لام تا کام
×
رویداد ها - امتیازات
برای بررسی عملکرد فعالیت و امتیازات خود باید در وب سایت وارد باشید. در صورت عضویت از بخش بالای صفحه وارد شوید، در غیر این صورت از دکمه پایین، مستقیم به صفحه ثبت نام وارد شوید.
license
98
1667
100
معنی کلمه گونه معنی واژه گونه اطلاعات بیشتر واژه
مترادف
1- سنخ، صنف، قبيل، قسم
2- تيره، دسته، طبقه، نوع
3- جور، روال، شيوه، طرز، طريق، طور، نحو، نمط، نهج
4- فام، گون، لون
5- چهره، رخساره، رخسار، روي، شكل، عذار
6- خد، لپ
انگلیسی
kind,species,type,cheek,form,sort,breed,nature,ilk,jowl
عربی
نوع، طبيعة، ضرب، صنف، طيبة، كريم، باب، صفة أساسية، لطيف، حنون، ودي، شفوق، مؤدب، عطوف
ترکی
tür
فرانسوی
gentil
آلمانی
art
اسپانیایی
amable
ایتالیایی
tipo
تشریح نگارشی
تشریح نگارش (هوش مصنوعی)کلمه "گونه" در زبان فارسی دارای معانی و کاربردهای مختلفی است که در اینجا به برخی از قواعد و نکات نگارشی مرتبط با آن اشاره میکنیم:
معنا و استفاده :
"گونه" به معنای "نوع" یا "شکل" به کار میرود. به عنوان مثال: "این گونه از گلها در بهار میرویند."
به معنای "قیافه" یا "چهره" نیز کاربرد دارد. مثلاً: "او گونههای زیبایی دارد."
ترکیبها :
"گونه" میتواند به شکل ترکیبی نیز به کار رود؛ مانند "گونهشناسی" (مطالعه انواع مختلف) یا "گونهبندی" (طبقهبندی بر اساس انواع).
نوشتار صحیح :
"گونه" باید به صورت درست و با حروف صحیح نوشته شود. استفاده از حروف عربی مانند "گ" به جای "غ" در این کلمه اشتباه است.
نوشتار و مکتوبات :
در متون رسمی و علمی، دقت کنید که "گونه" به درستی استفاده شود و از به کار بردن کلمات عامیانه خودداری شود.
تکیه و تلفظ :
تکیه اصلی کلمه "گونه" بر روی حرف اول آن است. در هنگام خواندن، این نکته را مدنظر داشته باشید.
با رعایت این نکات میتوانید به درستی از کلمه "گونه" در نگارش و گفتار خود استفاده کنید.
واژه
گونه
معادل ابجد
81
تعداد حروف
4
تلفظ
gune
معادل انگلیسی
genre
مرتبط با
سینما و تلویزیون
نقش دستوری
اسم
ترکیب
(اسم) [پهلوی: gōnak]
مختصات
(نِ) [ په . ] (اِ.)
آواشناسی
gune
الگوی تکیه
WS
شمارگان هجا
2
منبع
واژههای مصوّب فرهنگستان
نمایش تصویر
معنی گونه پخش صوت
واژههای مصوّب فرهنگستان معنی اصطلاحی در طبقه بندی فیلمها براساس پرداخت عناصر درون مایه ای و شکلی آنهامترادف 1- سنخ، صنف، قبيل، قسم
2- تيره، دسته، طبقه، نوع
3- جور، روال، شيوه، طرز، طريق، طور، نحو، نمط، نهج
4- فام، گون، لون
5- چهره، رخساره، رخسار، روي، شكل، عذار
6- خد، لپانگلیسی kind,species,type,cheek,form,sort,breed,nature,ilk,jowlعربی نوع، طبيعة، ضرب، صنف، طيبة، كريم، باب، صفة أساسية، لطيف، حنون، ودي، شفوق، مؤدب، عطوفترکی türفرانسوی gentilآلمانی artاسپانیایی amableایتالیایی tipoتشریح نگارش (هوش مصنوعی)کلمه "گونه" در زبان فارسی دارای معانی و کاربردهای مختلفی است که در اینجا به برخی از قواعد و نکات نگارشی مرتبط با آن اشاره میکنیم:
معنا و استفاده :
"گونه" به معنای "نوع" یا "شکل" به کار میرود. به عنوان مثال: "این گونه از گلها در بهار میرویند."
به معنای "قیافه" یا "چهره" نیز کاربرد دارد. مثلاً: "او گونههای زیبایی دارد."
ترکیبها :
"گونه" میتواند به شکل ترکیبی نیز به کار رود؛ مانند "گونهشناسی" (مطالعه انواع مختلف) یا "گونهبندی" (طبقهبندی بر اساس انواع).
نوشتار صحیح :
"گونه" باید به صورت درست و با حروف صحیح نوشته شود. استفاده از حروف عربی مانند "گ" به جای "غ" در این کلمه اشتباه است.
نوشتار و مکتوبات :
در متون رسمی و علمی، دقت کنید که "گونه" به درستی استفاده شود و از به کار بردن کلمات عامیانه خودداری شود.
تکیه و تلفظ :
تکیه اصلی کلمه "گونه" بر روی حرف اول آن است. در هنگام خواندن، این نکته را مدنظر داشته باشید.
با رعایت این نکات میتوانید به درستی از کلمه "گونه" در نگارش و گفتار خود استفاده کنید.
جعبه لام تا کام لام تا کام نسخه صفحه کلید نیز راه اندازی شده است. شما با استفاده از کلیدهای موجود بر روی صفحه کلید دستگاهتان می توانید با وب سایت ارتباط برقرار کنید.
لیست کلید های میانبر
تبلیغات توضیحی
عرشیان از کجا شروع کنم ؟ تغییر و تحول با استاد سید محمد عرشیانفر
تبلیغات تصویری