جستجو در بخش : سوال جواب منابع اسلامی لغت نامه ها قوانین و مصوبات نقل قل ها
×

فرم ورود

ورود با گوگل ورود با گوگل ورود با تلگرام ورود با تلگرام
رمز عبور را فراموش کرده ام عضو نیستم، می خواهم عضو شوم
×

×

آدرس بخش انتخاب شده


جهت کپی کردن میتوانید از دکمه های Ctrl + C استفاده کنید
رویداد ها - امتیازات
در حال بارگذاری
×

رویداد ها - امتیازات

برای بررسی عملکرد فعالیت و امتیازات خود باید در وب سایت وارد باشید. در صورت عضویت از بخش بالای صفحه وارد شوید، در غیر این صورت از دکمه پایین، مستقیم به صفحه ثبت نام وارد شوید.

×
×

sāqi
butler  |

ساقی

معنی: ساقی . (اِخ ) نام او شاه حسین اصفهانی متخلص به ساقی از شاعران قرن دهم هجری است . سام میرزا در تحفه سامی آرد: پدرش میوه فروش بود و در میدان شطاحی و معرکه گیری علم تفوق می افراشت . اکثر کتب را مطالعه مینمود و در اقسام شعر طبعش به هجو راست تر بود از جمله هجوی که برای میرمهدی گفته معروف است . در سایر اقسام شعر، وی بد نبود و اما در شعر او قافیه ٔ غلط بسیار است و در سنه ٔ احدی و اربعین و تسعمائه (941 هَ . ق .) در حوالی دامغان بر سرچشمه علی درگذشت . او راست :
چون نیازم در مقام ناز میدارد ترا
با من زار از ترحم بازمیدارد ترا.
شام غم غیر از سگ کویش که با من یار بود
هر که را دیدم ز یاران بر سر آزار بود.
گر آفتاب چو ماه رخت علم نشود
تو آفتاب منی سایه ٔ تو کم نشود.
(از تحفه ٔ سامی ص 121).
... ادامه
881 | 0
مترادف: 1- اياغچي، چماني، شرابدار، قدح پيما، سبوكش، نوشگر
متضاد: ميگسار، شرابخوار 1- محبوب، معشوق 2- پير، مراد 3- خدا
نمایش تصویر
اطلاعات بیشتر واژه
ترکیب: (اسم، صفت) [عربی، جمع: سُقاة]
مختصات: (اِفا.)
الگوی تکیه: WS
نقش دستوری: اسم
آواشناسی: sAqi
منبع: لغت‌نامه دهخدا
معادل ابجد: 171
شمارگان هجا: 2
دیگر زبان ها
انگلیسی
butler | cupbearer , drawer , musician , tapster , belly
ترکی
barmen
فرانسوی
le barman
آلمانی
der barkeeper
اسپانیایی
el camarero
ایتالیایی
il barista
عربی
كبير الخدم | ساق , وصيف , بتلر
تشریح نگارش (هوش مصنوعی)

کلمه "ساقی" در زبان فارسی به معنای شخصی است که مشروبات را می‌ریزد و در شعر و ادبیات فارسی به عنوان نمادی از عشق و زیبایی به کار می‌رود. برای استفاده صحیح از این کلمه و نگارش آن، چند نکته و قاعده وجود دارد:

  1. نقطه‌گذاری: اگر "ساقی" در جمله‌ای قرار می‌گیرد که نیاز به نقطه‌گذاری دارد، باید به قواعد عمومی نگارش دقت کنید. مثلاً اگر جمله‌ای با "ساقی" ختم می‌شود، باید نقطه‌گذاری مناسب در انتهای جمله رعایت شود.

  2. شیوه‌ی نوشتار: "ساقی" به صورت "ساقی" و نه "ساqi" یا به صورت‌های دیگر نوشته شود.

  3. استفاده در شعر: در شعر فارسی، "ساقی" معمولاً به عنوان نماد عشق، زیبایی، و کامروایی به کار می‌رود. شاعران معروف مانند حافظ و سعدی از "ساقی" به طرز زیبایی استفاده کرده‌اند.

  4. اسم خاص یا عام: "ساقی" در بسیاری از متون به عنوان اسم عام به کار می‌رود، اما در موارد خاص ممکن است به شخص یا شخصی خاص اشاره کند.

  5. جنبه مجازی: در برخی از متون، "ساقی" به صورت مجازی برای اشاره به کسانی که احساسات یا شادی را در زندگی دیگران به ارمغان می‌آورند، استفاده می‌شود.

با رعایت این قواعد می‌توانید به درستی از کلمه "ساقی" در نگارش‌های خود استفاده کنید.

مثال برای واژه (هوش مصنوعی)

البته! در زیر چند مثال برای کلمه "ساقی" در جمله آورده شده است:

  1. ساقی به هر گوشه می‌رفت و مکافات نوشیدنی‌ها را در دل محفل پخش می‌کرد.
  2. با صدای خوش ساقی، همه مهمان‌ها جذب موسیقی گشته و به رقص در آمدند.
  3. ساقی با هنر خود، قلیان را به بهترین نحو برای مهمانان می‌چید.
  4. در دیوان حافظ، نام ساقی به عنوان نماد عشق و دل‌باختگی بارها تکرار شده است.
  5. ساقی، با لبخند دلنشین و دوش یک جام شراب به دست، به جمع نزدیک شد.

اگر نیاز به مثال یا توضیحات بیشتری دارید، خوشحال می‌شوم کمک کنم!


واژگان مرتبط: ابدارباشی، پیشخدمت سفره، ناظر، کشو، نقاش، برات کش، نوازنده، موسیقی دان، خنیاگر، ساز زن، نغمه پرداز، پیشخدمت میخانه

500 کاراکتر باقی مانده

جعبه لام تا کام


وب سایت لام تا کام جهت نمایش استاندارد و کاربردی در تمامی نمایشگر ها بهینه شده است.

تبلیغات توضیحی


عرشیان از کجا شروع کنم ؟
تغییر و تحول با استاد سید محمد عرشیانفر

تبلیغات تصویری