آخ و اوخ
licenseمعنی کلمه آخ و اوخ
معنی واژه آخ و اوخ
نمایش تصویر
اطلاعات بیشتر واژه
ترکیب:
مختصات:
(خُ) (اِمر.)
آواشناسی:
منبع:
فرهنگ فارسی معین
معادل ابجد:
1214
شمارگان هجا:
دیگر زبان ها
انگلیسی
oh and okh
عربی
أوه و okh
تشریح نگارش (هوش مصنوعی)
کلمات "آخ" و "اوخ" در زبان فارسی بهعنوان interjection (واژههای بینابینی یا نداها) به کار میروند و معمولاً برای ابراز احساسات مختلف مانند دلتنگی، اندوه، درد، یا ناامیدی استفاده میشوند. در ادامه قواعد و نکاتی درباره این کلمات آمده است:
۱. معانی و کاربردها:
- آخ: این واژه عموماً برای ابراز درد، ناراحتی یا اندوه به کار میرود. بهعنوان مثال، وقتی کسی از درد جسمی رنج میبرد یا غمگین است، میتواند بگوید: «آخ!».
- اوخ: این واژه مشابه "آخ" است، ولی معمولاً در مواقعی که شخص از چیزی نگران است یا به دلیل مسألهای ناامید شده، به کار میرود.
۲. نگارش:
- نحوه نوشتن: این دو کلمه معمولاً با حروف لاتین نوشته نمیشوند و در متون فارسی به صورت «آخ» و «اوخ» نوشته میشوند.
- فاصله و نشانگذاری: این کلمات بهعنوان واژههای مستقل نوشته میشوند و نیازی به ویرگول یا نشانهگذاری خاصی ندارند مگر اینکه در شرایط خاصی مورد نیاز باشد.
۳. تلفظ:
- تلفظ صحیح: هر دو واژه بهگونهای تلفظ میشوند که احساسات بیان شده توسطشان به خوبی منتقل شود. بهویژه "آخ" معمولاً کشیدهتر و با حس بیشتری بیان میشود.
۴. تجزیه و تحلیل عاطفی:
- استفاده در ادبیات: این کلمات به دلیل قابلیت ابراز احساسات عمیق، در شعر و نثر فارسی نیز کاربرد زیادی دارند.
۵. مثالهای کاربرد:
- «آخ! چقدر این درد اذیتم میکند.»
- «اوخ! دوباره ویروس جدید اومده.»
نکات نهایی:
- در نوشتن متون رسمی یا علمی، معمولاً از استفاده از این کلمات پرهیز میشود، چرا که بیشتر جنبهی محاورهای و غیررسمی دارند.
این نکات میتوانند به درک بهتر و استفاده صحیح از "آخ" و "اوخ" در زبان فارسی کمک کنند.
مثال برای واژه (هوش مصنوعی)
- وقتی که به پایم پیچ خورد، بیاختیار از درد گفتم: "آخ!"
- بچهها وقتی متوجه شدند که دیگر نمیتوانند به پارک بروند، یکی از آنها با ناامیدی گفت: "اوه، چه بد شد!"
- بعد از یک روز طولانی و خستهکننده، وقتی به خانه رسیدم، تنها توانستم بگویم: "آخ، چقدر خستهام!"