خَرَجْتَ
licenseمعنی کلمه خَرَجْتَ
معنی واژه خَرَجْتَ
نمایش تصویر
اطلاعات بیشتر واژه
آواشناسی:
منبع:
فرهنگ واژگان قرآنی
معادل ابجد:
1203
شمارگان هجا:
دیگر زبان ها
انگلیسی
cost | expense , charge , expenditure , outlay , input , disbursement , outgo , kharati
عربی
كلف | قدر , كلفة , ثمن , نفقة
تشریح نگارش (هوش مصنوعی)
کلمه "خَرَجْتَ" فعل ماضی از فعل "خَرَجَ" به معنای "خارج شدن" است. این کلمه به صورت خاص در زبان فارسی به چند نکته نگارشی و دستوری مربوط میشود:
-
نوع فعل: "خَرَجْتَ" یک فعل ماضی و متصرفی است. این فعل به صورت ماضی ساده بیان شده و فاعل آن ضمیر "تو" (مردانه) است.
-
نقاط نگارشی: کلمه "خَرَجْتَ" شامل حرکات (حرکات زیر، زبر و پیش) است که به صورت زیر هستند:
- "خَر": با حرکات زیر (خ) و زبر (ش) نوشته شده است.
- "جت": حرکت ساکن (ت) و حرکات دیگر بدون نشانه خاص نشان میدهند که کلمه به پایان رسیده است.
-
استفاده در جملات: این کلمه در جملات به معنی "تو خارج شدی" به کار میرود. به عنوان مثال:
- "تو از خانه خَرَجْتَ."
- صرف فعل: این فعل به صورتهای مختلف در زمانهای مختلف و برای فاعلهای مختلف صرف میشود. برای مثال:
- من خَرَجْتُ (من خارج شدم)
- او خَرَجَ (او خارج شد)
- ما خَرَجْتیم (ما خارج شدیم)
با توجه به این نکات، "خَرَجْتَ" از لحاظ دستور زبان فارسی و نحوه نگارش در جملهها و متنها، به خوبی قابل تحلیل و استفاده است.