جهت کپی کردن میتوانید از دکمه های Ctrl + C استفاده کنید
رویداد ها - امتیازات
×
رویداد ها - امتیازات
برای بررسی عملکرد فعالیت و امتیازات خود باید در وب سایت وارد باشید. در صورت عضویت از بخش بالای صفحه وارد شوید، در غیر این صورت از دکمه پایین، مستقیم به صفحه ثبت نام وارد شوید.
حريق، إطلاق النار، نار، غضب، شعلة، حماس، طلقة، حماسة، وقود، أطلق، فصل، أحرق، قتل، أشعل، رد بالنار، تلفظ بقوة، سخن قليلا، زاد النار إشتعالا، ثور
ترکی
ateş
فرانسوی
feu
آلمانی
feuer
اسپانیایی
fuego
ایتالیایی
fuoco
مرتبط
شلیک، اتش، تیر، حرارت، تندی
تشریح نگارشی
تشریح نگارش (هوش مصنوعی)
کلمه "حریق" در زبان فارسی به معنای آتشسوزی یا شعلهور شدن آتش استفاده میشود. در استفاده از این کلمه و جملات مرتبط با آن، برخی نکات و قواعد نگارشی و گرامری وجود دارد:
قواعد املا:
کلمه "حریق" به صورت صحیح و بدون هیچ گونه تغییر املایی نوشته میشود.
توجه داشته باشید که این کلمه در بعضی از لهجهها ممکن است به شکلهای دیگری تلفظ شود، اما در نوشتار رسمی باید به همین شکل بماند.
نحوه استفاده در جملات:
"حریق" معمولاً به عنوان اسم کاربرد دارد و میتواند به عنوان فاعل، مفعول یا مضاف إليه به کار رود.
به عنوان مثال:
"حریق در جنگل آغاز شد."
"آتشنشانی به محل حریق اعزام شد."
سازگاری با واژههای دیگر:
وقتی "حریق" به کار میرود، میتوان آن را با صفات و ترکیباتی مثل "حریق گسترده"، "حریق مهار شده" و... همراه کرد.
در عبارات قانونی و رسمی نیز معمولاً "حریق" همراه با واژههایی مانند "مسئولیت" و "خسارت" به کار میرود؛ بهعنوان مثال: "مسئولیت خسارت ناشی از حریق بر عهده متخلف است."
قواعد نحوی:
واژه "حریق" باید با دیگر عناصر جمله همخوانی داشته باشد. به طور مثال اگر بخواهید از آن به عنوان فاعل یا مفعول استفاده کنید، باید ساختار جملات به طور صحیح رعایت شود.
همچنین، از نظر شمار میتواند به صورت مفرد به کار رود و در جملات جمعی نیز با افزونههایی مانند "ها" قرار گیرد (هرچند بیشتر در فارسی رسمی به صورت مفرد به کار میرود).
در کل، استفاده صحیح از واژه "حریق" به معنای آتشسوزی در جملات رسمی و غیررسمی، با رعایت قواعد املایی و نحوی، اهمیت دارد.
آتش سوز، سوزان 1- آتشسوزي
2- سوختن
3- زبانه آتش، شعله آتش
4- سوخته fire حريق، إطلاق النار، نار، غضب، شعلة، حماس، طلقة، حماسة، وقود، أطلق، فصل، أحرق، قتل، أشعل، رد بالنار، تلفظ بقوة، سخن قليلا، زاد النار إشتعالا، ثور ateş feu feuer fuego fuoco شلیک، اتش، تیر، حرارت، تندی
تشریح نگارش (هوش مصنوعی)
کلمه "حریق" در زبان فارسی به معنای آتشسوزی یا شعلهور شدن آتش استفاده میشود. در استفاده از این کلمه و جملات مرتبط با آن، برخی نکات و قواعد نگارشی و گرامری وجود دارد:
قواعد املا:
کلمه "حریق" به صورت صحیح و بدون هیچ گونه تغییر املایی نوشته میشود.
توجه داشته باشید که این کلمه در بعضی از لهجهها ممکن است به شکلهای دیگری تلفظ شود، اما در نوشتار رسمی باید به همین شکل بماند.
نحوه استفاده در جملات:
"حریق" معمولاً به عنوان اسم کاربرد دارد و میتواند به عنوان فاعل، مفعول یا مضاف إليه به کار رود.
به عنوان مثال:
"حریق در جنگل آغاز شد."
"آتشنشانی به محل حریق اعزام شد."
سازگاری با واژههای دیگر:
وقتی "حریق" به کار میرود، میتوان آن را با صفات و ترکیباتی مثل "حریق گسترده"، "حریق مهار شده" و... همراه کرد.
در عبارات قانونی و رسمی نیز معمولاً "حریق" همراه با واژههایی مانند "مسئولیت" و "خسارت" به کار میرود؛ بهعنوان مثال: "مسئولیت خسارت ناشی از حریق بر عهده متخلف است."
قواعد نحوی:
واژه "حریق" باید با دیگر عناصر جمله همخوانی داشته باشد. به طور مثال اگر بخواهید از آن به عنوان فاعل یا مفعول استفاده کنید، باید ساختار جملات به طور صحیح رعایت شود.
همچنین، از نظر شمار میتواند به صورت مفرد به کار رود و در جملات جمعی نیز با افزونههایی مانند "ها" قرار گیرد (هرچند بیشتر در فارسی رسمی به صورت مفرد به کار میرود).
در کل، استفاده صحیح از واژه "حریق" به معنای آتشسوزی در جملات رسمی و غیررسمی، با رعایت قواعد املایی و نحوی، اهمیت دارد.