه شده است.

تبلیغات توضیحی


عرشیان از کجا شروع کنم ؟
تغییر و تحول با استاد سید محمد عرشیانفر

تبلیغات تصویری