سپار
licenseمعنی کلمه سپار
معنی واژه سپار
sepār
business
|
سپار
مترادف:
1- لگدكوب
2- چرخشت
3- ظرف انگور، سپاس داشتن، شكر نعمت كردن، منت پذير بودن، منت داشتن
4- اسباب خانه
نمایش تصویر
اطلاعات بیشتر واژه
ترکیب:
(بن مضارعِ سپردن)
مختصات:
(س یا سُ) (اِ.)
الگوی تکیه:
WS
نقش دستوری:
اسم
آواشناسی:
sepAr
منبع:
فرهنگ فارسی معین
معادل ابجد:
263
شمارگان هجا:
2
دیگر زبان ها
انگلیسی
business
ترکی
maç
فرانسوی
longeron
آلمانی
spar
اسپانیایی
espato
ایتالیایی
longarone
عربی
عمل | تجارة , حركة , مهنة , مهمة , مشروع تجاري , شأن , متاجرة , قضية , اعمال
تشریح نگارش (هوش مصنوعی)
کلمه "سپار" به شکلهای مختلف در زبان فارسی استفاده میشود و به معنای واگذاردن یا تسلیم کردن است. در اینجا به موارد نگارشی و قواعد مربوط به این کلمه میپردازیم:
-
به کار بردن صحیح فعل: "سپار" در زمانهای مختلف صرف میشود. به عنوان مثال:
- حال: میسپارم، میسپاری، میسپارد
- گذشته: سپردم، سپردی، سپرد
-
استفاده در جملات: این کلمه معمولاً به همراه مفعول استفاده میشود. مثلاً:
- "کتاب را به دوستم میسپارم."
- "او راز خود را به من سپرد."
-
نکات نگارشی:
- در نوشتن، همواره به همخوانی فعل و مفعول توجه داشته باشید.
- جملات را به گونهای بنویسید که فهم آنها آسان باشد و کلمات به خوبی در کنار هم قرار گیرند.
- نکات ظریف معنایی: "سپار" ممکن است در بافتهای مختلف معانی متفاوتی داشته باشد، از جمله واگذاری مسئولیت یا اعتماد به کسی.
امیدوارم این نکات به شما در استفاده صحیح از کلمه "سپار" کمک کند! اگر سوال یا مورد خاصی دارید، خوشحال میشوم کمک کنم.
مثال برای واژه (هوش مصنوعی)
در اینجا چند مثال برای استفاده از کلمه "سپار" در جملات آورده شده است:
- من این مسئولیت را به تو میسپارم تا همه چیز به خوبی پیش برود.
- لطفاً نامهات را به او بسپار تا به مقصد برسد.
- سرپرست پروژه تمام وظایف را به یکی از اعضای تیم سپرد.
- ما کارهای روزمرهام را به یک مضمون سپردیم تا در زمان بیشتری صرفهجویی کنیم.
- او تصمیم گرفت رازهایش را فقط به بهترین دوستش بسپارد.
اگر مثالهای بیشتری نیاز دارید یا به شکل خاصتری از جملهها علاقهمندید، لطفاً بفرمایید!