جستجو در بخش : سوال جواب منابع اسلامی لغت نامه ها قوانین و مصوبات نقل قل ها
×

فرم ورود

ورود با گوگل ورود با گوگل ورود با تلگرام ورود با تلگرام
رمز عبور را فراموش کرده ام عضو نیستم، می خواهم عضو شوم
×

×

آدرس بخش انتخاب شده


جهت کپی کردن میتوانید از دکمه های Ctrl + C استفاده کنید
رویداد ها - امتیازات
در حال بارگذاری
×

رویداد ها - امتیازات

برای بررسی عملکرد فعالیت و امتیازات خود باید در وب سایت وارد باشید. در صورت عضویت از بخش بالای صفحه وارد شوید، در غیر این صورت از دکمه پایین، مستقیم به صفحه ثبت نام وارد شوید.

×
×

disaster  |

طاقت زدا

معنی: توان زدا، توان سوز، تحمل گداز، توان فرسا، شاق، طاقت شكن، طاقت گداز، طاقت سوز
≠ توان بخش
521 | 0
نمایش تصویر
اطلاعات بیشتر واژه
آواشناسی:
منبع: واژگان مترادف و متضاد
معادل ابجد: 522
شمارگان هجا:
دیگر زبان ها
انگلیسی
disaster
عربی
كارثة | مصيبة , نكبة , فاجعة , حدث , محنة , طامة , نائبة مصيبة
تشریح نگارش (هوش مصنوعی)

کلمه "طاقت‌زا" ترکیبی از دو بخش است: "طاقت" و "زا". در فارسی، ترکیب‌های صفت و اسم، معمولاً به روش خاصی نوشته می‌شوند. در اینجا چند نکته در مورد استفاده و نگارش "طاقت‌زا" ارائه می‌شود:

  1. جداسازی: کلمه "طاقت‌زا" به صورت یک کلمه ترکیبی نوشته می‌شود و نه به صورت جدا. بنابراین، باید با هم چسبیده نوشته شود.

  2. خط تیره: بین دو بخش "طاقت" و "زا"، یک خط تیره ـ گذاشته می‌شود تا نشان‌دهنده ترکیب بودن این دو بخش باشد.

  3. معنا: کلمه "طاقت‌زا" به معنای زاینده‌ی طاقت یا توانایی است و برای توصیف چیزی که موجب خستگی یا از بین رفتن توانایی می‌شود، به کار می‌رود.

  4. انتخاب واژه‌ها: از آنجا که این نوع ترکیبات می‌توانند در زمینه‌های مختلف به کار روند، حفظ دقت در انتخاب واژه‌های متن، کمک می‌کند تا مفهوم درست منتقل شود.

با توجه به این نکات، می‌توانید از "طاقت‌زا" در نوشتارهای خود به شکل صحیح استفاده کنید.


500 کاراکتر باقی مانده

جعبه لام تا کام


وب سایت لام تا کام جهت نمایش استاندارد و کاربردی در تمامی نمایشگر ها بهینه شده است.

تبلیغات توضیحی


عرشیان از کجا شروع کنم ؟
تغییر و تحول با استاد سید محمد عرشیانفر

تبلیغات تصویری