جستجو در بخش : سوال جواب منابع اسلامی لغت نامه ها قوانین و مصوبات نقل قل ها
×

فرم ورود

ورود با گوگل ورود با گوگل ورود با تلگرام ورود با تلگرام
رمز عبور را فراموش کرده ام عضو نیستم، می خواهم عضو شوم
×

×

آدرس بخش انتخاب شده


جهت کپی کردن میتوانید از دکمه های Ctrl + C استفاده کنید
رویداد ها - امتیازات
در حال بارگذاری
×

رویداد ها - امتیازات

برای بررسی عملکرد فعالیت و امتیازات خود باید در وب سایت وارد باشید. در صورت عضویت از بخش بالای صفحه وارد شوید، در غیر این صورت از دکمه پایین، مستقیم به صفحه ثبت نام وارد شوید.

×
×

َ  |

أَتَيْنَا

معنی: آمديم
5121 | 0
نمایش تصویر
اطلاعات بیشتر واژه
آواشناسی:
منبع: فرهنگ واژگان قرآنی
معادل ابجد: 451
شمارگان هجا:
دیگر زبان ها
انگلیسی
َ
تشریح نگارش (هوش مصنوعی)

کلمه "أَتَيْنَا" در زبان عربی به معنای "ما آمدیم" است و در نگارش فارسی به کار نمی‌رود. اما اگر بخواهیم نکات نگارشی و قواعدی که ممکن است در رابطه با این کلمه وجود داشته باشد را بررسی کنیم، می‌توانیم به موارد زیر اشاره کنیم:

  1. زبانشناسی: "أَتَيْنَا" یک فعل ماضٍ و از فعل "آمدن" است که به شکل جمع و اول شخص آورده شده است.

  2. نگارش: در متن‌های فارسی، این گونه کلمات عربی معمولاً با اعراب‌گذاری دقیق آنها نوشته می‌شوند. بنابراین باید اعراب حروف نیز در نظر گرفته شود.

  3. نقل قول: اگر این کلمه در متن فارسی نقل قول شود، باید به صورت ایتالیک یا در گیومه (""أَتَيْنَا"") آورده شود.

  4. تطابق با قواعد فارسی: برای استفاده از کلمات عربی در فارسی، بایستی دقت شود که با ساختار و قواعد زبانی فارسی هم‌خوانی داشته باشد.

  5. تلفظ: این کلمه نیاز به تلفظ صحیح دارد که معمولاً در متون عربی‌زبان مورد بحث قرار می‌گیرد.

در نهایت، توجه به اینکه این کلمه مربوط به زبان عربی است و در متون فارسی معمولاً به شکل صحیح آن استفاده می‌شود، از اهمیت بالایی برخوردار است.


500 کاراکتر باقی مانده

جعبه لام تا کام


وب سایت لام تا کام جهت نمایش استاندارد و کاربردی در تمامی نمایشگر ها بهینه شده است.

تبلیغات توضیحی


عرشیان از کجا شروع کنم ؟
تغییر و تحول با استاد سید محمد عرشیانفر

تبلیغات تصویری