جستجو در بخش : سوال جواب منابع اسلامی لغت نامه ها قوانین و مصوبات نقل قل ها
×

فرم ورود

ورود با گوگل ورود با گوگل ورود با تلگرام ورود با تلگرام
رمز عبور را فراموش کرده ام عضو نیستم، می خواهم عضو شوم
×

×

آدرس بخش انتخاب شده


جهت کپی کردن میتوانید از دکمه های Ctrl + C استفاده کنید
رویداد ها - امتیازات
در حال بارگذاری
×

رویداد ها - امتیازات

برای بررسی عملکرد فعالیت و امتیازات خود باید در وب سایت وارد باشید. در صورت عضویت از بخش بالای صفحه وارد شوید، در غیر این صورت از دکمه پایین، مستقیم به صفحه ثبت نام وارد شوید.

×
×

hard life  |

سخت جانی کردن

معنی: 1- مقاومت كردن، پايداري كردن، مقاوم بودن  
2- ديرزي بودن، دير زيستن
838 | 0
نمایش تصویر
اطلاعات بیشتر واژه
آواشناسی:
منبع: واژگان مترادف و متضاد
معادل ابجد: 1398
شمارگان هجا:
دیگر زبان ها
انگلیسی
hard life
عربی
حياة صعبة
تشریح نگارش (هوش مصنوعی)

«سخت‌جانی کردن» ترکیبی است که در زبان فارسی به معنای مقاوم شدن، پافشاری یا استقامت در برابر مشکلات به کار می‌رود. برای نوشتن صحیح این ترکیب و استفاده‌ از آن در جملات، نکات زیر را در نظر بگیرید:

  1. نکات نگارشی:

    • «سخت‌جانی» به صورت یک واژه‌ی ترکیبی نوشته می‌شود و بین «سخت» و «جانی» خط تیره وجود دارد.
    • کلمه «کردن» به عنوان فعل به انتهای این ترکیب اضافه می‌شود و به صورت جدا نوشته می‌شود.
  2. استفاده در جملات:

    • می‌توانید از این ترکیب در جملات مختلف استفاده کنید. به عنوان مثال:
      • «او در مواجهه با چالش‌ها، سخت‌جانی کرد و نتوانست تسلیم شود.»
  3. وزن و معنی:

    • این ترکیب به دلیل وجود دو واژه‌ی «سخت» و «جانی»، حسی از استقامت و قدرت را منتقل می‌کند.
  4. نکات دیگر:
    • دقت داشته باشید که این ترکیب بیشتر در متون رسمی یا ادبی استفاده می‌شود و ممکن است در گفتار غیررسمی کمتر به چشم بخورد.

از این نکات برای استفاده درست از این ترکیب در نوشتار و گفتار خود بهره ببرید.


500 کاراکتر باقی مانده

جعبه لام تا کام


وب سایت لام تا کام جهت نمایش استاندارد و کاربردی در تمامی نمایشگر ها بهینه شده است.

تبلیغات توضیحی


عرشیان از کجا شروع کنم ؟
تغییر و تحول با استاد سید محمد عرشیانفر

تبلیغات تصویری