شما در نسخه قدیمی لام‌تا‌کام هستید نسخه جدید
جستجو در بخش : سوال جواب منابع اسلامی لغت نامه ها قوانین و مصوبات نقل قل ها
×

فرم ورود

ورود با گوگل ورود با گوگل ورود با تلگرام ورود با تلگرام
رمز عبور را فراموش کرده ام عضو نیستم، می خواهم عضو شوم
×

×

آدرس بخش انتخاب شده


جهت کپی کردن میتوانید از دکمه های Ctrl + C استفاده کنید
رویداد ها - امتیازات
در حال بارگذاری
×

رویداد ها - امتیازات

برای بررسی عملکرد فعالیت و امتیازات خود باید در وب سایت وارد باشید. در صورت عضویت از بخش بالای صفحه وارد شوید، در غیر این صورت از دکمه پایین، مستقیم به صفحه ثبت نام وارد شوید.

×
×
از نسخه‌ی هوش مصنوعی لام تا کام دیدن فرمایید؛ دنیای جدیدی منتظر شماست! لام تا کام هوشمند

hadisā
haditha  |

حدیثا

معنی: (عربی) (حدیث + الف اسم ساز) نو ، جدید ، تازه ، خبر .
743 | 0
نمایش تصویر
اطلاعات بیشتر واژه
آواشناسی:
منبع: فرهنگ اسامی و نام ها
معادل ابجد: 523
شمارگان هجا:
دیگر زبان ها
انگلیسی
haditha
عربی
حديثة
تشریح نگارش (هوش مصنوعی)

کلمه "حدیثا" در زبان فارسی به معنی "به تازگی" یا "اکنون" به کار می‌رود و بیشتر در متون ادبی و رسمی استفاده می‌شود. در زیر به چند نکته نگارشی و قواعد مربوط به این کلمه اشاره می‌شود:

  1. نحوۀ استفاده: "حدیثا" معمولاً به عنوان قید زمان به کار می‌رود. می‌تواند در جملات مختلف قرار گیرد، اما بهتر است در جملات رسمی و نوشتاری استفاده شود.

  2. نقطه‌گذاری: اگر "حدیثا" در انتهای جمله بیاید، باید به آن نقطه زده شود. مثلاً: "حدیثا این موضوع بررسی شده است."

  3. قید زمان: این واژه می‌تواند در کنار دیگر قیدهای زمان مانند "امروز"، "اکنون" و ... قرار گیرد. مثلاً: "او حدیثا به این نتیجه رسید."

  4. نوشتار و تایپ: در نوشتار، توجه کنید که "حدیثا" همیشه با "ا" به پایان می‌رسد و نباید با "ی" یا "ان" اشتباه شود.

  5. معنی و تداعی: این کلمه به طور کل تداعی‌گر تازگی و جدید بودن است و می‌تواند در متون ادبی و علمی به خوبی به کار رود.

استفاده درست از "حدیثا" می‌تواند به غنای زبان و بیان شما بیفزاید.


500 کاراکتر باقی مانده

جعبه لام تا کام


وب سایت لام تا کام جهت نمایش استاندارد و کاربردی در تمامی نمایشگر ها بهینه شده است.

تبلیغات توضیحی


عرشیان از کجا شروع کنم ؟
تغییر و تحول با استاد سید محمد عرشیانفر

تبلیغات تصویری