جستجو در بخش : سوال جواب منابع اسلامی لغت نامه ها قوانین و مصوبات نقل قل ها
×

فرم ورود

ورود با گوگل ورود با گوگل ورود با تلگرام ورود با تلگرام
رمز عبور را فراموش کرده ام عضو نیستم، می خواهم عضو شوم
×

×

آدرس بخش انتخاب شده


جهت کپی کردن میتوانید از دکمه های Ctrl + C استفاده کنید
رویداد ها - امتیازات
در حال بارگذاری
×

رویداد ها - امتیازات

برای بررسی عملکرد فعالیت و امتیازات خود باید در وب سایت وارد باشید. در صورت عضویت از بخش بالای صفحه وارد شوید، در غیر این صورت از دکمه پایین، مستقیم به صفحه ثبت نام وارد شوید.

×
×

ridan
shit  |

ریدن

معنی: گه کردن ولی معمولا به معنی خراب کردن یک کار است
یا انجام یک کار به بدترین نحو و گرفتن نتیجه معکوس
------------------------------------------------------
در مواردی هم به ضایع کردن یا خراب کردن کسی گفته می شود
963 | 0
نمایش تصویر
اطلاعات بیشتر واژه
ترکیب: (مصدر لازم) [پهلوی: rītan] ‹ریستن› [عامیانه]
مختصات: (دَ) [ په . ] (مص ل .)
آواشناسی:
منبع: واژگان عامیانه
معادل ابجد: 264
شمارگان هجا:
دیگر زبان ها
انگلیسی
shit | relieve , reiden
ترکی
binme
فرانسوی
équitation
آلمانی
reiten
اسپانیایی
equitación
ایتالیایی
cavalcare
عربی
غائط | بذاءة , القرف
تشریح نگارش (هوش مصنوعی)

کلمه "ریدن" از نظر زبانی و نگارشی در زبان فارسی به موضوعات مختلفی مرتبط می‌شود. البته باید اشاره کرد که این کلمه یکی از کلمات غیررسمی و عامیانه است و به معنای "ادرار کردن" به کار می‌رود. در زیر به برخی از نکات نگارشی و زبانی مرتبط با این کلمه اشاره می‌شود:

  1. معنی کلمه: "ریدن" به معنای ادرار کردن است و معمولاً در زبان محاوره‌ای و غیررسمی استفاده می‌شود. استفاده از این کلمه در متن‌های رسمی یا ادبی توصیه نمی‌شود.

  2. قواعد صرفی: این کلمه ممکن است در زمان‌های مختلف صرف شود. به عنوان مثال:

    • فعل مضارع: می‌روم ریدن (ادرار می‌کنم)
    • فعل ماضی: ریدم (ادرار کردم)
  3. نظام نوشتاری: در نوشتار رسمی و ادبی، بهتر است از کلمات مناسب‌تری مانند "ادرار کردن" استفاده شود.

  4. استفاده محاوره‌ای: این کلمه بیشتر در زبان محاوره‌ای به کار می‌رود و ممکن است در مکالمات دوستانه یا غیررسمی به‌کار رود.

  5. محل استفاده: به دلیل برداشت‌های متفاوتی که ممکن است از این کلمه وجود داشته باشد، بهتر است از آن در محیط‌های حرفه‌ای و رسمی خودداری شود.

در نهایت، استفاده از کلمات باید با توجه به مخاطب و زمینه گفتگو انجام پذیرد.

مثال برای واژه (هوش مصنوعی)
  1. دیروز در پارک صدای خنده و شادی بچه‌ها به قدری بلند بود که نمی‌توانستم به راحتی تمرکز کنم تا بخوانم، احساس می‌کردم همه‌جا پر از انرژی مثبت است و نمی‌توانستم ریدن را نادیده بگیرم.

  2. وقتی به یاد می‌آورم که چطور دوستانم در مهمانی ریدن حاضر شدند و به ماجراجویی‌های خنده‌دار خود پرداخته بودند، هنوز هم لبخند به لبم می‌آید.

  3. در پایان مسابقه، همه تیم‌ها دور هم جمع شدند تا پیروزی و تلاش‌های یکدیگر را جشن بگیرند و فضایی پر از ریدن و خوشحالی به وجود آمد.
1:امتحانو چیکار کردی؟  2:ریدم!    1:چه طور بود؟  2:ریدی بابا  ----------------------------------------------------------    1:کجا می ری؟  2:می خوام برینم بهش

واژگان مرتبط: تخفیف دادن، خلاص کردن، داشتن، کمک کردن، تسلی دادن

500 کاراکتر باقی مانده

جعبه لام تا کام


لام تا کام نسخه صفحه کلید نیز راه اندازی شده است. شما با استفاده از کلیدهای موجود بر روی صفحه کلید دستگاهتان می توانید با وب سایت ارتباط برقرار کنید.
لیست کلید های میانبر

تبلیغات توضیحی


عرشیان از کجا شروع کنم ؟
تغییر و تحول با استاد سید محمد عرشیانفر

تبلیغات تصویری