جستجو در بخش : سوال جواب منابع اسلامی لغت نامه ها قوانین و مصوبات نقل قل ها
×

فرم ورود

ورود با گوگل ورود با گوگل ورود با تلگرام ورود با تلگرام
رمز عبور را فراموش کرده ام عضو نیستم، می خواهم عضو شوم
×

×

آدرس بخش انتخاب شده


جهت کپی کردن میتوانید از دکمه های Ctrl + C استفاده کنید
رویداد ها - امتیازات
در حال بارگذاری
×

رویداد ها - امتیازات

برای بررسی عملکرد فعالیت و امتیازات خود باید در وب سایت وارد باشید. در صورت عضویت از بخش بالای صفحه وارد شوید، در غیر این صورت از دکمه پایین، مستقیم به صفحه ثبت نام وارد شوید.

×
×

sandu(o)q
fund  |

صندوق

معنی:
452 | 0
مترادف: جعبه، محفظه
نمایش تصویر
اطلاعات بیشتر واژه
ترکیب: (اسم) [عربی: صُندوق، معرب، مٲخوذ از فارسی]
مختصات: (صَ) [ ع . ] (اِ.)
الگوی تکیه: WS
نقش دستوری: اسم
آواشناسی: sandoq
منبع: واژه‌نامه آزاد
معادل ابجد: 250
شمارگان هجا: 2
دیگر زبان ها
انگلیسی
fund | chest , box , trunk , coffer , bin , case , hutch , Cash register , Cash desk , cash desk
ترکی
vezne
فرانسوی
caisse
آلمانی
kasse
اسپانیایی
recepción de efectivo
ایتالیایی
cassa
عربی
صندوق | رأسمال , موارد مالية , صندوق منظمة , إعتماد مالي , جمع , رصد مبلغا , دخر , تمويل
تشریح نگارش (هوش مصنوعی)

کلمه «صندوق» یکی از واژگان رایج در زبان فارسی است و قواعد نگارشی و تلفظ خاصی دارد. در زیر به نکاتی درباره این کلمه اشاره می‌شود:

  1. تلفظ: کلمه «صندوق» به صورت «ṣanduq» تلفظ می‌شود. حرف «ص» در آغاز، به صورت ساکن تلفظ می‌شود و پس از آن، حرف «ن» و بعد «د» و در نهایت «ق» قرار دارد.

  2. نقطه‌گذاری: اگر کلمه در وسط یا پایان جمله بیاید، باید با رعایت قواعد نقطه‌گذاری مناسب، از جمله فاصله و علامت‌های نگارشی استفاده شود. به عنوان مثال:

    • «من پول را در صندوق گذاشتم.»
    • «آیا صندوق در حال حاضر پر است؟»
  3. جمع: برای جمع بستن «صندوق» به صورت «صنادیق» یا «صندوق‌ها» استفاده می‌شود. هر دو شکل درست است، اما «صندوق‌ها» رایج‌تر است.

  4. کاربرد: واژه «صندوق» می‌تواند در معانی مختلف به کار برود، مانند:

    • صندوق رای: مکان یا وسیله‌ای برای جمع‌آوری رای‌ها.
    • صندوق امانات: محلی برای نگهداری اشیای قیمتی.
  5. فعل‌های متناسب: برخی از افعال متناسب با «صندوق» عبارتند از: گذاشتن، برداشتن، باز کردن و غیره. به عنوان مثال: «صندوق را باز کردم».

  6. نام‌گذاری: در برخی موارد، «صندوق» به عنوان بخشی از نام دیگر اشیاء یا مفاهیم به کار می‌رود، مانند «صندوق پستی».

با رعایت این نکات، می‌توان استفاده مؤثر و درستی از کلمه «صندوق» در نوشتار فارسی داشت.

مثال برای واژه (هوش مصنوعی)
  1. من تمام مدارک مهم خود را در صندوق حیاط گذاشته‌ام تا از آسیب دیدن آن‌ها جلوگیری شود.
  2. بچه‌ها با هیجان در صندوق بزرگ اسباب‌بازی‌های خود جستجو می‌کنند تا یک بازی جدید پیدا کنند.
  3. در انتخابات اخیر، مردم به صندوق رأی رفتند تا صدای خود را به گوش مسئولین برسانند.

واژگان مرتبط: سرمایه، وجوه، تنخواه، پشتوانه، ذخیره وجوه احتیاطی، قفسه سینه، سینه، خزانه، تابوت، بوکس، قوطی، لژ، تنه، صندوق عقب، بدنه، شاه سیم، خرطوم فیل، خزانه وجوه، لاوک، صندوقچه، انبارک، گردران، جازغالی، مورد، پرونده، حالت، قضیه، قفس، کلبه، خانه کوچک

500 کاراکتر باقی مانده

جعبه لام تا کام


لام تا کام نسخه صفحه کلید نیز راه اندازی شده است. شما با استفاده از کلیدهای موجود بر روی صفحه کلید دستگاهتان می توانید با وب سایت ارتباط برقرار کنید.
لیست کلید های میانبر

تبلیغات توضیحی


عرشیان از کجا شروع کنم ؟
تغییر و تحول با استاد سید محمد عرشیانفر

تبلیغات تصویری