جهت کپی کردن میتوانید از دکمه های Ctrl + C استفاده کنید
رویداد ها - امتیازات
×
رویداد ها - امتیازات
برای بررسی عملکرد فعالیت و امتیازات خود باید در وب سایت وارد باشید. در صورت عضویت از بخش بالای صفحه وارد شوید، در غیر این صورت از دکمه پایین، مستقیم به صفحه ثبت نام وارد شوید.
بي اراده، بيچاره، حقير، زبون، سست اراده، سست بنياد، ناتوان
متضاد
بااراده
تشریح نگارشی
تشریح نگارش (هوش مصنوعی)
کلمه "ضعیف النفس" یک ترکیب عربی است که به معنای فردی با روحیه ضعیف یا کماراده استفاده میشود. برای نگارش صحیح این ترکیب در زبان فارسی، باید به نکات زیر توجه کرد:
نوشتار صحیح: "ضعیف النفس" به صورت صحیح همینطور نوشته میشود و نیازی به تغییر یا ترجمه ندارد.
جدا نویسی و ترکیب: در فارسی، این ترکیب به صورت دو کلمه جدا ("ضعیف النفس") نوشته میشود، هرچند در زبان عربی به صورت یک کلمه (ضعیفالنفس) وجود دارد.
تلفظ: به دلیل اینکه این عبارت عربی است، باید به تلفظ درست آن توجه کرد.
پیوستهای زبانی: بسته به ساختار جمله، ممکن است نیاز باشد که این کلمات به دیگر اجزای جمله متصل شوند، ولی در اصول، خود ترکیب باید به همین شکل حفظ شود.
معادلهای فارسی: اگر قصد دارید مفهوم "ضعیف النفس" را به زبان فارسی بیان کنید، میتوانید از معادلهایی مثل "کمروحیه"، "بیاراده" یا "زود ناراحت شونده" استفاده کنید.
در نهایت، استفاده از این ترکیب بستگی به زمینه و موضوع مورد بحث دارد و باید در مواردی که مناسب است به کار رود.
مثال برای واژه
مثال برای واژه (هوش مصنوعی)
او به دلیل ضعیف النفس بودنش، هر بار که با چالشی جدید روبهرو میشود، به سرعت تسلیم میشود.
برخی از افراد به خاطر ضعیف النفس بودن قادر به تصمیمگیریهای مهم در زندگی خود نیستند و همواره نیاز به حمایت دیگران دارند.
اگرچه او ضعیف النفس به نظر میرسید، اما در درونش قدرتی نهفته بود که میتوانست آن را کشف کند.
کلمه "ضعیف النفس" یک ترکیب عربی است که به معنای فردی با روحیه ضعیف یا کماراده استفاده میشود. برای نگارش صحیح این ترکیب در زبان فارسی، باید به نکات زیر توجه کرد:
نوشتار صحیح: "ضعیف النفس" به صورت صحیح همینطور نوشته میشود و نیازی به تغییر یا ترجمه ندارد.
جدا نویسی و ترکیب: در فارسی، این ترکیب به صورت دو کلمه جدا ("ضعیف النفس") نوشته میشود، هرچند در زبان عربی به صورت یک کلمه (ضعیفالنفس) وجود دارد.
تلفظ: به دلیل اینکه این عبارت عربی است، باید به تلفظ درست آن توجه کرد.
پیوستهای زبانی: بسته به ساختار جمله، ممکن است نیاز باشد که این کلمات به دیگر اجزای جمله متصل شوند، ولی در اصول، خود ترکیب باید به همین شکل حفظ شود.
معادلهای فارسی: اگر قصد دارید مفهوم "ضعیف النفس" را به زبان فارسی بیان کنید، میتوانید از معادلهایی مثل "کمروحیه"، "بیاراده" یا "زود ناراحت شونده" استفاده کنید.
در نهایت، استفاده از این ترکیب بستگی به زمینه و موضوع مورد بحث دارد و باید در مواردی که مناسب است به کار رود.
مثال برای واژه (هوش مصنوعی)
او به دلیل ضعیف النفس بودنش، هر بار که با چالشی جدید روبهرو میشود، به سرعت تسلیم میشود.
برخی از افراد به خاطر ضعیف النفس بودن قادر به تصمیمگیریهای مهم در زندگی خود نیستند و همواره نیاز به حمایت دیگران دارند.
اگرچه او ضعیف النفس به نظر میرسید، اما در درونش قدرتی نهفته بود که میتوانست آن را کشف کند.