جستجو در بخش : سوال جواب منابع اسلامی لغت نامه ها قوانین و مصوبات نقل قل ها
×

فرم ورود

ورود با گوگل ورود با گوگل ورود با تلگرام ورود با تلگرام
رمز عبور را فراموش کرده ام عضو نیستم، می خواهم عضو شوم
×

×

آدرس بخش انتخاب شده


جهت کپی کردن میتوانید از دکمه های Ctrl + C استفاده کنید
رویداد ها - امتیازات
در حال بارگذاری
×

رویداد ها - امتیازات

برای بررسی عملکرد فعالیت و امتیازات خود باید در وب سایت وارد باشید. در صورت عضویت از بخش بالای صفحه وارد شوید، در غیر این صورت از دکمه پایین، مستقیم به صفحه ثبت نام وارد شوید.

×
×

to put it  |

منت نهادن

معنی: 1- منت گذاشتن  
2- لطف كردن، محبت كردن  
3- احسان كردن، نيكي كردن
1093 | 0
نمایش تصویر
اطلاعات بیشتر واژه
آواشناسی:
منبع: واژگان مترادف و متضاد
معادل ابجد: 600
شمارگان هجا:
دیگر زبان ها
انگلیسی
to put it
عربی
لوضعها
تشریح نگارش (هوش مصنوعی)

کلمه "منت نهادن" به معنای اظهار لطف و سپاسگزاری نسبت به شخصی یا موردی است. در نگارش و استفاده از این عبارت، چند نکته نگارشی و قواعدی وجود دارد که می‌تواند به درک بهتر آن کمک کند:

  1. ترکیب واژگان: "منت" به معنای لطف و احسان و "نهادن" به معنای قرار دادن یا گذاشتن است. بنابراین، در مجموع، این عبارت به معنای "قرار دادن لطفی" است.

  2. استفاده در جملات: این عبارت معمولاً به‌صورت فعل در جملات به کار می‌رود. به عنوان مثال: "من باید منت او را نهاد." یا "او به حق بر من منت نهاد."

  3. فارغ از تعداد و نوع فعل: این عبارت معمولاً به‌صورت مجرد و بدون صرف و تحویل به کار می‌رود.

  4. قواعد نگارشی: در نوشتار، معمول است که برای خوانایی بیشتر از ویرگول‌ها و نقطه‌گذاری صحیح استفاده شود.

  5. لحن و ساختار: معمولاً در متون ادبی و رسمی از این عبارت استفاده می‌شود و برای انتقال احساسات و احترام به کار می‌رود.

به‌طور کلی، "منت نهادن" یک عبارت محترمانه است که در موقعیت‌های خاص و با نیت قدردانی و احترام به کار می‌رود.


500 کاراکتر باقی مانده

جعبه لام تا کام


لام تا کام نسخه صفحه کلید نیز راه اندازی شده است. شما با استفاده از کلیدهای موجود بر روی صفحه کلید دستگاهتان می توانید با وب سایت ارتباط برقرار کنید.
لیست کلید های میانبر

تبلیغات توضیحی


عرشیان از کجا شروع کنم ؟
تغییر و تحول با استاد سید محمد عرشیانفر

تبلیغات تصویری