این اصطلاح درسته One is lost to understand
https://lamtakam.com/qanda/7206/این-اصطلاح-درسته-One-is-lost-to-understand 1یه تیکه از متن یه رمان هستش
عبارت One is at a loss مد نظرم هست. یه نفری نمی تونه گم بشه تا کاری رو انجام بده. جداشون هم میکنم بازم از نظر من اصطلاح نیست. اشتباهه نه؟ من از این اشتباهات زیاد دیدم که مردم کردن اما این یک کتاب چاپ شدست که مسلما ادیت شده و بعد رفته چاپ شده. حتی از روی این کتاب یه فیلم هم درست شده و دقیقا همین جمله توش گفته شده. این هم باز نشون میده که جمله قشنگ چک شده و درسته. من هیچ جا نه تو دیکشنری و نه جای دیگه نتونستم توضیحی پیدا کنم. کسی میتونه کمک کنه درباره معنیش؟