مرسل
licenseمعنی کلمه مرسل
معنی واژه مرسل
اطلاعات بیشتر واژه | |||
---|---|---|---|
مترادف | 1-صفت 2- پيغمبر، رسول، فرستاده، نبي 3- فرستاده شده، ارسال شده | ||
متضاد | غير مرسل | ||
انگلیسی | the sender | ||
عربی | كسرة، مضغة، قلة، شخص تافه، لقمة، وزع بماقدير صغيرة، قسم إلى أجزاء صغيرة | ||
ترکی | gönderen | ||
فرانسوی | l'expéditeur | ||
آلمانی | der absender | ||
اسپانیایی | el remitente | ||
ایتالیایی | il mittente | ||
تشریح نگارشی | تشریح نگارش (هوش مصنوعی) کلمه "مرسل" در زبان فارسی به معنای "فرستاده شده" یا "ارسال شده" است و در زمینههای مختلفی میتواند مورد استفاده قرار گیرد. در نگارش و استفاده از این کلمه، نکات زیر را میتوان مد نظر قرار داد:
با رعایت این نکات میتوانید از کلمه "مرسل" بهطور صحیح و مناسب استفاده کنید. اگر سوال خاصی دارید، لطفاً مطرح کنید. | ||
واژه | مرسل | ||
معادل ابجد | 330 | ||
تعداد حروف | 4 | ||
تلفظ | morsal | ||
نقش دستوری | اسم | ||
ترکیب | (صفت) [عربی] | ||
مختصات | (مُ س ) [ ع . ] (اِفا.) | ||
آواشناسی | morsal | ||
الگوی تکیه | WS | ||
شمارگان هجا | 2 | ||
منبع | فرهنگ فارسی هوشیار | ||
نمایش تصویر | معنی مرسل | ||
پخش صوت |
پيغام فرستنده و ارسال کننده کلمه "مرسل" در زبان فارسی به معنای "فرستاده شده" یا "ارسال شده" است و در زمینههای مختلفی میتواند مورد استفاده قرار گیرد. در نگارش و استفاده از این کلمه، نکات زیر را میتوان مد نظر قرار داد: گفتگو و متون رسمی: در متون رسمی و نگارشهای اداری، اگر از "مرسل" استفاده میکنید، بهتر است در کنار آن، توضیحات بیشتری در مورد موضوع یا شخصی که ارسال شده، بدهید. ساختار جملات: "مرسل" میتواند به عنوان صفت و یا اسم مورد استفاده قرار گیرد. برای مثال: جنس و تعدد: اگر به موارد متعدد اشاره میکنید، باید به نکات توافقی (مونث و مذکر) و جمع و مفرد دقت کنید: استفاده در محاوره و نوشتار غیررسمی: در محاورههای غیررسمی، ممکن است کاربرد "مرسل" کمتر رایج باشد، و به جای آن از واژههای سادهتری مانند "ارسال شده" یا "فرستاده" استفاده شود. با رعایت این نکات میتوانید از کلمه "مرسل" بهطور صحیح و مناسب استفاده کنید. اگر سوال خاصی دارید، لطفاً مطرح کنید.
فرستاده ، رسول
1-صفت
2- پيغمبر، رسول، فرستاده، نبي
3- فرستاده شده، ارسال شده
غير مرسل
the sender
كسرة، مضغة، قلة، شخص تافه، لقمة، وزع بماقدير صغيرة، قسم إلى أجزاء صغيرة
gönderen
l'expéditeur
der absender
el remitente
il mittente