جهت کپی کردن میتوانید از دکمه های Ctrl + C استفاده کنید
رویداد ها - امتیازات
×
رویداد ها - امتیازات
برای بررسی عملکرد فعالیت و امتیازات خود باید در وب سایت وارد باشید. در صورت عضویت از بخش بالای صفحه وارد شوید، در غیر این صورت از دکمه پایین، مستقیم به صفحه ثبت نام وارد شوید.
کلمه "ذکی الفوائد" به عنوان یک ترکیب عربی در فارسی کاربرد دارد و در فارسی به شکل زیر نوشته و تلفظ میشود:
نوشتار و رسمالخط: کلمه "ذکی الفوائد" باید به صورت جدا از هم نوشته شود. لذا درست نوشتن آن به صورت "ذکی الفوائد" است.
تلفظ: این کلمه به صورت "ذکی الفوائد" تلفظ میشود و در آن "ذکی" به معنی هوشمند یا باهوش و "الفوائد" به معنی فوائد و سودها است.
قواعد نگارشی:
در متون رسمی و ادبی، به خصوص اگر این کلمات در جمله به کار میروند، باید دقت کرد که با سایر کلمات به خوبی ترکیب شوند و از نظر نگارشی درست باشند. مثلاً:
"او یک شخص ذکی الفوائد است."
همچنین باید توجه داشت که در استفاده از عبارات عربی در متن فارسی، باید خواننده توانایی درک آن عبارت را داشته باشد و در صورت لزوم، توضیحی در مورد معنا یا مفهوم آن ارائه شود.
نکات خاص:
در نوشتن این ترکیب، به کار بردن علائم نگارشی مناسب از جمله کاما و نقطه باید رعایت شود.
اگر این ترکیب بخش از یک جمله طولانی باشد، باید به ساختار و ترتیب جملات توجه داشت تا مفهوم کلام به درستی منتقل شود.
به طور کلی، استفاده از واژههای عربی در متون فارسی بهصورت صحیح و طبق قواعد نگارشی، تاثیر زیادی بر زیبایی و وضوح متون دارد.
کلمه "ذکی الفوائد" به عنوان یک ترکیب عربی در فارسی کاربرد دارد و در فارسی به شکل زیر نوشته و تلفظ میشود:
نوشتار و رسمالخط: کلمه "ذکی الفوائد" باید به صورت جدا از هم نوشته شود. لذا درست نوشتن آن به صورت "ذکی الفوائد" است.
تلفظ: این کلمه به صورت "ذکی الفوائد" تلفظ میشود و در آن "ذکی" به معنی هوشمند یا باهوش و "الفوائد" به معنی فوائد و سودها است.
قواعد نگارشی:
در متون رسمی و ادبی، به خصوص اگر این کلمات در جمله به کار میروند، باید دقت کرد که با سایر کلمات به خوبی ترکیب شوند و از نظر نگارشی درست باشند. مثلاً:
"او یک شخص ذکی الفوائد است."
همچنین باید توجه داشت که در استفاده از عبارات عربی در متن فارسی، باید خواننده توانایی درک آن عبارت را داشته باشد و در صورت لزوم، توضیحی در مورد معنا یا مفهوم آن ارائه شود.
نکات خاص:
در نوشتن این ترکیب، به کار بردن علائم نگارشی مناسب از جمله کاما و نقطه باید رعایت شود.
اگر این ترکیب بخش از یک جمله طولانی باشد، باید به ساختار و ترتیب جملات توجه داشت تا مفهوم کلام به درستی منتقل شود.
به طور کلی، استفاده از واژههای عربی در متون فارسی بهصورت صحیح و طبق قواعد نگارشی، تاثیر زیادی بر زیبایی و وضوح متون دارد.