جستجو در بخش : سوال جواب منابع اسلامی لغت نامه ها قوانین و مصوبات نقل قل ها
×

فرم ورود

ورود با گوگل ورود با گوگل ورود با تلگرام ورود با تلگرام
رمز عبور را فراموش کرده ام عضو نیستم، می خواهم عضو شوم
×

×

آدرس بخش انتخاب شده


جهت کپی کردن میتوانید از دکمه های Ctrl + C استفاده کنید
رویداد ها - امتیازات
در حال بارگذاری
×

رویداد ها - امتیازات

برای بررسی عملکرد فعالیت و امتیازات خود باید در وب سایت وارد باشید. در صورت عضویت از بخش بالای صفحه وارد شوید، در غیر این صورت از دکمه پایین، مستقیم به صفحه ثبت نام وارد شوید.

×
×

قانون مربوط به موافقتنامه فرهنگی بین دولت شاهنشاهی ایران و دولت پادشاهی یونان


0
0
216
اطلاعات بیشتر قانون
تصویب شده مصوبات مجلس شورا
تاریخ تصویب1336/11/20
تاریخ امضا1336/11/27
تاریخ انتشار1336/12/20
شناسه96B68A84-89B1-4E96-97D9-9548ED9E8E5C
ماده1
وضعیتمنسوخ شده
شماره ثبت روزنامه رسمی3812
شماره پرونده2/369
شماره چاپ1
شماره دوره19
شماره جلد2
شماره صفحه1306

‌قانون مربوط به موافقتنامه فرهنگی بین دولت شاهنشاهی ایران و دولت پادشاهی یونان ‌مصوب 20 بهمن ماه 1336 ‌ماده واحده - موافقتنامه فرهنگی بین دولت شاهنشاهی ایران و دولت پادشاهی یونان را که مشتمل بر یک مقدمه و هفت ماده می‌باشد و در 29 آبان‌ماه 1335 در آنکارا به امضاء نمایندگان مختار دولتین رسیده است تصویب می‌نماید.
‌متن فارسی و یونانی قرارداد به متن فرانسه آن ضمیمه خواهد شد.
‌قانون فوق که مشتمل بر ماده واحده و متن قرارداد ضمیمه است پس از تصویب مجلس سنا در جلسه یکشنبه بیستم بهمن ماه یک هزار و سیصد و سی‌و شش به تصویب مجلس شورای ملی رسید.
‌رئیس مجلس شورای ملی - رضا حکمت ‌قانون بالا در جلسه 1336.7.24 به تصویب مجلس سنا رسیده است.
[z]‌موافقتنامه فرهنگی بین دولت شاهنشاهی ایران و دولت پادشاهی یونان ‌دولت شاهنشاهی ایران ‌و ‌دولت پادشاهی یونان ‌که مایل به تحکیم بیشتر روابط دوستی که خوشبختانه بین دو کشور موجود است می‌باشند به منظور بسط روابط مختلفه فرهنگی تصمیم به انعقاد‌موافقتنامه فرهنگی گرفتند و نمایندگان مختار خود را به ترتیب زیر تعیین نمودند:
‌از طرف اعلیحضرت همایون شاهنشاه ایران.
‌جناب آقای علی منصور سفیر کبیر فوق‌العاده و نماینده مختار ایران در آنکارا.
‌از طرف اعلیحضرت پادشاه یونان.
‌جناب آقای ژان.‌د.‌کالرژیس سفیر کبیر فوق‌العاده و نماینده مختار یونان در آنکارا که پس از مبادله اعتبارنامه‌های خود و اطمینان به صحت آنها نسبت به‌مواد زیر موافقت حاصل نمودند:
‌ماده 1- طرفین متعاهدین حسن روابط خود را در رشته‌های تعلیم و تربیت و علمی و معنوی و هنری حتی‌الامکان توسعه خواهند داد.
‌ماده 2- طرفین متعاهدین به منظور نیل به هدفهای مندرج در ماده یک مبادله استادان دانشگاه و اعضاء مؤسسات علمی و فرهنگی را در صورت امکان‌با اعطای کمک خرج تحصیلی تسهیل نموده و همچنین کارهای مربوط به فرهنگ کشور دیگر را از قبیل نمایشگاه و کنسرتها و کنفرانسها و نیز مبادلات‌فرهنگی را در قسمتهای سینما و رادیو و ورزش تشویق خواهند کرد.
‌ماده 3- هر یک از طرفین متعاهدین حتی‌الامکان.
‌الف - مطالعه زبان و تاریخ و تمدن طرف متعاهد دیگر را در سرزمین خود تشویق نموده و تسهیلات لازم برای توسعه این منظور فراهم خواهد کرد.
ب - سعی خواهد کرد مطالعه زبان و تاریخ و تمدن خود را در کشور متعاهد دیگر توسعه داده و برای اهالی کشور طرف متقابل امکان تعقیب چنین‌مطالعاتی را در قلمرو خود فراهم خواهد نمود.
ج - سعی خواهد کرد موضوعات و حقایق تاریخی و همچنین احترامات رؤسای دول یکدیگر در کتب تحصیلی و سایر انتشارات رسمی کشور رعایت‌و ملحوظ گردد.
‌ماده 4- مأمورین صلاحیتدار طرفین متعاهدین مقررات مربوط به اجرای مندرجات مواد نامبرده در فوق را مشترکاً تهیه خواهند کرد و به این منظور هر‌یک از طرفین متعاهدین تشکیل کمیسیونهایی را در سرزمین خود تسهیل می‌کنند این کمیسیونها با تطبیق فعالیتهای ناشی از هدفهای مندرج در ماده 2 و3 ممکن است به دول متبوع خود پیشنهاد نمایند که اقداماتی برای تحقق هدفهای مذکور به عمل آورند. نمایندگان سیاسی طرفین متعاهدین برای شرکت‌در این کمیسیون یا کمیسیونها دعوت خواهند شد.
‌ماده 5- این موافقتنامه بر طبق مقررات مربوطه هر یک از طرفین متعاهدین به تصویب خواهد رسید و اسناد تصویب هر چه زودتر مبادله گردیده و یک ماه پس از مبادله اسناد مزبور به موقع اجرا گذارده خواهد شد.
‌ماده 6- مدت اعتبار این موافقتنامه پنج سال است و چنانچه حداقل شش ماه قبل از انقضاء مدت فسخ آن اعلام نشود برای دوره پنج سال دیگر معتبر‌خواهد بود و همچنین برای دوره‌های بعد.
‌ماده 7- این موافقتنامه در دو نسخه به زبان فرانسه تنظیم شده است.
‌بنا به مراتب فوق نمایندگان مختار طرفین متعاهدین این موافقتنامه را امضاء و مهر نمودند.
‌آنکارا مورخه 20 نوامبر 1956 29 آبان 1335 ‌موافقتنامه فوق که مشتمل بر یک مقدمه و هفت ماده می‌باشد ضمیمه قانون مربوطه به موافقتنامه فرهنگی بین دولت شاهنشاهی ایران و دولت‌پادشاهی یونان بوده و صحیح است.
‌رئیس مجلس شورای ملی - رضا حکمت


500 کاراکتر باقی مانده

جعبه لام تا کام


وب سایت لام تا کام جهت نمایش استاندارد و کاربردی در تمامی نمایشگر ها بهینه شده است.

تبلیغات توضیحی


داپ اَپ اولین پلتفرم کش‌بک در ایران
اگه میخوای از خریدهایی که میکنی، پاداش نقدی دریافت کنی داپ اَپ رو نصب کن.

تبلیغات تصویری