تو انگلیسی ما چند تا زمان دارین مثل گذشته، حال، آینده و غیره که یکی از این زمان ها هم حال استمراری است.
حال استمراری کاری هست که ما همین الان در حال انجامش هستیم. مثل شما که همین الان دارید این متن رو میخونید.
فرقش با حال ساده اینه که حال ساده کاری هست که طبق یک برنامه همیشه اتفاق می افته و این برنامه میتونه هر روز، هر هفته و یا هر بازه زمانی دیگه ای باشه. اما حال استمراری کاری هست که همین الان در حال انجامه. به چند تا مثال دقت کنید:
I am travelling around the world.
من در حال سفر به دور دنیا هستم.
He is travelling around the world.
او(پسر) در حال سفر به دور دنیا هست.
She is travelling around the world.
او(دختر) در حال سفر به دور دنیا هست.
It is travelling around the world.
آن در حال سفر به دور دنیا هست.
They are travelling around the world.
آن ها در حال سفر به دور دنیا هستند.
You are travelling around the world.
شما در حال سفر به دور دنیا هستید.
We are travelling around the world.
ما در حال سفر به دور دنیا هستیم.
برای منفی کردن این جملات هم دقیقا مثل جملات دارای افعال to be عمل میکنیم. یعنی جای فعل to be رو با فاعل عوض می کنیم.
I am not travelling around the world.
He is not travelling around the world.
She is not travelling around the world.
It is not travelling around the world.
They are not travelling around the world.
You are not travelling around the world.
We are not travelling around the world.
برای سوالی کردن این جملات هم دقیقا مثل جملات دارای افعال to be عمل می کنیم:
I am travelling around the world.
Am I travelling around the world?
Yes, I am. / No, I'm not.
He is travelling around the world.
Is he travelling around the world?
Yes, he is. / No, he isn't.
She is travelling around the world.
Is she travelling around the world?
Yes, she is. / No, she isn't.
It is travelling around the world.
Is it travelling around the world?
Yes, it is. / No, it isn't.
They are travelling around the world.
Are they travelling around the world?
Yes, they are. / No, they aren't.
You are travelling around the world.
Are you travelling around the world?
Yes, you are. / No, you aren't.
We are travelling around the world.
Are we travelling around the world?
Yes, we are. / No, we aren't.
بریم ببینیم با where, what, how چه طور می تونیم سوال بسازیم.
سوالی جمله
Ali is going to Mashhad.
میشه:
Is Ali going to Mashhad?
حالا بخوام بپرسم علی داره کجا میره چی باید بگم؟ کجا به انگلیسی میشه where. برای این کار باید where بیاد اول جمله سوالی بالا و Mashhad که مورد سوال ما هست حذف بشه.
Where is Ali going?
این جمله یعنی ((علی داره کجا میره؟))
حالا این جمله:
Ali is buying a ticket.
سوالی این جمله میشه:
Is Ali buying a ticket?
حالا من بخوام با what سوال بسازم چی باید بگم؟ چه انگلیسی میشه what. بنابراین سوال من میشه:
What is Ali doing?
این یعنی علی داره چی کار می کنه؟
این جمله:
Ali is travelling by train.
سوالی این جمله میشه:
Is Ali traveling by train?
حالا بخوام بپرسم ((علی داره چطور سفر میکنه؟)) چی باید بگم؟ چطور به انگلیسی میشه how. بنابراین سوال من میشه:
How is Ali traveling?
چند تا عبارت که زیاد تو فرودگاه و هتل به کار میره ببینید:
To buy a ticket: بلیط خریدن
To check the passport: بررسی کردن پاسپورت
To check in: دادن اطلاعات به پذیرش و اتاق گرفتن در هتل
To check out: دادن اطلاعات به پذیرشو از هتل خارج شدن
To check the timetable: جدول زمانی را بررسی کردن
To take off: بلند شدن هواپیما
To exchange money: تبادل ارز کردن
To fill out the form: پر کردن فرم
To book a hotel: رزرو کردن هتل
To pack for a trip:
چمدان بستن برای سفر
To talk to a receptionist: صحبت کردن با پذیرش
الان هم مکالمه درس 2 کتاب سال نهم مدرسه رو با هم کار می کنیم:
Welcome to our hotel sir, how can I help you?
به هتل ما خوش اومدید جناب. چطور میتونم کمکنوم کنم؟
My name is Paul Kress. I'm from Germany. I have a reservation here.
اسم من پاوول کرس هستش. من اهل آلمان هستم. اینجا یک رزرو دارم.
I see! Are you staying here for two nights?
بله! شما دو شب اینجا هستید؟
Yes, my wife and I are visiting Tehran for three days.
بله خانمم و من سه روز در تهران بازدید داریم.
Where is she now? I need to check her passport.
کجا هستن ایشون؟ باید پاپورتشون رو چک کنم.
She's standing over there, by the gift shop. Here is her passport.
ایشون اونجا وایستاده، در کنار فروشگاه هدیه. این پاسپورتشون هست.
Thank you. This is your key. It's room 213. Hope you enjoy your stay in Tehran.
مرسی. این کلید شماست. اتاق شماره 213 هست. امیدوارم از اقامتتون در تهران لذت ببرید.