جستجو در بخش : سوال جواب منابع اسلامی لغت نامه ها قوانین و مصوبات نقل قل ها
×

فرم ورود

ورود با گوگل ورود با گوگل ورود با تلگرام ورود با تلگرام
رمز عبور را فراموش کرده ام عضو نیستم، می خواهم عضو شوم
×

×

آدرس بخش انتخاب شده


جهت کپی کردن میتوانید از دکمه های Ctrl + C استفاده کنید
رویداد ها - امتیازات
در حال بارگذاری
×

رویداد ها - امتیازات

برای بررسی عملکرد فعالیت و امتیازات خود باید در وب سایت وارد باشید. در صورت عضویت از بخش بالای صفحه وارد شوید، در غیر این صورت از دکمه پایین، مستقیم به صفحه ثبت نام وارد شوید.

×
×

the headquarters  |

مقر آمدن

معنی: اعتراف كردن، اقرار كردن، معترف شدن
≠ انكار كردن
1912 | 0
نمایش تصویر
اطلاعات بیشتر واژه
آواشناسی:
منبع: واژگان مترادف و متضاد
معادل ابجد: 435
شمارگان هجا:
دیگر زبان ها
انگلیسی
the headquarters
عربی
المقر الرئيسي
تشریح نگارش (هوش مصنوعی)

کلمه "مقر آمدن" در فارسی به معنای "قرار گرفتن" یا "مستقر شدن" استفاده می‌شود. در نگارش این کلمه، باید به چند نکته توجه کرد:

  1. فعل مرکب: "مقر آمدن" یک فعل مرکب است که از دو جزء تشکیل شده است. "مقر" به معنای "محل سکونت" یا "مکان" و "آمدن" به معنای "رسیدن" یا "ورود" است.

  2. نحوه نوشتار: در نوشتار رسمی و ادبی، بهتر است عبارت "مقر آمدن" به صورت جداگانه نوشته شود تا مفهوم آن به خوبی منتقل گردد.

  3. قواعد نحوی: در جمله، این کلمه می‌تواند به عنوان فعل در نظر گرفته شود و بنابراین باید با فاعل و سایر اجزای جمله هماهنگ باشد. مثلاً: "ما در اینجا مقر آمدیم."

  4. جایگاه در جمله: این کلمه معمولاً در جملات خبری و توصیفی به کار می‌رود و می‌تواند در زمان‌های مختلف (ماضی، مضارع) استفاده شود.

  5. توجه به معانی: معانی و بار معنایی این کلمه ممکن است بسته به بافت و سیاق جمله متفاوت باشد، بنابراین از نظر معناشناسی نیز باید در استفاده از آن دقت کرد.

با رعایت این نکات، می‌توانید از "مقر آمدن" به درستی در نوشتار و گفتار خود استفاده کنید.


500 کاراکتر باقی مانده

جعبه لام تا کام


وب سایت لام تا کام جهت نمایش استاندارد و کاربردی در تمامی نمایشگر ها بهینه شده است.

تبلیغات توضیحی


عرشیان از کجا شروع کنم ؟
تغییر و تحول با استاد سید محمد عرشیانفر

تبلیغات تصویری