جستجو در بخش : سوال جواب منابع اسلامی لغت نامه ها قوانین و مصوبات نقل قل ها
×

فرم ورود

ورود با گوگل ورود با گوگل ورود با تلگرام ورود با تلگرام
رمز عبور را فراموش کرده ام عضو نیستم، می خواهم عضو شوم
×

×

آدرس بخش انتخاب شده


جهت کپی کردن میتوانید از دکمه های Ctrl + C استفاده کنید
رویداد ها - امتیازات
در حال بارگذاری
×

رویداد ها - امتیازات

برای بررسی عملکرد فعالیت و امتیازات خود باید در وب سایت وارد باشید. در صورت عضویت از بخش بالای صفحه وارد شوید، در غیر این صورت از دکمه پایین، مستقیم به صفحه ثبت نام وارد شوید.

×
×

zol[l]
humiliation  |

ذل

معنی: ذل . [ ذِل ل ] (ع اِ) روش . طور. طریقه . مجری . عادت . ج ، اذلال : امور اﷲ جاریة اذلالها (یا) علی اذلالها؛ ای مجاریها. و جاء علی اذلاله ؛ به روش و طور خویش آمد. دعه علی اذلاله ؛ او را بر حال خود بمان . || (ص ) اذلال ناس ؛ مردم کم پایه . (منتهی الارب ). || (اِ) ذِل ّ طریق ؛ میانه ٔ راه . || (اِمص ) نرمی . (مهذب الاسماء). || مهربانی . || (مص ) نرم و رام گردیدن . رام شدن . (زوزنی ) (دهار) (تاج المصادر بیهقی ). نرم شدن . || آسان شدن .
... ادامه
1162 | 0
نمایش تصویر
اطلاعات بیشتر واژه
ترکیب: (اسم مصدر) [عربی: ذلّ] [قدیمی]
مختصات: (ذِ لّ) [ ع . ]
آواشناسی:
منبع: لغت‌نامه دهخدا
معادل ابجد: 730
شمارگان هجا:
دیگر زبان ها
انگلیسی
humiliation
ترکی
aşağılama
فرانسوی
humiliation
آلمانی
erniedrigung
اسپانیایی
humillación
ایتالیایی
umiliazione
عربی
إذلال
تشریح نگارش (هوش مصنوعی)

کلمه "ذل" به معنای "خوار" و "ذلیل" است و به طور نسبی در ادبیات فارسی و زبان‌شناسی استفاده می‌شود. در اینجا چند نکته درباره قواعد نگارش و ادبیات مرتبط با این کلمه و همچنین استفاده‌های آن آورده شده است:

  1. نوشتار صحیح: کلمه "ذل" باید با "ذ" (ذال) نوشته شود و در صورت نیاز به تغییرات، به شکل‌های مکث یا اتصال درست ایجاد شود.

  2. معنی و مفهوم: این کلمه معمولاً در متون ادبی و فلسفی به کار می‌رود و در معانی چون خوار شدن و در مضامین اخلاقی و اجتماعی استفاده می‌شود.

  3. ترکیب‌های لفظی: این کلمه ممکن است در ترکیب با دیگر کلمات به کار رود، مانند "ذل و خفت" یا "ذلّت"، که به معنای خوار شدن یا در مقام پستی قرار گرفتن است.

  4. جایگاه در جملات: هنگام استفاده از "ذل" در جملات، باید به ساختار و ترتیب کلمات توجه شود تا مفهوم به درستی منتقل گردد. به عنوان مثال: "او در برابر ظلم تحمل کرده و نه تنها ذل نشد بلکه به ایستادگی ادامه داد."

  5. سبک و لحن نگارش: در متون نظم و نثر، توجه به لحن و سبک نگارش بسیار اهمیت دارد. واژه‌هایی مانند "ذل" در اشعار و نثرهای کلاسیک فارسی معمولاً به تصویری عمیق و تأثیرگذار تبدیل می‌شوند.

در مجموع، کلمه "ذل" در زبان فارسی به صورت خاص و با دقت در نگارش و استفاده بیان می‌شود و می‌تواند معنای عمیق‌تری را در متون مختلف به تصویر کشد.

مثال برای واژه (هوش مصنوعی)
  1. در اثر ذل و بی‌احترامی، او از جمع دوستانش دور شد.
  2. باید مراقب باشیم که در پیروزی‌هایمان دچار ذل نشویم و humildی را فراموش نکنیم.
  3. ذل در روابط انسانی می‌تواند به ایجاد فاصله عاطفی منجر شود.

500 کاراکتر باقی مانده

جعبه لام تا کام


وب سایت لام تا کام جهت نمایش استاندارد و کاربردی در تمامی نمایشگر ها بهینه شده است.

تبلیغات توضیحی


عرشیان از کجا شروع کنم ؟
تغییر و تحول با استاد سید محمد عرشیانفر

تبلیغات تصویری