جهت کپی کردن میتوانید از دکمه های Ctrl + C استفاده کنید
رویداد ها - امتیازات
×
رویداد ها - امتیازات
برای بررسی عملکرد فعالیت و امتیازات خود باید در وب سایت وارد باشید. در صورت عضویت از بخش بالای صفحه وارد شوید، در غیر این صورت از دکمه پایین، مستقیم به صفحه ثبت نام وارد شوید.
کلمه "ترکه" در زبان فارسی به معنای چوب نازک یا شاخهای از درخت است. این واژه در جملات مختلف میتواند به کار رود و قواعد نگارشی خاصی دارد. در زیر به برخی از نکات نگارشی و قواعد استفاده از این کلمه اشاره میکنم:
جملهسازی: "ترکه" معمولاً به عنوان اسم استفاده میشود و میتواند در جملات به عنوان فاعل، مفعول یا به دیگر اشکال نحوی به کار رود. به عنوان مثال:
"کودکان با یک ترکه بازی کردند."
"او ترکهای برداشت و به درخت زد."
نقطهگذاری: مانند سایر کلمات، "ترکه" در متنهای رسمی و غیررسمی باید با رعایت اصول نقطهگذاری استفاده شود. به عنوان مثال:
"در باغ، درختان زیادی بودند؛ اما یکی از آنها ترکههای بزرگ و زیبایی داشت."
حروف اضافه: این کلمه معمولاً با حروف اضافهای مانند "با" و "از" به کار میرود:
"او از ترکه برای ساختن لوازم بازی استفاده کرد."
"با ترکه بر زمین زد."
جمع و مفرد: "ترکه" به صورت مفرد به کار میرود و جمع آن "ترکهها" است. به عنوان مثال:
"دو ترکه در دست داشت."
"ترکهها بر زمین افتاده بودند."
توجه به معانی دیگر: در برخی از مناطق و در محاورات خاص، "ترکه" ممکن است معانی دیگری نیز داشته باشد. در مواردی ممکن است به عنوان صفت یا استعاره نیز استفاده شود. بنابراین توجه به سیاق گفتگو یا متن بسیار مهم است.
این نکات را میتوان به عنوان راهنمایی برای استفاده صحیح و مناسب از واژه "ترکه" در نوشتار و گفتار ایرانی به شمار آورد.
هریک از نوارهای چوبی که با اتصال آنها به یکدیگر کاسۀ سازهای عود و لوت و سهتار ساخته میشود چوب نازك، شاخه باريكبريده wand,twig,bequest,sprig,heirloom,rod,branch,offshoot,scion,switch,wattle,bough,spray يترك ayrılmak partir verlassen dejar partire
تشریح نگارش (هوش مصنوعی)
کلمه "ترکه" در زبان فارسی به معنای چوب نازک یا شاخهای از درخت است. این واژه در جملات مختلف میتواند به کار رود و قواعد نگارشی خاصی دارد. در زیر به برخی از نکات نگارشی و قواعد استفاده از این کلمه اشاره میکنم:
جملهسازی: "ترکه" معمولاً به عنوان اسم استفاده میشود و میتواند در جملات به عنوان فاعل، مفعول یا به دیگر اشکال نحوی به کار رود. به عنوان مثال:
"کودکان با یک ترکه بازی کردند."
"او ترکهای برداشت و به درخت زد."
نقطهگذاری: مانند سایر کلمات، "ترکه" در متنهای رسمی و غیررسمی باید با رعایت اصول نقطهگذاری استفاده شود. به عنوان مثال:
"در باغ، درختان زیادی بودند؛ اما یکی از آنها ترکههای بزرگ و زیبایی داشت."
حروف اضافه: این کلمه معمولاً با حروف اضافهای مانند "با" و "از" به کار میرود:
"او از ترکه برای ساختن لوازم بازی استفاده کرد."
"با ترکه بر زمین زد."
جمع و مفرد: "ترکه" به صورت مفرد به کار میرود و جمع آن "ترکهها" است. به عنوان مثال:
"دو ترکه در دست داشت."
"ترکهها بر زمین افتاده بودند."
توجه به معانی دیگر: در برخی از مناطق و در محاورات خاص، "ترکه" ممکن است معانی دیگری نیز داشته باشد. در مواردی ممکن است به عنوان صفت یا استعاره نیز استفاده شود. بنابراین توجه به سیاق گفتگو یا متن بسیار مهم است.
این نکات را میتوان به عنوان راهنمایی برای استفاده صحیح و مناسب از واژه "ترکه" در نوشتار و گفتار ایرانی به شمار آورد.
لام تا کام نسخه صفحه کلید نیز راه اندازی شده است. شما با استفاده از کلیدهای موجود بر روی صفحه کلید دستگاهتان می توانید با وب سایت ارتباط برقرار کنید. لیست کلید های میانبر