شما در نسخه قدیمی لام‌تا‌کام هستید نسخه جدید
جستجو در بخش : سوال جواب منابع اسلامی لغت نامه ها قوانین و مصوبات نقل قل ها
×

فرم ورود

ورود با گوگل ورود با گوگل ورود با تلگرام ورود با تلگرام
رمز عبور را فراموش کرده ام عضو نیستم، می خواهم عضو شوم
×

×

آدرس بخش انتخاب شده


جهت کپی کردن میتوانید از دکمه های Ctrl + C استفاده کنید
رویداد ها - امتیازات
در حال بارگذاری
×

رویداد ها - امتیازات

برای بررسی عملکرد فعالیت و امتیازات خود باید در وب سایت وارد باشید. در صورت عضویت از بخش بالای صفحه وارد شوید، در غیر این صورت از دکمه پایین، مستقیم به صفحه ثبت نام وارد شوید.

×
×
از نسخه‌ی هوش مصنوعی لام تا کام دیدن فرمایید؛ دنیای جدیدی منتظر شماست! لام تا کام هوشمند

molāqāt
meeting  |

ملاقات

معنی: دیدار - یکدیگر رادیدن - بهمرسی
352 | 0
مترادف: بازديد، برخورد، مقابله، تماس، برخورد، تلاقي، ديدار، رويارويي، سركشي، لقا
نمایش تصویر
اطلاعات بیشتر واژه
ترکیب: (اسم مصدر) [عربی: ملاقاة]
مختصات: (مُ) [ ع . ملاقاة ] (مص م .)
الگوی تکیه: WWS
نقش دستوری: اسم
آواشناسی: molAqAt
منبع: فرهنگ واژه‌های سره
معادل ابجد: 572
شمارگان هجا: 3
دیگر زبان ها
انگلیسی
meeting | encounter , date
ترکی
toplantı
فرانسوی
réunion
آلمانی
treffen
اسپانیایی
reunión
ایتالیایی
incontro
عربی
اجتماع | جلسة , مواجهة , مقابلة , دعوة , جمعية , مباراة , حفلة , لقاء
تشریح نگارش (هوش مصنوعی)

کلمه "ملاقات" در زبان فارسی به معنای دیدار یا ملاقات با کسی است. در نگارش و استفاده از این کلمه، چند نکته ی مهم وجود دارد:

  1. جایگاه کلمه: "ملاقات" معمولاً به عنوان اسم به کار می‌رود و ممکن است به عنوان موضوع جمله، مفعول یا قید به کار برود.

  2. نحوه استفاده: این کلمه می‌تواند به تنهایی یا در ترکیب با فعل‌ها و کلمات دیگر استفاده شود. به عنوان مثال:

    • "ما فردا ملاقات داریم."
    • "ملاقات با او برای من مهم است."
  3. نکات نگارشی:

    • از استفاده نادرست یا اضافه‌گویی خودداری کنید. مثلاً نیازی نیست بگویید "ملاقات کردن" زیرا "ملاقات" خود به تنهایی به معنای دیدار است.
    • در نگارش رسمی، پیشنهاد می‌شود از عبارات کامل و دقیق استفاده شود. به عنوان مثال: "ما برای ملاقات در تاریخ مشخص‌شده قرار گذاشتیم."
  4. کاربردهای مختلف: "ملاقات" می‌تواند در زمینه‌های مختلفی به کار رود، از جمله ملاقات‌های رسمی، اجتماعی یا خانوادگی.

  5. نکته دیگر: در فارسی، معمولاً برای اشاره به ملاقات‌های رسمی از عبارات رسمی‌تری استفاده می‌شود، مانند "نشست"، "جلسه" یا "دیدار".

به یاد داشته باشید که تعیین لحن و سبک نوشتاری بسته به مخاطب و محل استفاده می‌تواند متغیر باشد.

مثال برای واژه (هوش مصنوعی)
  1. دیروز با دوستانم در کافه ملاقات کردم و ساعت‌ها با هم گپ زدیم.
  2. برای هماهنگی پروژه جدید، قرار است با مدیرعامل شرکت یک ملاقات رسمی داشته باشم.
  3. ملاقات با استاد، به من کمک کرد تا مفاهیم را بهتر درک کنم و سوالاتم را بپرسم.
گواهى همى داد دل در شدن  كه دیدار از آن پس نخواهد بدن‏

واژگان مرتبط: جلسه، نشست، مجمع، جماعت، مواجهه، رویارویی، تصادف، تاریخ، خرما، زمان، نخل، درخت خرما

500 کاراکتر باقی مانده

جعبه لام تا کام


وب سایت لام تا کام جهت نمایش استاندارد و کاربردی در تمامی نمایشگر ها بهینه شده است.

تبلیغات توضیحی


عرشیان از کجا شروع کنم ؟
تغییر و تحول با استاد سید محمد عرشیانفر

تبلیغات تصویری