جستجو در بخش : سوال جواب منابع اسلامی لغت نامه ها قوانین و مصوبات نقل قل ها
×

فرم ورود

ورود با گوگل ورود با گوگل ورود با تلگرام ورود با تلگرام
رمز عبور را فراموش کرده ام عضو نیستم، می خواهم عضو شوم
×

×

آدرس بخش انتخاب شده


جهت کپی کردن میتوانید از دکمه های Ctrl + C استفاده کنید
رویداد ها - امتیازات
در حال بارگذاری
×

رویداد ها - امتیازات

برای بررسی عملکرد فعالیت و امتیازات خود باید در وب سایت وارد باشید. در صورت عضویت از بخش بالای صفحه وارد شوید، در غیر این صورت از دکمه پایین، مستقیم به صفحه ثبت نام وارد شوید.

×
×

homegrown hostess  |

مهمان دار، مهماندار

معنی: صاحبخانه، ميزبان، ميهماندار
≠ مهمان
725 | 0
نمایش تصویر
اطلاعات بیشتر واژه
آواشناسی:
منبع: واژگان مترادف و متضاد
معادل ابجد: 682
شمارگان هجا:
دیگر زبان ها
انگلیسی
homegrown hostess
عربی
مضيفة محلية
تشریح نگارش (هوش مصنوعی)

در زبان فارسی، کلمات "مهمان دار" و "مهماندار" به دو شکل نوشته می‌شوند. در زیر به بررسی معنای این دو و نکات نگارشی مرتبط با آن‌ها می‌پردازیم:

  1. مهماندار: این واژه یک کلمه مرکب است و به شخصی اطلاق می‌شود که وظیفهٔ پذیرایی و نگهداری از مهمانان را بر عهده دارد. در نوشتار فارسی، این کلمه به صورت یکپارچه و بدون فاصله نوشته می‌شود.

  2. مهمان دار: این ترکیب به معنای "دارندهٔ مهمان" است و به فردی اشاره دارد که مهمان دارد یا جایی که مهمانی برگزار می‌شود. در این مورد، دو کلمه به صورت جدا نوشته می‌شوند.

نکات نگارشی:

  • فاصله‌گذاری: در مورد "مهمان دار" باید توجه داشت که به عنوان یک ترکیب معنایی، کلمات باید جدا نوشته شوند.
  • ضبط صحیح: واژه "مهماندار" به عنوان یک شغل یا عنوان رسمی باید به صورت صحیح ضبط و نوشته شود.
  • نکات کاربردی: اگر بخواهید از این کلمات در نوشته‌ها یا متون رسمی استفاده کنید، دقت کنید که کلمات را در جای مناسب به کار ببرید و از معانی آن‌ها استفاده صحیح داشته باشید.

با رعایت این نکات، می‌توانید از این کلمات به درستی و به شکل مناسب در نوشته‌های خود استفاده کنید.


500 کاراکتر باقی مانده

جعبه لام تا کام


وب سایت لام تا کام جهت نمایش استاندارد و کاربردی در تمامی نمایشگر ها بهینه شده است.

تبلیغات توضیحی


عرشیان از کجا شروع کنم ؟
تغییر و تحول با استاد سید محمد عرشیانفر

تبلیغات تصویری