جستجو در بخش : سوال جواب منابع اسلامی لغت نامه ها قوانین و مصوبات نقل قل ها
×

فرم ورود

ورود با گوگل ورود با گوگل ورود با تلگرام ورود با تلگرام
رمز عبور را فراموش کرده ام عضو نیستم، می خواهم عضو شوم
×

×

آدرس بخش انتخاب شده


جهت کپی کردن میتوانید از دکمه های Ctrl + C استفاده کنید
رویداد ها - امتیازات
در حال بارگذاری
×

رویداد ها - امتیازات

برای بررسی عملکرد فعالیت و امتیازات خود باید در وب سایت وارد باشید. در صورت عضویت از بخش بالای صفحه وارد شوید، در غیر این صورت از دکمه پایین، مستقیم به صفحه ثبت نام وارد شوید.

×
×

clashing  |

دخیل بستن

معنی: بستن بندی به ضریح یکی از بقاع متبرکه به منظور برآورده شدن حاجت .
1100 | 0
نمایش تصویر
اطلاعات بیشتر واژه
ترکیب:
مختصات: ( ~. بَ تَ) [ ع - فا. ] (مص ل .)
آواشناسی:
منبع: فرهنگ فارسی معین
معادل ابجد: 1156
شمارگان هجا:
دیگر زبان ها
انگلیسی
clashing
عربی
متضارب | الاشتباك
تشریح نگارش (هوش مصنوعی)

در زبان فارسی، قواعد و شیوه‌های نگارشی برای کلمات و عبارات مختلف وجود دارد که یکی از آن‌ها «دخیل بستن» است. در اینجا به توضیح این قاعده و نحوه استفاده از واژه‌های دخیل می‌پردازیم:

تعریف دخیل بستن

«دخیل بستن» به معنای وارد کردن واژه‌های زبان‌های دیگر به زبان فارسی است. این کلمات می‌توانند به شکل اصلی خود یا با کمی تغییر در ساختار به کار روند.

قواعد و نکات نگارشی

  1. حفظ تلفظ اصلی: در برخی موارد، به ویژه در کلمات علمی یا فنی، بهتر است تلفظ اصلی کلمه حفظ شود. مانند «پروژه» به جای «پروژه».

  2. نوشتن ترانه‌های خارجی: در صورتی که اشعار یا ترانه‌های خارجی به زبان فارسی ترجمه می‌شوند، ممکن است نیاز باشد کلمات دخیل به صورت آوایی نوشته شوند. این کار به حفظ لحن و حس متن اصلی کمک می‌کند.

  3. انطباق با دستور زبان فارسی: هنگامی که کلمات دخیل به زبان فارسی وارد می‌شوند، باید از نظر صرف و نحو با زبان فارسی انطباق پیدا کنند. مثلاً «کامپیوتر» به عنوان اسم مذکر شناخته می‌شود و باید با فعل‌های مذکر ترکیب شود.

  4. استفاده از علامت‌های نگارشی: وقتی کلمات دخیل در متن استفاده می‌شوند، باید به استفاده صحیح از فاصله‌ها و علامت‌های نگارشی توجه کرد. معمولاً کلمات دخیل نیازی به علامت‌گذاری خاص ندارند مگر این‌که در یک لیست یا جدول بیایند.

  5. نویسندگی خلاقانه: در نوشتن خلاقانه، می‌توان از کلمات دخیل در روند بیان احساسات و مفاهیم استفاده کرد، اما باید توجه داشت که این کار نباید باعث سردرگمی خواننده شود.

مثال‌ها

  • ورود کلمات مانند «کامپیوتر» و «اینترنت» به زبان فارسی.
  • استفاده از عبارات خارجی در متون ادبی یا علمی که برای انتقال مفهوم مورد نظر به کار می‌روند.

با رعایت این نکات می‌توان به بهبود کیفیت نگارش و استفاده بهینه از کلمات دخیل در زبان فارسی کمک کرد.

مثال برای واژه (هوش مصنوعی)
  1. او تصمیم گرفت در مراسم جشن، دخیل ببندد و برای سلامتی خانواده‌اش دعا کند.
  2. مردم در کنار آرامگاه، با امید به شفاعت و برکت، دخیل‌های رنگارنگی بستند.
  3. سنت دخیل بستن در بسیاری از مناطق به عنوان نمادی از درخواست کمک و حمایت از اهل بیت محسوب می‌شود.

500 کاراکتر باقی مانده

جعبه لام تا کام


لام تا کام نسخه صفحه کلید نیز راه اندازی شده است. شما با استفاده از کلیدهای موجود بر روی صفحه کلید دستگاهتان می توانید با وب سایت ارتباط برقرار کنید.
لیست کلید های میانبر

تبلیغات توضیحی


عرشیان از کجا شروع کنم ؟
تغییر و تحول با استاد سید محمد عرشیانفر

تبلیغات تصویری