زنگ بزن
licenseمعنی کلمه زنگ بزن
معنی واژه زنگ بزن
اطلاعات بیشتر واژه | |||
---|---|---|---|
انگلیسی | call | ||
عربی | استدعاء، دعوة، نداء، طلب، صيحة، زيارة، ضرورة، سحب، عيادة زيارة، صوت الطائر، أيقظ، مخابرة تليفونية، دعوة إلى شئ ما، محاكاة لصوت، أداة لمحاكاة الصوت، مكالمة، دعا، تطلب، نادى، استدعى، صاح، صرخ، اقتضى، تلفن، عرج، إجتذب الطريدة، استرد، استرجع، استنجد، سأل، لقب | ||
تشریح نگارشی | تشریح نگارش (هوش مصنوعی) عبارت «زنگ بزن» در زبان فارسی به معنای «به کسی تلفن کن» یا «تماس بگیر» استفاده میشود. در تحلیل نگارشی و قواعد فارسی این عبارت میتوان به موارد زیر اشاره کرد:
این نکات میتواند به شما در درک و استفاده صحیح از عبارت «زنگ بزن» کمک کند. | ||
واژه | زنگ بزن | ||
معادل ابجد | 136 | ||
تعداد حروف | 6 | ||
منبع | واژگان عامیانه | ||
نمایش تصویر | معنی زنگ بزن | ||
پخش صوت |
یکی یه چیزی بگه و میخوای مسخرش کنی یا بهش محل نذاری عبارت «زنگ بزن» در زبان فارسی به معنای «به کسی تلفن کن» یا «تماس بگیر» استفاده میشود. در تحلیل نگارشی و قواعد فارسی این عبارت میتوان به موارد زیر اشاره کرد: فعل: «بزن» فعل امر از فعل «زدن» است. در اینجا به صورت دستور برای انجام عمل صادر شده است. اسم: «زنگ» به معنای صدای زنگ یا دستگاهی است که برای تماس از آن استفاده میشود. این واژه میتواند در contextهای مختلف معانی متفاوتی داشته باشد (مثل زنگ مدرسه، زنگ تلفن و...). نحوه ترکیب: این ترکیب به صورت فعل و مفعول نمیتواند از نظر دستوری تغییر کند و به همین شکل رسمالخط و املای آن ثابت است. علامت نگارشی: در نگارش این عبارت، معمولاً نیازی به علامت نگارشی خاصی وجود ندارد، مگر اینکه در یک جمله به کار رود. مثلاً: «لطفاً زنگ بزن». این نکات میتواند به شما در درک و استفاده صحیح از عبارت «زنگ بزن» کمک کند.
call
استدعاء، دعوة، نداء، طلب، صيحة، زيارة، ضرورة، سحب، عيادة زيارة، صوت الطائر، أيقظ، مخابرة تليفونية، دعوة إلى شئ ما، محاكاة لصوت، أداة لمحاكاة الصوت، مكالمة، دعا، تطلب، نادى، استدعى، صاح، صرخ، اقتضى، تلفن، عرج، إجتذب الطريدة، استرد، استرجع، استنجد، سأل، لقب