جستجو در بخش : سوال جواب منابع اسلامی لغت نامه ها قوانین و مصوبات نقل قل ها
×

فرم ورود

ورود با گوگل ورود با گوگل ورود با تلگرام ورود با تلگرام
رمز عبور را فراموش کرده ام عضو نیستم، می خواهم عضو شوم
×

×

آدرس بخش انتخاب شده


جهت کپی کردن میتوانید از دکمه های Ctrl + C استفاده کنید
رویداد ها - امتیازات
در حال بارگذاری
×

رویداد ها - امتیازات

برای بررسی عملکرد فعالیت و امتیازات خود باید در وب سایت وارد باشید. در صورت عضویت از بخش بالای صفحه وارد شوید، در غیر این صورت از دکمه پایین، مستقیم به صفحه ثبت نام وارد شوید.

×
×

tool  |

سازی

معنی: ‎ - 1 در جزو اخير بعض کلمات مرکب آيد
بمعني سازندگي بنا کردن عمل آوردن
و آن عمل و شغل سازنده آنرا رساند :
آباژور سازي آبجو سازي بخاري سازي
چرمسازي : صابون سازي کاشي سازي
مجسمه سازي يراق سازي .
‎ - 2 گاه محل و مکان و دکان و کارخانه اي
را که در آن چيزي سازند رساند .
361 | 0
نمایش تصویر
اطلاعات بیشتر واژه
الگوی تکیه: WS
نقش دستوری: اسم
آواشناسی: sAzi
منبع: فرهنگ فارسی هوشیار
معادل ابجد: 78
شمارگان هجا: 2
دیگر زبان ها
انگلیسی
tool | musical instrument , equipment , accoutrements , outfit , apparatus , materiel , arms , disposition , harmony , mouth organ , order , music , making
ترکی
yapımı
فرانسوی
fabrication
آلمانی
herstellung
اسپانیایی
haciendo
ایتالیایی
fabbricazione
عربی
أداة | آلة , جهاز , لعبة , طرق , أتقن الصنع , زين بأداة
تشریح نگارش (هوش مصنوعی)

کلمه‌سازی در زبان فارسی یکی از مهم‌ترین و جالب‌ترین جنبه‌های این زبان است. برای ساختن کلمات جدید و استفاده صحیح از آن‌ها، رعایت چند قاعده و نکته نگارشی ضروری است:

۱. ترکیب واژه‌ها

  • ترکیب اسمی: می‌توان با ترکیب دو یا چند اسم، واژه جدیدی ساخت. مثلاً "کتابخانه" (کتاب + خانه).
  • ترکیب فعلی: ترکیب یک فعل با اسم یا صفت. مانند "زدن + کینه" به "کینه‌ورزی".

۲. پسوندها و پیشوندها

  • استفاده از پسوندها برای ایجاد کلمات جدید. به عنوان مثال، پسوند "ی" می‌تواند به کلمات صفتی تبدیل کند (مانند "زیبا" به "زیبایی").
  • پیشوندها نیز می‌توانند معنای جدیدی به کلمه دهند، مثل "نا-" برای معضلات یا ضدیت (ناامید).

۳. جدا کردن یا پیوسته نوشتن

  • برخی از کلمات ترکیبی باید به صورت پیوسته نوشته شوند (مثلاً "کتابخوان").
  • برخی دیگر باید به صورت جدا نوشته شوند (مانند "همکاران خوب").

۴. رعایت معنا و مفهوم

  • هنگام کلمه‌سازی توجه به معنی و ارتباط معنایی مهم است. کلمه جدید باید بافت معنایی مناسب داشته باشد و مفهوم روشنی را انتقال دهد.

۵. استفاده از قواعد صرف و نحو

  • در ساخت کلمات جدید، باید به قواعد صرف و نحو دقت کرد. به عنوان مثال، تناسب در جنس و عدد (مفرد و جمع) و همچنین جابجایی حروف.

۶. استفاده از واژه‌های زبان‌های دیگر

  • گاهی می‌توان از واژه‌های معادل در زبان‌های دیگر استفاده کرد. ولی در این صورت باید دقت شود که واژه به درستی جا بیفتد و مفهوم واضحی داشته باشد.

۷. ایجاد اصطلاحات جدید

  • در علم و فناوری یا موضوعات جدید، ممکن است نیاز به ایجاد اصطلاحات جدید باشد. در این صورت، باید به ساده و قابل فهم بودن آن‌ها توجه کرد.

نتیجه‌گیری

کلمه‌سازی یک فرآیند خلاقانه است که نیاز به دقت و آگاهی از ساختار زبان دارد. با رعایت این قواعد می‌توان به بهبود گفتمان و غنای زبان فارسی کمک کرد.

مثال برای واژه (هوش مصنوعی)

البته! در اینجا چند مثال از استفاده کلمه "سازی" در جملات مختلف آورده شده است:

  1. او در رشته گرافیک مشغول به تحصیل است و به طراحی و سازی پوسترهای تبلیغاتی علاقه‌مند است.
  2. این نرم‌افزار جدید به شما کمک می‌کند تا قالب‌های مختلف را برای سازی وب‌سایت خود انتخاب کنید.
  3. هنرمندان معاصر از تکنیک‌های مختلف برای سازی آثار خود استفاده می‌کنند.
  4. پروژه‌ی سازی پل جدید به خاطر بارندگی‌های شدید به تأخیر افتاده است.
  5. سازی موسیقی توسط این گروه به خوبی احساسات را منتقل می‌کند.

اگر به مثال‌های دیگری نیاز دارید یا سوال خاصی دارید، لطفاً بفرمایید!


واژگان مرتبط: ابزار، ساز، افزار، اسباب، الت، الت دست، تجهیزات، ساز و برگ، تجهیز، همسفر، توشه، بنه سفر، دستگاه، ماشین، لوازم، جهاز، تکنیک، قسمت مادی یا مکانیکی هنر، اغوش، سامان، وضع، مشرب، خواست، حالت، تمایل، سرشت، هارمونی، توازن، همسازی، تطبیق، هم اهنگی، ساز دهنی، ارغنون دهنی، سفارش، نظم، دستور، ترتیب، راسته، فرمان، موسیقی، موزیک، اهنگ، غنا، رامشگری، خنیا

500 کاراکتر باقی مانده

جعبه لام تا کام


وب سایت لام تا کام جهت نمایش استاندارد و کاربردی در تمامی نمایشگر ها بهینه شده است.

تبلیغات توضیحی


عرشیان از کجا شروع کنم ؟
تغییر و تحول با استاد سید محمد عرشیانفر

تبلیغات تصویری