برای بررسی عملکرد فعالیت و امتیازات خود باید در وب سایت وارد باشید. در صورت
عضویت از بخش بالای صفحه وارد شوید، در غیر این صورت از دکمه پایین، مستقیم به صفحه ثبت نام وارد شوید.
مثل یه نفر که جذابه اما آرایش نمی کنه و شونه نمیزنه و لباساش رو قشنگ مرتب نمی کنه.
نتظورم کسی هست که خیلی خوشگل و جذابه اما به خودش نمیرسه. حالا از سر تنبلی یا نداشتن ...
من دارم یک مقاله می نویسم و یکی از دوستام که مقالم رو خوند گفتش برای عبارت political party یه جاهایی فعل مفرد استفاده کردی و یه جاهایی جمع. حالا خواستم بپرسم از نظر شما من باید فعل جمع استفاده کنم یا مفرد؟
این دو تا جمله شبیه هم هستن. من تو Google translate و ChatGPT و چند جای دیگه نگاه کردم و هنوز نتونستم معنیشون رو متوجه بشم. یا شاید با هم اصلا فرق دارن:
1) The costs of distribution and sales ...
این متن رو امکانش هست ترجمه کنید به انگلیسی:
آیپد پرو 2024 احتمالاً از نمایشگر مشابه آیفون 15 پرو استفاده خواهد کرد
ظاهراً صفحهنمایش آیپد پرو 2024 به LTPO مجهز میشود. ...
این مکالمه دو نفر تو سر کارشون هست. ممنون میشم ترجمش کنید برام:
Dave: Whatever you're up to, you'd better put it on the back burner.
It looks like we're gonna be doing Mark's job, too. You won't
believe what's up.
Eric: So, give ...
به این دو جمله توجه کنید:
Modelling of the dynamo proved to be resource-consuming.
See an account of the latest developments in modelling of the dynamo elsewhere.
من حرف اضافه of بعد از modeling رو درست استفاده می کنم؟ ...
این جمله درسته؟
They got nice cars.
این جمله از نظر گرامری برای من درست به نظر نمیاد. من این جمله رو توی فیلم دیدم. من خودم فکر می کنم باید به این صورت باشه:
They have nice cars.