جلب
license
98
1667
100
معنی کلمه جلب
معنی واژه جلب
اطلاعات بیشتر واژه | |||
---|---|---|---|
مترادف | 1- حقهباز، دغل، متقلب، محيل، مكار، نادرست 2- پست، خوار، دون، زبون، سفله، فرومايه 3- روسپي، زناكار، غر، فاحشه، قحبه، هرجايي | ||
متضاد | دفع | ||
انگلیسی | attraction, invitation | ||
عربی | جذب، جاذبية، الجاذبية، تجاذب، فتنة، كل ما يفتن | ||
ترکی | yakalamak | ||
فرانسوی | attraper | ||
آلمانی | fangen | ||
اسپانیایی | atrapar | ||
ایتالیایی | presa | ||
مرتبط | جاذبه، جذب، کشش، کشندگی، دعوت، وعده خواهی، وعدهگیری، احضار | ||
واژه | جلب | ||
معادل ابجد | 35 | ||
تعداد حروف | 3 | ||
تلفظ | jalab | ||
نقش دستوری | اسم | ||
ترکیب | (صفت) [عربی] | ||
مختصات | (جَ لَ) [ ع . ] (ص .) | ||
آواشناسی | jalb | ||
الگوی تکیه | S | ||
شمارگان هجا | 1 | ||
منبع | فرهنگ فارسی هوشیار | ||
نمایش تصویر | معنی جلب | ||
پخش صوت |
گناه کردن، کشاندن، کشيده شدن،
کشيدن از جائي به جاي ديگر
1- حقهباز، دغل، متقلب، محيل، مكار، نادرست
2- پست، خوار، دون، زبون، سفله، فرومايه
3- روسپي، زناكار، غر، فاحشه، قحبه، هرجايي
دفع
attraction, invitation
جذب، جاذبية، الجاذبية، تجاذب، فتنة، كل ما يفتن
yakalamak
attraper
fangen
atrapar
presa
جاذبه، جذب، کشش، کشندگی، دعوت، وعده خواهی، وعدهگیری، احضار