جهت کپی کردن میتوانید از دکمه های Ctrl + C استفاده کنید
رویداد ها - امتیازات
×
رویداد ها - امتیازات
برای بررسی عملکرد فعالیت و امتیازات خود باید در وب سایت وارد باشید. در صورت عضویت از بخش بالای صفحه وارد شوید، در غیر این صورت از دکمه پایین، مستقیم به صفحه ثبت نام وارد شوید.
کلمه "فیبروس استراکچر" به زبان فارسی، به معنای "ساختار فیبروز" است. برای نوشتن و استفاده صحیح از این عبارت در نگارش فارسی، نکات زیر را در نظر بگیرید:
ترجمه و معنا: اگر شما میتوانید، بهتر است از معادلهای فارسی استفاده کنید. عبارت "ساختار فیبروز" یک معادل مناسب است.
نوشتار صحیح: اگر تصمیم به استفاده از عبارت انگلیسی "Fibrous Structure" دارید، بهتر است تمام آن را به صورت یکجا و با رعایت خط یا کماهای لازم بنویسید (مثلاً: «ساختار فیبروس (Fibrous Structure)»).
جایگاه در جمله: به هنگام استفاده از این عبارت، توجه کنید که به طور صحیح در جمله قرار گیرد و از نظر دستوری با دیگر اجزای جمله هماهنگی داشته باشد.
ویرگول و فاصله: در صورت استفاده از اصطلاحات خارجی، از ویرگول یا دو نقطه برای تفکیک استفاده کنید.
زبان رسمی vs. غیررسمی: در متون رسمی، استفاده از اصطلاحات علمی و تخصصی به همراه تعریف و توضیحات مناسب باید مدنظر قرار گیرد.
به عنوان مثال:
"در این تحقیق، به بررسی ساختار فیبروز (Fibrous Structure) بافتها میپردازیم."
"پژوهشهای جدید نشان میدهد که ساختار فیبروز در بسیاری از بافتها نقش مهمی دارد."
با رعایت این نکات میتوانید از کلمه "فیبروس استراکچر" به درستی در نوشتههای خود استفاده کنید.
انگليسي ساختار رشته اي زبانزد زمين شناسي fibrus strack ليفي ستراك
تشریح نگارش (هوش مصنوعی)
کلمه "فیبروس استراکچر" به زبان فارسی، به معنای "ساختار فیبروز" است. برای نوشتن و استفاده صحیح از این عبارت در نگارش فارسی، نکات زیر را در نظر بگیرید:
ترجمه و معنا: اگر شما میتوانید، بهتر است از معادلهای فارسی استفاده کنید. عبارت "ساختار فیبروز" یک معادل مناسب است.
نوشتار صحیح: اگر تصمیم به استفاده از عبارت انگلیسی "Fibrous Structure" دارید، بهتر است تمام آن را به صورت یکجا و با رعایت خط یا کماهای لازم بنویسید (مثلاً: «ساختار فیبروس (Fibrous Structure)»).
جایگاه در جمله: به هنگام استفاده از این عبارت، توجه کنید که به طور صحیح در جمله قرار گیرد و از نظر دستوری با دیگر اجزای جمله هماهنگی داشته باشد.
ویرگول و فاصله: در صورت استفاده از اصطلاحات خارجی، از ویرگول یا دو نقطه برای تفکیک استفاده کنید.
زبان رسمی vs. غیررسمی: در متون رسمی، استفاده از اصطلاحات علمی و تخصصی به همراه تعریف و توضیحات مناسب باید مدنظر قرار گیرد.
به عنوان مثال:
"در این تحقیق، به بررسی ساختار فیبروز (Fibrous Structure) بافتها میپردازیم."
"پژوهشهای جدید نشان میدهد که ساختار فیبروز در بسیاری از بافتها نقش مهمی دارد."
با رعایت این نکات میتوانید از کلمه "فیبروس استراکچر" به درستی در نوشتههای خود استفاده کنید.
لام تا کام نسخه صفحه کلید نیز راه اندازی شده است. شما با استفاده از کلیدهای موجود بر روی صفحه کلید دستگاهتان می توانید با وب سایت ارتباط برقرار کنید. لیست کلید های میانبر