لام تا کام
×
رویداد ها - امتیازات
برای بررسی عملکرد فعالیت و امتیازات خود باید در وب سایت وارد باشید. در صورت عضویت از بخش بالای صفحه وارد شوید، در غیر این صورت از دکمه پایین، مستقیم به صفحه ثبت نام وارد شوید.
license
98
1667
100
معنی کلمه بوی بردن معنی واژه بوی بردن اطلاعات بیشتر واژه
انگلیسی
smelling
عربی
رائحة، الشم، كريه الرائحة
تشریح نگارشی
تشریح نگارش (هوش مصنوعی)عبارت "بوی بردن" در زبان فارسی به معنای "حس کردن بویی" است و به شرط صحیح نوشتن و استفاده از قواعد نگارشی، به این شکل باید به کاربرده شود:
ماهیت فعل : "بوی بردن" یک فعل مرکب است که شامل "بوی" (اسم) و "بردن" (فعل) میباشد.
توجه به زمان : در جملات، باید زمان فعل به درستی مشخص شود. به عنوان مثال:
«هوا بهاری بود و بوی گلها را میبردم.»
عدم تکرار : در استفاده از "بوی بردن"، نباید به صورت تکراری استفاده شود. برای مثال: «بوی گل را میبرم» به جای «بوی گل را بوی میبرم».
استفاده از قیدها : میتوان از قیدهایی مثل "خوب"، "شاداب"، یا "تند" برای توصیف حالت بوی بردن استفاده کرد.
«باد خنک، بوی تازهای میآورد.»
پانویس یا توصیف بیشتر : در نوشتارهای رسمی یا ادبی، میتوان به توصیف بوی خاصی که حس میشود، پرداخت:
«در باغ، بوی یاس میان عطر گلهای دیگر میرقصد.»
با رعایت این قواعد، میتوان از "بوی بردن" به طور صحیح و ادبی در جملات فارسی استفاده کرد.
واژه
بوی بردن
معادل ابجد
274
تعداد حروف
7
منبع
فرهنگ فارسی هوشیار
نمایش تصویر
معنی بوی بردن پخش صوت
فرهنگ فارسی هوشیار معنی باخبر و آگاه شدن، فهميدن و شنيدن و گمان بردن از چيزهاي پنهان اطلاع يافتنانگلیسی smellingعربی رائحة، الشم، كريه الرائحةتشریح نگارش (هوش مصنوعی)عبارت "بوی بردن" در زبان فارسی به معنای "حس کردن بویی" است و به شرط صحیح نوشتن و استفاده از قواعد نگارشی، به این شکل باید به کاربرده شود:
ماهیت فعل : "بوی بردن" یک فعل مرکب است که شامل "بوی" (اسم) و "بردن" (فعل) میباشد.
توجه به زمان : در جملات، باید زمان فعل به درستی مشخص شود. به عنوان مثال:
«هوا بهاری بود و بوی گلها را میبردم.»
عدم تکرار : در استفاده از "بوی بردن"، نباید به صورت تکراری استفاده شود. برای مثال: «بوی گل را میبرم» به جای «بوی گل را بوی میبرم».
استفاده از قیدها : میتوان از قیدهایی مثل "خوب"، "شاداب"، یا "تند" برای توصیف حالت بوی بردن استفاده کرد.
«باد خنک، بوی تازهای میآورد.»
پانویس یا توصیف بیشتر : در نوشتارهای رسمی یا ادبی، میتوان به توصیف بوی خاصی که حس میشود، پرداخت:
«در باغ، بوی یاس میان عطر گلهای دیگر میرقصد.»
با رعایت این قواعد، میتوان از "بوی بردن" به طور صحیح و ادبی در جملات فارسی استفاده کرد.
جعبه لام تا کام لام تا کام نسخه صفحه کلید نیز راه اندازی شده است. شما با استفاده از کلیدهای موجود بر روی صفحه کلید دستگاهتان می توانید با وب سایت ارتباط برقرار کنید.
لیست کلید های میانبر
تبلیغات توضیحی
عرشیان از کجا شروع کنم ؟ تغییر و تحول با استاد سید محمد عرشیانفر
تبلیغات تصویری