زیر مجموعه ها
قانون تصویب موارد حذف و اصلاح و الحاق به اساسنامه و مقاوله نامه اتحادیه بین المللی مخابرات (ITU) طی کنفرانس سران مختار (مراکش - 2002) و اجازه تسلیم اسناد آن
اطلاعات بیشتر قانون | |||
---|---|---|---|
تصویب شده | مصوبات مجلس شورا | ||
تاریخ تصویب | 1386/08/09 | ||
تاریخ تایید | 1386/08/16 | ||
تاریخ امضا | 1386/08/30 | ||
تاریخ انتشار | 1386/09/05 | ||
شناسه | D3C09389-139A-4417-A254-01147EECE502 | ||
وضعیت | منسوخ نشده | ||
شماره ثبت روزنامه رسمی | 18276 |
جناب آقای دکتر محمود احمدینژاد
رئیس محترم جمهوری اسلامی ایران
عطف به نامه شماره 48239/31634 مورخ 27/8/1383 در
اجراء اصل یکصدو بیست و سوم(123) قانون اساسی جمهوری اسلامی ایران قانون تصویب
موارد حذف و اصلاح و الحاق به اساسنامه و مقاولهنامه اتحادیه بینالمللی مخابرات
(ITU) طی کنفرانس سران مختار (مراکش - 2002) و اجازه تسلیم اسناد آن که با عنوان
لایحه به مجلسشورایاسلامی تقدیم گردیده بود، با تصویب درجلسه علنی روز
چهارشنبه مورخ 9/8/1386 و تأیید شورای محترم نگهبان، به پیوست ابلاغ می گردد.
غلامعلی حدادعادل
رئیس مجلس شورای اسلامی
قانون تصویب موارد حذف و اصلاح و الحاق به اساسنامه و مقاولهنامه اتحادیه
بینالمللی مخابرات (ITU) طی کنفرانس سران مختار (مراکش - 2002)
و اجازه تسلیم اسناد آن
ماده واحده - اصلاحات و الحاقات به عمل آمده در
اساسنامه و مقاولهنامه اتحادیه بینالمللی مخابرات (ITU) و آئیننامه مربوط به
کنفرانسها و سایر جلسات اتحادیه طی کنفرانس سران مختار (مراکش- 2002) مشتمل بر
چهارده مورد حذف و اصلاح و الحاق به اساسنامه و بیست و پنج مورد حذف و اصلاح و
الحاق به مقاولهنامه و پنج مورد حذف و اصلاح و الحاق به آئیننامه کلی کنفرانسها،
مجامع و سایر جلسات اتحادیه با رعایت حق شرطهای زیر، به شرح پیوست تصویب و اجازه
تسلیم اسناد آن داده میشود.
تبصره- در خصوص بند(ج) حق شرطهای دولت جمهوری اسلامی ایران رعایت اصل یکصد و
سیونهم(139) قانون اساسی جمهوری اسلامی ایران در ارجاع به داوری الزامی است.
حق شرطهای دولت جمهوری اسلامی ایران
الف - دولت جمهوری اسلامی ایران برای خود حقوق زیر را
محفوظ میدارد:
1 - انجام هرگونه اقدامی که لازم بداند یا برای محافظت
از حقوق و منافعش ضروری باشد، درصورتی که سایر اعضاء به هرنحوی از انحاء مفاد
اساسنامه و مقاولهنامه فعلی اتحادیه بینالمللی مخابرات (مراکش - 2002) یا ضمائم
یا پروتکلها و مقررات منضم بدان را نادیده بگیرند (رعایت ننمایند).
2 - حفاظت از منافعش درصورتی که برخی از کشورهای عضو،
در پرداخت هزینههای اتحادیه مشارکت ننمایند یا این که حق شرط سایر کشورهای عضو،
خدمات مخابراتی جمهوری اسلامی ایران را به مخاطره بیندازد.
3 - عدم تعهد به هر یک از بندهای اساسنامه و
مقاولهنامه اتحادیه بینالمللی مخابرات (مراکش - 2002) که ممکن است به طور مستقیم
یا غیرمستقیم برحق حاکمیت جمهوری اسلامی ایران تأثیر بگذارد و مغایر قانون اساسی،
قوانین و مقررات جمهوری اسلامی ایران باشد.
4 - ارائه هر نوع حق شرط یا بیانیه دیگر تا زمانی که
اساسنامه و مقاولهنامه اتحادیه بینالمللی مخابرات (مراکش - 2002) به تصویب برسد.
ب - امضاء و تصویب مصوبات نهایی کنفرانس سران مختار
(مراکش - 2002) توسط دولت جمهوری اسلامی ایران، برای کشور عضو (ITU) تحت نام
«اسرائیل» معتبر نبوده و به هیچوجه به منزله به رسمیت شناختن آن به وسیله دولت
جمهوری اسلامی ایران نخواهد بود.
ج - دولت جمهوری اسلامی ایران اعلام میدارد که به علت
نبودن بندی در اساسنامه و مقاولهنامه جهت تعریف روابط بین یک کشور عضو و اعضاء
بخش (ITU) که تحت اختیار کشور عضو نیستند، درصورت بروز اختلاف بین دولت جمهوری
اسلامی ایران و اعضاء بخش (ITU)، دولت جمهوری اسلامی ایران این حق را برای خود
محفوظ میدارد که مفاد ماده (156) اساسنامه را برای رفع اختلاف به وجود آمده،
اعمال نماید.
بخش اول - اصلاحات و الحاقات به اساسنامه
1 - مقدمه اساسنامه به شرح زیر اصلاح گردید:
«به موجب و دراجراء مفاد مربوط اساسنامه اتحادیه
بینالمللی مخابرات
(ژنو- 1992) و تغییرات به عمل آمده در کنفرانس سران مختار (کیوتو - 1994) و
کنفرانس سران مختار (مینیاپولیس - 1998)، به ویژه مقررات مربوط در ماده (55)،
کنفرانس سران مختار اتحادیه بینالمللی مخابرات (مراکش - 2002) اصلاحات زیر را در
اساسنامه مذکور بهتصویب رساند».
2 - بندهای (51) و (58 الف) ماده (8) به شرح زیر
اصلاح گردید:
«51 ج- ایجاد طرح استراتژیک برای اتحادیه و پایهای
برای بودجه اتحادیه و تعیین محدودیتهای مالی مربوط تا تشکیل کنفرانس سران مختار
آینده، پس از بررسی تمام ابعاد کاری اتحادیه در خلال آن مدت، با توجه به تصمیمات
متخذه براساس گزارشات مورد اشاره در بند (50) فوقالذکر.
58 الف ی مکرر - تصویب و اصلاح آئیننامه کلی
کنفرانسها، مجامع و جلسات اتحادیه».
3 - با اصلاح عبارت «اعضاء شورا در ابتداء بند (61)
ماده (9) به عبارت «کشورهای عضو شورا» عبارات «... و اعضاء هیأت مقررات
رادیویی...» و «... تا جایی که بهمسؤولان منتخب مربوط میشود میباید...» از
بند (62) حذف و بندهای (63) و (64) به شرح زیر اصلاح گردید:
63 ج - اعضاء هیأت مقررات رادیویی با توجه به
قابلیتهای فردی از میان کاندیداهای پیشنهادی کشورهای عضو به عنوان اتباع آن کشور
انتخاب میشوند. هر کشور عضو میتواند تنها یک کاندیدا معرفی کند. اعضاء هیأت
مقررات رادیویی نمیباید ملیت کشور عضوی را داشته باشند که مدیر دفتر ارتباطات
رادیویی متعلق به آنجاست. در انتخاب آنان باید توجه خاصی به توزیع عادلانه
جغرافیایی در میان مناطق جهان و اصول مورد اشاره در بند (93) این اساسنامه بشود.
264 - مقررات مربوط به وظایف پست بلاتصدی و انتخاب
مجدد در کنوانسیون آمده است.
4 - ضمن حذف بند (67) از ماده (10)، بند (70) به شرح
زیر اصلاح و بند (70الف) نیز به شرح ذیل به آن الحاق گردید:
«70 2 - شورا میباید مسائل عمده مربوط به خط مشی
مخابرات را مطابق با دستورالعملهای کنفرانس سران مختار جهت حصول اطمینان از اینکه
خط مشیها و استراتژی اتحادیه کاملاً پاسخگوی محیط در حال تغییر مخابرات باشند،
مورد بررسی قرار دهد.
70 الف 2 مکرر- شورا میباید گزارشی درمورد خط مشی و
برنامهریزی استراتژیک توصیه شده برای اتحادیه، همراه با تبعات مالی آنها، با
استفاده از اطلاعات ویژه ارائه شده به وسیله دبیرکل طبق بند (74 الف) زیر، تهیه
نماید».
5 - بند (74 الف) ماده (11) به شرح زیر اصلاح گردید:
«74 الف ب - با کمک کمیته هماهنگی، اطلاعات ویژهای
را که ممکن است برای تهیه گزارش درمورد خط مشیها و طرح استراتژیک اتحادیه مورد
نیاز باشد تهیه و به کشورهای عضو و اعضاء بخشهای سهگانه ارائه دهد و اجراء طرح
این گزارش میباید جهت بررسی طی دو اجلاس برنامهریزی شده منظم شورا و قبل از یک
کنفرانس سران مختار، به اطلاع کشورهای عضو و اعضاء بخشهای سهگانه برسد».
6 - عبارت «... کشورها میتوانند درمورد این روشهای
اجرائی... کنفرانس جهانی ارتباطات رادیویی آتی ارجاع شود.» در انتهای بند (95)
ماده (14) به عبارت «... این روشها میباید به صورتی شفاف شکل بگیرند و اظهارنظر
دولتها درمورد آنها آزاد باشد و درصورت تداوم اختلاف نظر، مراتب میباید به
کنفرانس جهانی ارتباطات رادیویی بعدی ارائه شود.» اصلاح گردید.
7 - متن ذیل با عنوان «فصل چهار الف» به بعد از ماده
(24) الحاق گردید:
«شیوههای کاری بخشها
145 الف - مجمع ارتباطات رادیویی، مجمع جهانی
استاندارد نمودن مخابرات و کنفرانس جهانی توسعه مخابرات میتوانند روشهای کاری و
دستورالعملهای مربوط به مدیریت فعالیتهای بخشهای ذیربط را تعیین و تصویب نمایند.
این روشهای کاری و دستورالعملها میباید با مفاد این اساسنامه، کنوانسیون و
مقررات اداری و بهویژه بندهای (246 د) تا (246 ح) کنوانسیون سازگاری داشته
باشد».
8 - با اصلاح بند (159 د) و الحاق بندهای (159 هـ)،
(159 و)، (159 ز)، بند (161 هـ) ماده (28) به شرح زیر اصلاح گردید:
159 د 2 مکرر- تأمین هزینههای ایجاد شده توسط
کنفرانسهای منطقهای مورد اشاره در بند (43) این اساسنامه.
159 هـ الف - به وسیله کلیه کشورهای عضو منطقه مربوط
مطابق با تعداد واحدهای حق عضویت آنها.
159 و ب - به وسیله کشورهای عضو سایر مناطق که در این
کنفرانس شرکت کردهاند، مطابق با تعداد واحدهای حق عضویت آنها.
159 ز ج - به وسیله اعضاء مجاز بخشهای سهگانه و سایر
مؤسسات مجاز که مطابق با مفاد کنوانسیون در این کنفرانسها شرکت کردهاند.
161 هـ 4 - کنفرانس سران مختار میباید با درنظر گرفتن
پیشنویس طرح مالی تجدیدنظر شده، هرچه سریعتر حد نهایی قطعی مبلغ حق عضویت را
تعیین نماید و تاریخی را در هفته ماقبل آخر کنفرانس سران مختار مشخص نماید که تا
آن تاریخ کشورهای عضو بنابر دعوت دبیرکل، انتخاب قطعی تعداد واحدهای حق عضویت خود
را اعلام نمایند.
9 - ماده (32) به شرح زیر اصلاح گردید:
«ماده 32 - آئیننامههای کلی کنفرانسها، مجامع و
جلسات اتحادیه.
177 1 - آئیننامههای کلی کنفرانسها، مجامع و جلسات
اتحادیه که بهتصویب کنفرانس سران مختار رسیدهاند، میباید جهت تدارک کنفرانسها و
مجامع و سازماندهی کارها و انجام مذاکرات کنفرانسها، مجامع و جلسات اتحادیه و نیز
درمورد انتخاب کشورهای عضو شورا، دبیرکل، معاون دبیرکل، مدیران دفاتر بخشهای
سهگانه و اعضاء هیأت مقررات رادیویی، اعمال شوند.
178 2 - کنفرانسها، مجامع و شوراها ممکن است
آئیننامههای دیگری را که علاوه بر موارد مندرج در فصل دوم آئیننامههای کلی
کنفرانسها، مجامع و جلسات اتحادیه ضروری میدانند، به تصویب برسانند. این
آئیننامهها میباید به هر حال متناسب با این اساسنامه، کنوانسیون و فصل (2)
فوقالذکر باشد. مواردی که به تصویب کنفرانسها یا مجامع میرسند میباید به عنوان
اسناد کنفرانس یا مجمع ذیربط منتشر شوند».
10 - عبارت «اعضاء اتحادیه» در بند (195) ماده (44)
به عبارت «کشورهای عضو اتحادیه» اصلاح گردید.
11 - کلمه «باید» بعد از کلمه «اتحادیه» در ماده (50)
اضافه و عبارت «...همکاری خواهد کرد» در انتهای آن
ماده به عبارت «... همکاری نماید» اصلاح گردید.
12 - عبارت «دبیرکل نیز سریعاً و... به اطلاع کلیه
کشورهای عضو خواهد رساند.» در انتهای بند(224) ماده(55) به عبارت «دبیرکل نیز باید
سریعاً و حداقل شش ماه قبل از تاریخ شروع کنفرانس مزبور، هر نوع پیشنهادی را جهت
اطلاع کلیه کشورهای عضو منتشر نماید» و عبارت «مقررات کلی در مورد کنفرانسها و روش
اجرایی کنفرانسها و جلسات...» در ابتداء بند(228) آن
ماده به عبارت «آئیننامههای کلی درمورد کنفرانسها، مجامع و جلسات اتحادیه...»
اصلاح گردید.
13 - عبارت «... که به تصویب کنفرانس فوقالعاده سران
مختار (ژنو - 1992) رسیده است،...» بعد از عبارت «این اساسنامه و کنوانسیون» در
ابتداء بند(238) ماده(58) اضافه گردید.
14 - بخش 2 اساسنامه به شرح زیر اصلاح گردید:
«بخش 2 - تاریخ اجراء»
اصلاحات بهعمل آمده در سند فعلی، بهطور کامل و به
عنوان یک سند واحد از تاریخ اول ژانویه 2004 بین کشورهای عضوی که تا آن تاریخ
بهعضویت اساسنامه و کنوانسیون اتحادیه بینالمللی مخابرات (ژنو - 1992) درآمده و
قبل از آن تاریخ سند دال بر تصویب، قبول، تأیید یا الحاق به سند اصلاحی فعلی را
تسلیم نموده باشند، قابل اجراء خواهد بود. در تأیید مندرجات، نمایندگان شرکت
کننده در کنفرانس سران مختار مربوط، نسخه اصلی سند فعلی اصلاح کننده اساسنامه
اتحادیه بینالمللی مخابرات
(ژنو - 1992) اصلاح شده در کنفرانس سران مختار (کیوتو - 1994) و کنفرانس سران
مختار (مینیاپولیس - 1998) را امضاء نمودهاند.
امضاء شده در مراکش، 18 اکتبر 2002»
بخش دوم - اصلاحات و الحاقات به مقاولهنامه (کنوانسیون)
1 - مقدمه مقاولهنامه به شرح زیر اصلاح گردید :
«به موجب و در اجراء مقررات مربوط کنوانسیون اتحادیه
بینالمللی مخابرات (ژنو-1992) و تغییرات بهعمل آمده در کنفرانس سران مختار
(کیوتو - 1994) و کنفرانس سران مختار (مینیاپولیس - 1998) به ویژه موارد مندرج در
ماده (42) آن، کنفرانس سران مختار اتحادیه بینالمللی مخابرات (مراکش - 2002)
اصلاحات زیر را در متن کنوانسیون مزبور مورد تصویب قرار داد.»
2 - عبارت «عضو شورا» در بند (11) ماده (2) به عبارت
«کشور عضو شورا» و کلمه «اعضاء» در بند (21) به عبارت «کشورهای عضو» و عبارات «..
درصورت غیبتهای مکرر و مداوم...» و «.. و اعضاء هیأت و نیز اعضاء مربوط
اتحادیه...» در بند (22) به عبارات «.. در صورت سه دوره متوالی غیبت...» و «...
عضو هیأت و کشور عضو مربوط...» اصلاح گردید.
3 - عبارت «... در بندهای (42)، (46)، (118) و... این
کنوانسیون کشورهای عضوی...» در ابتداء بند (47) ماده
(3) به عبارت «... در بندهای (42)، (46)، (118)، (123) و (138) این کنوانسیون و
بندهای (26)، (28)، (29)، (31) و (36) آئیننامه کلی کنفرانسها، مجامع و جلسات
اتحادیه، کشورهای عضو اتحادیه...» اصلاح گردید.
4 - اصلاحات ذیل در بندهای ماده (4) به عمل آمد :
- عبارت «... شورا که متعلق به گروه کشورهای در حال
توسعه که لیست آن توسط برنامه عمران سازمان ملل متحد تهیه شده باشد،...» بعد از
عبارت «... کشور عضو...» در بند(57) اضافه گردید.
- عبارت «... و صحبت...» از انتهای بند (60 الف) حذف
و بند (60 ب) به شرح زیر به ذیل آن الحاق گردید:
«60 ب 9 مکرر - اعضاء بخشهای سهگانه اتحادیه
میتوانند طبق شرایط تعیین شده به وسیله شورا، ازجمله شرایط مربوط به تعداد چنین
ناظرانی و دستورالعملهای مربوط به انتخاب آنان، در جلسات شورا، کمیتهها و
گروههای کاری آن به عنوان ناظر شرکت نمایند».
- دو بند به شرح زیر به عنوان بندهای (61 الف) و (61
ب) به ذیل بند (61) الحاق گردید:
«61 الف 10 مکرر - شورا درحالی که در تمام اوقات
محدودیتهای مالی مصوب کنفرانس سران مختار را رعایت میکند، میتواند درصورت لزوم
طرح استراتژیک را که مبنای طرحهای عملیاتی ذیربط را تشکیل میدهد، بررسی و
بههنگام نماید و مراتب را بهاطلاع کشورهای عضو و اعضاء بخشهای سهگانه اتحادیه
برساند.
61 ب 10 مکرر - شورا باید دستورالعملهای خود را تصویب
نماید».
- دو بند به شرح زیر به عنوان بندهای (62 الف) و (62
ب) ذیل بند (62) الحاق گردید:
62 الف 1 - اطلاعات ویژه مربوط به طراحی استراتژیک را
که به قرار مندرج در بند (74) اساسنامه بهوسیله دبیرکل ارائه میشود، دریافت و
بررسی نماید و درآخرین اجلاس عادی شورا قبل از کنفرانس بعدی سران مختار، تهیه
پیشنویس طرح استراتژیک جدید را برای اتحادیه متضمن نظریات واصله از کشورهای عضو،
اعضاء بخشهای سهگانه و گروههای مشورتی آغاز نماید و حداقل چهار ماه قبل از
کنفرانس سران مختار، یک پیشنویس جدید هماهنگ شده از طرح استراتژیک ارائه دهد.
62 ب 1 مکرر - ایجاد تقویمی برای توسعه طرحهای مالی و
استراتژیک برای اتحادیه و طرحهای عملیاتی برای هر یک از بخشها و برای دبیرخانه کل
بهگونهای که امکان برقراری ارتباط مناسب بین طرحها وجود داشته باشد».
- عبارت «... پیشبینی شده برای مدت دوسال بعدی...»
در بند (73) به عبارت «...پیشبینی شده (مندرج در گزارش عملیات مالی که طبق بند
(101) این کنوانسیون توسط دبیرکل تهیه شده است) برای مدت دو ساله بعد از دوره یک
بودجه معین...» اصلاح و عبارت «...اولویتهای تعیین شده به وسیله کنفرانس سران
مختار را که در طرح استراتژیک اتحادیه بیان شده،...» بعد از عبارت «درانجام این
کار، شورا...» اضافه گردید.
- عبارت «... کشورهای عضو...» در بند (79) به عبارت
«... کشورهای عضو اتحادیه...» اصلاح و عبارت «... و ضمائم آن...» از بعد عبارت
«... مقررات اداری...» حذف گردید.
- کلمه «.. سریعاً...» در بند (81) به عبارت «... ظرف
مدت سی روز...» اصلاح گردید.
5 - بند (87 الف) ماده (5) به شرح زیر اصلاح گردید:
«87 الف د مکرر - تهیه سالانه یک طرح عملیاتی چرخشی
چهارساله از فعالیتهایی که میباید به وسیله پرسنل دبیرخانه کل منطبق با طرح
استراتژیک که سال بعد و دوره سه ساله متعاقب آن را دربر میگیرد، مشتمل بر تبعات
مالی، با درنظر گرفتن طرح مالی مصوب کنفرانس سران مختار، انجام شود. این طرح
عملیاتی چهارساله میباید بهوسیله گروههای مشورتی هر سه بخش اتحادیه بررسی شود و
به صورت سالیانه نیز به وسیله شورا مورد بررسی و تصویب قرار گیرد».
6 - عبارت «... اعضاء شورا...» در بند (111) ماده (6)
به عبارت «... کشورهای عضو شورا...» اصلاح گردید.
7 - با الحاق بندهای (129 الف) و (136 الف) و (136
ب) به ذیل بندهای (129) و (136) ماده (8) به شرح زیر، عبارت «... صلاحیت خود را
به استثناء موارد مربوط به دستورالعملهای مندرج در مقررات رادیویی، با مشخص نمودن
اقداماتی که باید درمورد آنها انجام شود، به گروه...» جایگزین عبارت «... صلاحیت
خود را جهت ارائه به یک گروه...» در بند (137 الف) گردید:
«129 الف 1 مکرر - مجمع ارتباطات رادیویی مجاز است تا
مطابق بند (145الف) اساسنامه، شیوهها و دستورالعملهای کاری مربوط به مدیریت
فعالیتهای بخش مزبور را تصویب نماید.
136 الف 7 - درمورد ضرورت حفظ، خاتمه کار یا ایجاد
سایر گروهها تصمیمگیری نماید و رؤسا و معاونان این گروهها را منصوب نماید.
136 ب 8 - شرح وظایف گروههای مورد اشاره در بند (136
الف) فوق را تعیین نماید. این گروهها نباید سؤالات یا توصیهها را تصویب کنند».
8 - بندهای (140) و (141) و (145) ماده (10) به شرح
زیر اصلاح و بندهای (141 الف) و (142 الف) به ذیل بندهای (141) و (142) اضافه
گردید:
«140 2 - علاوه بر وظایف تعیین شده در ماده (14)
اساسنامه، هیأت میباید:
1 - گزارشهای مدیر دفتر ارتباطات رادیویی را در رابطه
با تحقیقات در امر تداخل مضر که براساس درخواست یک یا چند کشور ذینفع صورت
میگیرد، مورد بررسی قرار دهد و توصیههای مربوط را نیز تنظیم نماید.
2 - همچنین بنا به درخواست یک یا چند کشور ذینفع،
اعتراض علیه تصمیمات متخذه به وسیله دفتر ارتباطات رادیویی را درمورد واگذاریهای
فرکانسی به صورت مستقل از دفتر ارتباطات رادیویی مورد بررسی قرار دهد.
141 3 - اعضاء هیأت میباید درحد مشاوره در کنفرانسهای
ارتباطات رادیویی شرکت نمایند. در این مورد آنها نمیباید به عنوان اعضاء هیأتهای
ملی کشورشان در این کنفرانسها شرکت نمایند.
141 الف 3 مکرر - دو عضو هیأت با انتخاب هیأت میباید
در حد مشاوره در کنفرانسهای سران مختار و مجامع ارتباطات رادیویی شرکت کنند. در
این موارد، دو عضو تعیین شده به وسیله هیأت نمیباید در این کنفرانسها یا مجامع به
عنوان اعضاء هیأت ملی خودشان شرکت نمایند.
142 الف 4 مکرر - اعضاء هیأت میباید در حالی که طبق
آنچه در اساسنامه و کنوانسیون آمده است، مشغول انجام وظیفه برای اتحادیه باشند
یا این که برای اتحادیه درحال مأموریت هستند،ازامتیازات و مصونیتهای شغلی معادل
آنچه که طبق مقررات مربوط در قوانین ملی یا سایر قوانین قابل اجراء در هر یک از
کشورهای عضو، به مسؤولان منتخب اتحادیه اعطاء میگردد، برخوردار باشند. این
امتیازات و مصونیتهای شغلی بهخاطر اتحادیه و نه به خاطر مزیت فردی به اعضاء هیأت
اعطاء میشود. اتحادیه میتواند و باید مصونیت اعطاء شده به یک عضو هیأت را هنگامی
که تصور کند چنین مصونیتی مغایر با جریان منظم عدالت میباشد و پس گرفتن آن برخلاف
مصالح اتحادیه نمیباشد، پس بگیرد.
145 2 - هیأت معمولاً در طی یک سال چهار اجلاس حداکثر
پنج روزه را قاعدتاً در مقر اتحادیه برگزار خواهد نمود که در این جلسات میباید
حداقل دو سوم اعضاء حضور داشته باشند و وظایف خود را با استفاده از وسایل مدرن
ارتباطی به انجام رسانند. به هرحال چنانچه هیأت براساس موضوعات مورد بحث لازم
بداند، میتواند تعداد جلسات خود را افزایش دهد. استثنائاً ممکن است مدت تشکیل
جلسات به دو هفته برسد».
9 - با الحاق عبارت «... و سایر گروهها...» بعد از
عبارت «... گروههای مطالعاتی...» در بندهای (160 الف) و (160 ج) ماده (11 الف)
، بندهای (160 ج الف) و (160 ط) به شرح زیر، ذیل بندهای (160 ج) و (160 ح)
اضافه گردید:
160 ج الف 1 مکرر - اجراء طرح عملیاتی دوره قبل را به
منظور شناسایی زمینههایی که در آنها دفتر موفقیتی نداشته است یا نتوانسته به
اهداف تعیین شده در آن طرح نائل گردد، مورد بررسی قرار داده و به مدیر دفتر اعلام
نماید که اقدامات اصلاحی لازم را انجام دهد.
160 ط 7- گزارشی را درمورد موضوعات ارجاع شده به آن
مطابق بند(137 الف) این کنوانسیون برای مجمع ارتباطات رادیویی تهیه کند و آن را
به مدیر دفتر منتقل کند تا به مجمع تحویل دهد».
10 - عبارت «... و سایر گروهها...» بعد از عبارت
«...گروههای مطالعاتی...» در بند (164) ماده (12) و بعد از عبارت «... گروههای
مطالعاتی ارتباطات رادیویی،...» در بندهای (165)، (175) و (175 ب) و نیز عبارت
«... کنفرانسهای ارتباطات رادیویی،...» بعدازعبارت«درمذاکرات...»درابتداء بند
(165) و همچنین عبارت «... و به هیأت مقررات رادیویی ارائه نماید» به انتهای بند
(169) الحاق و عبارت«...موافقتنامههای منطقهای تهیه نموده و آنها را...» در بند
(170) به عبارت «... موافقتنامههای منطقهای و آئیننامههای اجرایی مربوط...»
اصلاح و عبارت «... طی دو سال از...» از بند (180) حذف و بند (181الف) به شرح
زیر اصلاح گردید:
«181 الف و - طرح عملیاتی چرخشی چهارساله که سال بعد و
سه سال متعاقب آن را دربر میگیرد، مشتمل بر تبعات مالی فعالیتهایی که میباید به
طور کلی در حمایت از بخش توسط دفتر انجام شود را بهصورت سالانه تهیه میکند. این
طرح عملیاتی چهارساله میباید مطابق ماده (11 الف) این کنوانسیون به وسیله گروه
مشورتی ارتباطات رادیویی بررسی شود به صورت سالانه نیز باید به وسیله شورا بررسی و
تأیید گردد».
11 - با اصلاح عبارت «... مفاد بندهای (197 ی) و (197
ک)...» در بند (187) ماده (13) به عبارت «... مفاد بندهای(197 ح) و (197 ط)...»
و اصلاح عبارت «... فرد منتخب خود مجمع...» در بند(191 د) به عبارت «... رئیس
منتخب خود مجمع...» بندهای (184 الف) و(191 الف) و(191 ب) به شرح زیر به ذیل
بندهای (184) و (191) الحاق و شماره بندهای(191 الف) و (191 ب) به شماره بندهای
(191ج) و (191 د) تغییر یافت:
«184 الف 1 مکرر - مجمع جهانی استاندارد کردن مخابرات
مجاز است شیوههای کاری و دستورالعملهای مربوط به مدیریت فعالیتهای بخش مزبور را
مطابق با مفاد بند(145الف) اساسنامه به تصویب برساند.
191 الف و - درمورد ضرورت حفظ، اتمام یا ایجاد سایر
گروهها و انتصاب رؤسا و معاونان آنها تصمیمگیری نماید.
191 ب ز - شرح وظایف گروههای مورد اشاره در بند(191
الف) فوق را تعیین نماید. این گروهها نمیباید هیچ سؤال یا توصیهای را بهتصویب
برسانند».
12 - عبارت«... و سایر گروهها....» بعد از عبارت «...
گروههای مطالعاتی...» در بند (197 الف) ماده (14 الف) اضافه و متن زیر به عنوان
بند (197ج الف) ذیل بند (197 ج) الحاق گردید:
«197 ج الف 1 مکرر - اجراء طرح عملیاتی دوره قبل را به
منظور شناسایی زمینههایی که در آن دفتر موفق نبوده یا نتوانسته به اهداف مندرج در
طرح نایل آید بررسی نماید و به مدیر دفتر اعلام کند که اقدامات اصلاحی لازم را
انجام دهد».
13 - با الحاق عبارت «... و سایر گروهها...» بعد از
عبارت «... گروههای استاندارد کردن مخابرات...» در بندهای (200) و (201) ماده
(15)، بند (205 الف) به شرح زیر اصلاح گردید:
«205 الف ز - یک طرح عملیاتی چرخشی چهارساله که سال
بعد و دوره سه ساله متعاقب آن را دربر میگیرد و مشتمل است بر تبعات مالی فعالیتها
که میباید بهطور کلی در حمایت از این بخش به وسیله دفتر انجام شود، تهیه نماید.
این طرح عملیاتی چهارساله میباید به وسیله گروه مشورتی استاندارد کردن مخابرات
مطابق با مفاد ماده (14 الف) این کنوانسیون بررسی شود و به صورت سالانه نیز به
وسیله شورا مورد بررسی و تأیید قرار گیرد».
14 - با الحاق بند (207 الف) به
ابتداء ماده (16) و نیز الحاق بندهای (209الف) و
(209 ب) ذیل بند (209)، بند (210) به شرح زیر اصلاح و عبارت «...جهت ارائه توصیه
محول نماید» در انتهای بند (213 الف) به عبارت «... واگذار نماید تا توصیههای
خود را درمورد آن موضوعات عرضه کند» اصلاح گردید:
207 الف 1 - کنفرانس جهانی توسعه مخابرات مجاز است که
شیوههای کاری و دستورالعملهای مربوط به مدیریت فعالیتهای بخش را مطابق با مفاد
بند (145 الف) اساسنامه بهتصویب برساند.
209 الف الف مکرر - درمورد ضرورت حفظ، اتمام یا ایجاد
گروههای دیگر و انتصاب رؤسا و معاونان آنها تصمیمگیری نماید.
209 ب الف مکرر - شرح وظایف گروههای مورد اشاره در بند
(209 الف) فوق را تعیین نماید. این گروهها نباید سؤال یا توصیهای را بهتصویب
برسانند.
210 ب - کنفرانسهای منطقهای توسعه مخابرات میباید
سؤالات و اولویتهای مربوط به توسعه مخابرات را با درنظر گرفتن نیازها و ویژگیهای
منطقه مربوط بررسی نمایند و همچنین میتوانند به کنفرانسهای جهانی توسعه مخابرات
توصیه ارائه دهند».
15 - با الحاق عبارت «... و سایر گروهها...» بعد
ازعبارت «... گروههای مطالعاتی...» در بند (215 ج) ماده (17 الف) بندهای (215
هـ الف) و (215 ی الف) به شرح زیر به ذیل بندهای (215 هـ) و (215 ی) افزوده
گردید:
«215 هـ الف 1 مکرر - اجراء طرح منطقهای دوره قبل را
به منظور شناسایی زمینههایی که دفتر در آنها موفق نبوده یا نتوانسته به اهداف
تعیین شده در طرح نائل آید بررسی نموده و به مدیر اعلام نماید که اقدامات اصلاحی
لازم را انجام دهد.
215 ی الف 6 مکرر - گزارشی درخصوص موضوعات محوله مطابق
با مفاد بند (213 الف) این کنوانسیون برای کنفرانس جهانی توسعه مخابرات تهیه
نماید و آن را به مدیر منتقل نماید تا به کنفرانس ارائه دهد».
16 - با الحاق عبارت «... و سایر گروهها...» بعد از
عبارت «... گروههای مطالعاتی توسعه مخابرات...» در بند (218) ماده (18)، بند (223
الف) به شرح زیر اصلاح گردید:
223 الف ز - طرح عملیاتی چرخشی چهارساله را که سال بعد
و دوره سه ساله متعاقب آن را دربر میگیرد و مشتمل بر تبعات مالی فعالیتهایی است
که باید بهطور کلی در حمایت از بخش توسط دفتر انجام شود، به صورت سالانه تهیه
نماید. این طرح عملیاتی چهارساله میباید مطابق با مفاد ماده (17 الف) این
کنوانسیون به وسیله گروه مشورتی توسعه مخابرات بررسی شود و همچنین میباید سالانه
توسط شورا بررسی و تأیید گردد.
17 - بااصلاح عنوان فصل دوم به عبارت «مقررات ویژه
راجع به کنفرانسها و مجامع» و اصلاح عنوان ماده (23) به عبارت «پذیرش در
کنفرانسهای سران مختار»، بندهای (255) الی (266) حذف و شماره (6) در ابتداء بند
(267) به شماره (1) تغییر و با الحاق بندهای (268 الف) و (268 ب) ذیل بند (268)
به شرح زیر، بند (269) به شرح زیر اصلاح و بندهای (269 الف) الی (269 و) نیز
بهذیل آن به شرح زیر اضافه گردید:
«268 الف ب - مسؤولان منتخب در سمت مشاوره.
268 ب ج - هیأت مقررات رادیویی مطابق بند (141 الف)
این کنوانسیون در سمت مشاوره.
269 د - ناظران سازمانها، آژانسها و مؤسسات زیر:
269
الف I - سازمان ملل متحد
269
ب II - سازمانهای منطقهای
مخابراتی مورد اشاره در ماده (43) اساسنامه.
269
ج III - سازمانهای
بینالدولی بهرهبرداری از سیستمهای ماهوارهای.
269
د IV - آژانسهای تخصصی
سازمان ملل متحد و آژانس بینالمللی انرژی اتمی.
269 هـ V - اعضاء بخشهای
سهگانه مورد اشاره در بندهای (229) و (231) این کنوانسیون و سازمانهای دارای
ماهیت بینالمللی معرفی کننده آنها.
269 و 2 - دبیرخانه کل و دفاتر سهگانه اتحادیه
میباید در سمت مشاوره در کنفرانس نماینده داشته باشند».
18 - با اصلاح عنوان ماده (24) به عبارت «پذیرش در
کنفرانسهای ارتباطات رادیویی»، بندهای (270) تا (275) حذف و شماره (4) در
ابتداء بند (276) به شماره (1) تغییر و با حذف شماره
بند (281)، مفاد آن بند به عنوان بند شماره (282 الف و) در نظر گرفته شد و شماره
بند (282 و) به شماره (282 هـ) تغییر یافت و عبارت
«...در بندهای (259) الی (262)...» در بند (278) به عبارت «... دربندهای (269
الف) الی (269 د)...» و متن بند (279) به عبارت «ج» ناظران سایر سازمانهای
بینالمللی دعوت شده به وسیله دولت و پذیرش شده به وسیله کنفرانس، مطابق با مفاد
مربوط فصل (1) آئیننامه کلی کنفرانسها، مجامع و جلسات اتحادیه،» اصلاح گردید.
19 - با اصلاح عنوان ماده (25) به عبارت «پذیرش در
مجامع ارتباطات رادیویی، مجامع جهانی استاندارد نمودن مخابرات و کنفرانسهای توسعه
مخابرات» بندهای (283) الی (294) و (298) حذف، شماره
ابتداء بند (295) از (6) به (1) تغییر و عبارت مندرج
در بند (297) به عبارت (ب) ناظران سازمانها و آژانسهای زیر اصلاح و بندهای (298
الف) الی (298 ز) به شرح زیر به ذیل بند مذکور الحاق گردید:
«298 الف I - سازمانهای منطقهای مخابراتی مورد اشاره
در ماده (43) اساسنامه.
298
ب II - سازمانهای
بینالدولی بهرهبرداری از سیستمهای ماهوارهای.
298
ج III - هر سازمان
منطقهای یا بینالمللی دیگر مرتبط با موضوعات مورد علاقه مجمع یا کنفرانس.
298
د IV - سازمان ملل متحد.
298 هـ V - آژانسهای تخصصی
سازمان ملل متحد و آژانس بینالمللی انرژی اتمی.
298 و ج - نمایندگان اعضاء بخشهای ذیربط.
298 ز 2 - مسؤولان منتخب، دبیرخانه کل و دفاتر
اتحادیه درصورت لزوم میباید در سمت مشاوره در مجمع یا کنفرانس شرکت کنند. دو نفر
از اعضاء هیأت مقررات رادیویی که به وسیله هیأت انتخاب میشوند میباید در سمت
مشاوره در مجامع ارتباطات رادیویی شرکت کنند».
20 - موارد 26 الی 30 کنوانسیون حذف گردید.
21 - بند (334) ماده (31) به شرح زیر اصلاح گردید:
«334 5 - اعتبارنامهها میباید در اسرع وقت به
دبیرخانه کنفرانس تسلیم گردند. بدینمنظور کشورهای عضو باید اعتبارنامههایشان را
قبل از تاریخ افتتاح کنفرانس برای دبیرکل ارسال نمایند که وی نیز باید به محض
تشکیل دبیرخانه کنفرانس، اعتبارنامه را به دبیرخانه مزبور منتقل نماید. مسؤولیت
رسیدگی به اعتبارنامهها میباید به کمیته مورد اشاره در بند (68) آئیننامه کلی
کنفرانسها، مجامع و جلسات اتحادیه محول گردد و کمیته مزبور نیز باید در مهلت مقرر
به جلسه عمومی گزارش دهد. درصورت تصویب جلسه عمومی هر یک از هیأتهای نمایندگی حق
شرکت در کنفرانس و اعمال حق رأی کشور عضو ذیربط را خواهند داشت».
22 - عبارت «آئیننامه اجرائی کنفرانسها سایر
جلسات...» در ابتداء بند (339الف) ماده(32) و کلمه
«دستورالعملها...» در ابتداء بند(340) به عبارت
«آئیننامه کلی کنفرانسها، مجامع و جلسات اتحادیه...» اصلاح گردید.
23 - بند (476) ماده (33) به شرح زیر اصلاح گردید:
«476 4 1 - سازمانهای مورد اشاره در بندهای (269 الف)
تا (269 هـ) این کنوانسیون و سایر سازمانهای بینالمللی (مگر اینکه توسط شورا به
شرط انجام یک عمل متقابل معاف شده باشند) و اعضاء بخشهای اتحادیه که مطابق با
مقررات این کنوانسیون در یک کنفرانس سران مختار، یک کنفرانس، مجمع یا جلسه یک بخش
اتحادیه یا در یک کنفرانس جهانی در زمینه ارتباطات بینالمللی حضور یابند، میباید
برمبنای هزینه این کنفرانسها و جلسات و مطابق با مقررات مالی، در پرداخت
هزینههای کنفرانسها، مجامع و جلساتی که در آنها شرکت میکنند، مشارکت نمایند».
24 - عبارت «مقررات کلی مندرج در این کنوانسیون درمورد
کنفرانسها و دستورالعملهای مربوط به کنفرانسها و سایر جلسات...» در
ابتداء بند (523) ماده (42) به عبارت «آئیننامه کلی
کنفرانسها، مجامع و جلسات اتحادیه...» اصلاح گردید.
25 - بخش 2 کنوانسیون به شرح زیر اصلاح گردید:
«بخش 2 - تاریخ اجراء
«اصلاحات مندرج در سند فعلی، بهطور کامل و به صورت
یک سند واحد از تاریخ اول ژانویه سال 2004 میلادی بین کلیه کشورهای عضوی که تا آن
تاریخ، به اساسنامه و کنوانسیون اتحادیه بینالمللی مخابرات (ژنو – 1992) پیوسته
و قبل از آن تاریخ سند دال بر تصویب، پذیرش، تأیید یا الحاق به سند اصلاحی فعلی
را تسلیم نموده باشند، به اجراء درخواهد آمد.
در تأیید مندرجات، نمایندگان شرکت کننده در کنفرانس
سران مختار، نسخه اصلی سند اصلاحی فعلی کنوانسیون اتحادیه بینالمللی مخابرات (ژنو
– 1992) و اصلاحات بهعمل آمده به وسیله کنفرانس سران مختار (کیوتو – 1994) و
کنفرانس سران مختار (مینیاپولیس - 1998) را امضاء نمودهاند.
(18 اکتبر 2002 - مراکش)
بخش سوم - اصلاحات و الحاقات به آئیننامه کلی کنفرانسها، مجامع و سایر جلسات
اتحادیه
1 - عبارت «آئیننامه اجرائی مربوط به کنفرانسها و
سایر جلسات اتحادیه بینالمللی مخابرات» از عنوان حذف و عبارت «آئیننامه کلی
کنفرانسها، مجامع و جلسات اتحادیه» اضافه و عبارت «این آئیننامه درمورد
کنفرانسها و سایر جلسات...» در ابتداء بند (1) به
عبارت «این آئیننامه کلی کنفرانسها، مجامع و جلسات اتحادیه (که از این پس
آئیننامه کلی خوانده میشود)، درمورد کنفرانسها، مجامع و جلسات...» اصلاح و
شماره بند (1 الف 1 مکرر) به شماره (2 2) تغییر و با تغییر شماره بند (2) به (3)
عبارت «2 - دستورالعملها بدون...» درابتداء بند مذکور
به عبارت «3 این آئیننامه کلی بدون...» اصلاح گردید.
2 - متن زیر به عنوان فصل اول به ذیل بند (3) الحاق
گردید:
«فصل اول - مقررات کلی درمورد کنفرانسها و مجامع
1 - دعوت به شرکت در کنفرانسهای سران مختار، زمانی که
یک دولت میزبان وجود دارد.
4 - 1 - محل مشخص و تاریخ دقیق شروع و خاتمه کنفرانس
میباید مطابق با مقررات مندرج در ماده (1) کنوانسیون و پس از مشورت با دولت
میزبان تثبیت گردد.
5 - 2 - 1 - یک سال قبل از تاریخ شروع کنفرانس، دولت
میزبان میباید دعوتنامهای برای هر یک از دولتهای کشورهای عضو ارسال نماید.
6 - 2 - این دعوتنامهها ممکن است به طور مستقیم یا
ازطریق دبیرکل یا ازطریق دولت دیگری ارسال شود.
7 - 3 - دبیرکل میباید سازمانها، آژانسها و مؤسسات
مورد اشاره در ماده (23) کنوانسیون را به عنوان ناظر دعوت نماید.
8 - 4 - 1 - پاسخهای کشورهای عضو میباید حداقل یک ماه
قبل از تاریخ شروع کنفرانس واصل شود و درصورت امکان باید حاوی اطلاعات کامل درمورد
ترکیب هیأت اعزامی باشد.
9 - 2 - این پاسخها ممکن است به طور مستقیم یا ازطریق
دبیرکل یا یک دولت دیگر برای دولت میزبان ارسال شود.
10 - 3 - پاسخهای سازمانها، آژانسها و مؤسسات مورد
اشاره در ماده (23) کنوانسیون میباید یک ماه قبل از تاریخ شروع کنفرانس به دست
دبیرکل برسد.
2 - دعوت به شرکت در کنفرانسهای ارتباطات رادیویی
موقعی که یک دولت میزبان وجود دارد.
11 - 1 - محل مشخص و تاریخ دقیق شروع و خاتمه کنفرانس
میباید مطابق با مقررات مندرج در ماده (3) کنوانسیون و پس از مشورت با دولت
میزبان، تثبیت گردد.
12 - 2 - 1 - مقررات مندرج در بندهای (5) تا (10) فوق
باید درمورد کنفرانسهای ارتباطات رادیویی اعمال گردد.
13 - 2 - کشورهای عضو باید به اعضاء بخشهای سهگانه
اطلاع دهند که جهت شرکت در کنفرانس ارتباطات رادیویی دعوتنامه دریافت کردهاند.
14 - 3 - 1 - دولت میزبان ممکن است در موافقت یا
براساس پیشنهادی از شورا به سازمانهای بینالمللی غیر از سازمانهای مورد اشاره در
بندهای (269 الف) تا (269 هـ) کنوانسیون که ممکن است علاقمند به اعزام ناظرانی
جهت شرکت در کنفرانس به عنوان مشاوره باشند، اطلاع دهد.
15 - 2 - سازمانهای بینالمللی علاقمند مورد اشاره در
بند (14) فوق میباید ظرف مدت دو ماه از تاریخ دریافت اطلاعیه، درخواستی جهت
پذیرش به وسیله دولت میزبان ارسال نمایند.
16 - 3 - دولت میزبان میباید درخواستها را جمعبندی
نماید و خود کنفرانس میباید تصمیم بگیرد که آیا سازمانهای مربوط باید پذیرفته
شوند یا خیر.
3 - دعوت به مجامع ارتباطات رادیویی، مجامع جهانی
استاندارد کردن مخابرات و کنفرانسهای توسعه مخابرات زمانی که یک دولت میزبان وجود
دارد.
17 - 1 - محل مشخص و تاریخهای دقیق شروع و خاتمه هر
مجمع یا کنفرانس میباید مطابق با مقررات مندرج در ماده (3) کنوانسیون و پس از
مشورت با دولت میزبان تثبیت گردد.
18 - 2 - یک سال قبل از تاریخ شروع مجمع یا کنفرانس،
دبیرکل میباید پس از مشورت با مدیر دفتر مربوط دعوتنامهای برای:
19 - الف - هر کشور عضو.
20 - ب - مؤسسات عضو بخش ذیربط.
21 - ج - سازمانها و آژانسهای مورد اشاره در مقررات
مربوط ماده (25) کنوانسیون ارسال نماید.
22 - 3 - پاسخها میباید حداقل یک ماه قبل از تاریخ
شروع مجمع یا کنفرانس به دست دبیرکل برسد و میباید درصورت امکان مشتمل بر اطلاعات
کامل درخصوص ترکیب هیأت یا نمایندگان باشد.
4 - دستورالعمل مربوط به تشکیل یا لغو کنفرانس یا
مجامع جهانی بنا بهدرخواست کشورهای عضو یا براساس پیشنهاد شورا
23 - 1 - دستورالعملهای مربوط به تشکیل مجمع جهانی
استاندارد کردن مخابرات دیگری در فاصله بین دو کنفرانس سران مختار متوالی و تثبیت
محل مشخص و تاریخ دقیق شروع و خاتمه آن یا لغو کنفرانس جهانی ارتباطات رادیویی یا
مجمع ارتباطات رادیویی دوم در بندهای زیر مطرح گردیده است:
24 - 2 - 1 - هر کشور عضوی که مایل باشد یک مجمع جهانی
استاندارد کردن مخابرات دیگری تشکیل گردد، باید مراتب را با ذکر محل و تاریخ
پیشنهادی تشکیل مجمع، به دبیرکل اطلاع دهد.
25 - 2 - درصورت دریافت درخواستهای مشابه از حداقل یک
چهارم کشورهای عضو، دبیرکل میباید با استفاده از مناسبترین وسیله ارتباطی مراتب
را فوراً به کلیه کشورهای عضو اطلاع دهد و از آنها بخواهد ظرف مدت شش هفته موافقت
یا مخالفت خود را با این پیشنهاد اعلام نمایند.
26 - 3 - چنانچه اکثریت کشورهای عضو تعیین شده مطابق
با مفاد بند (47) کنوانسیون به طور کلی با این پیشنهاد موافق باشند، یعنی اینکه
محل و تاریخهای پیشنهادی را بپذیرند، دبیرکل میباید فوراً با استفاده از
مناسبترین وسیله ارتباطی مراتب را به کلیه کشورهای عضو اطلاع دهد.
27 - 4 - چنانچه پیشنهاد پذیرفته شده مربوط به تشکیل
یک مجمع در خارج از مقر اتحادیه باشد، دبیرکل میباید با مقررات دولت ذیربط،
اقدامات لازم را جهت تشکیل مجمع به عمل آورد.
28 - 5 - چنانچه پیشنهاد بهطور کلی (محل و تاریخ
تشکیل) به وسیله اکثریت کشورهای عضو تعیین شده طبق مفاد بند (47) کنوانسیون
پذیرفته نشود دبیرکل میباید پاسخهای دریافتی را به اطلاع کشورهای عضو برساند و از
آنها بخواهد پاسخ نهایی خود را درخصوص موضوع یا موضوعات مورد اختلاف ظرف شش هفته
پس از دریافت این اطلاعیه ارسال نمایند.
29 - 6 - زمانی که این موضوعات به وسیله اکثریت
کشورهای عضو که مطابق مفاد بند (47) کنوانسیون تعیین شدهاند، مورد تأیید قرار
بگیرند، میباید تصویب شده تلقی شوند.
30 - 3 - 1 - هر کشور عضوی که بخواهد دومین کنفرانس
جهانی یا مجمع ارتباطات رادیویی لغو شود، میباید مراتب را به دبیرکل اطلاع دهد.
پس از دریافت چنین درخواستهائی از حداقل یک چهارم کشورهای عضو، دبیرکل میباید
فوراً با استفاده از مناسبترین وسیله ارتباطی، مراتب را به کلیه کشورهای عضو
اطلاع دهد و از آنها بخواهد ظرف شش هفته موافقت یا مخالفت خود را با این پیشنهاد
اعلام نمایند.
31 - 2 - چنانچه اکثریت کشورهای عضو که مطابق با مفاد
بند (47) کنوانسیون تعیین شدهاند با این پیشنهاد موافقت بکنند، دبیرکل میباید
مراتب را فوراً با استفاده از مناسبترین وسیله ارتباطی به کلیه کشورهای عضو اطلاع
دهد و بدین ترتیب کنفرانس یا مجمع لغو خواهد گردید.
32 - 4 - دستورالعملهای مورد اشاره در بندهای (25) تا
(31) فوق به استثناء بند شماره (30) همچنین میباید زمانی که پیشنهاد تشکیل دومین
مجمع جهانی استاندارد کردن مخابرات یا لغو دومین کنفرانس جهانی یا مجمع ارتباطات
رادیویی بهوسیله شورا ارائه میگردد، قابل اجراء باشند.
33 - 5 - هر کشور عضوی که بخواهد یک کنفرانس جهانی
ارتباطات بینالملل تشکیل گردد، میباید به کنفرانس سران مختار پیشنهاد نماید.
دستور کار، محل مشخص و تاریخ شروع و خاتمه چنین کنفرانسی میباید مطابق با مفاد
ماده (3) کنوانسیون تعیین شود.
5 - دستورالعمل مربوط به تشکیل کنفرانسهای منطقهای
بنابه درخواست کشورهای عضو یا براساس درخواست شورا
34 - درمورد یک کنفرانس منطقهای، دستورالعمل توصیف
شده در بندهای (24) تا (29) فوق تنها درمورد کشورهای عضو منطقه مربوط قابل
اجراست. چنانچه قرار است کنفرانس به ابتکار کشورهای عضو آن منطقه تشکیل گردد،
برای دبیرکل کفایت میکند که درخواستهای متناسبی از یک چهارم تعداد کل کشورهای عضو
آن منطقه دریافت نماید. دستورالعمل توصیف شده در بندهای (25) تا (29) فوق همچنین
میباید زمانی که پیشنهاد تشکیل یک چنین کنفرانسی به وسیله شورا ارائه میشود،
قابل اجراء باشد.
6 - مقررات مربوط به کنفرانسها ومجامع زمانی که دولت
میزبانی وجود ندارد.
35 - زمانی که قرار است یک کنفرانس یا یک مجمع بدون
وجود یک دولت میزبان تشکیل گردد، مقررات مندرج در بخشهای (1)، (2) و (3) فوق
میباید اعمال گردند. دبیرکل میباید پس از موافقت با دولت کنفدراسیون سوئیس
اقدامات لازم را جهت تشکیل و سازماندهی کنفرانس، مجمع در مقر اتحادیه، انجام
دهد.
7 - تغییر محل یا تاریخ تشکیل یک کنفرانس یا یک مجمع
36 - 1 - مقررات مندرج در بخشهای (4) و (5) درمورد
تشکیل یک کنفرانس یا مجمع میباید زمانی که تغییر محل مشخص و یا تاریخ دقیق تشکیل
یک کنفرانس یا مجمع به وسیله کشورهای عضو درخواست میشود یا توسط شورا پیشنهاد
میگردد، به صورت قیاسی اعمال شود. به هرحال چنین تغییراتی تنها درصورتی که اکثریت
کشورهای عضو ذیربط تعیین شده مطابق با بند (47) کنوانسیون، اعلام موافقت کرده
باشند، صورت خواهد گرفت.
37 - 2 - هر کشور عضوی که پیشنهاد تغییر محل مشخص و
تاریخ دقیق تشکیل یک کنفرانس یا مجمع را ارائه میدهد، مسؤولیت دارد که حمایت
تعداد لازم از سایر کشورهای عضو را برای پیشنهاد خود کسب نماید.
38 - 3 - هر وقت که ایجاب نماید، دبیرکل باید طی
اطلاعیه مورد اشاره در بند (25) فوق، تبعات احتمالی مالی انجام یک تغییر در محل
یا تاریخ تشکیل، به عنوان مثال زمانی که برای تدارک برپائی کنفرانس یا مجمع در
محلی که در آغاز انتخاب شده است را منعکس نماید.
8 - محدودیتهای زمانی و شرایط ارائه پیشنهاد و گزارش
به کنفرانسها
39 - 1 - مقررات مندرج در این بخش میباید درمورد
کنفرانس سران مختار، کنفرانسهای منطقهای و جهانی ارتباطات رادیویی و کنفرانسهای
جهانی ارتباطات بینالملل اعمال شود.
40 - 2 - بلافاصله پس از
ارسال دعوتنامه، دبیرکل باید از کشورهای عضو درخواست نماید که حداقل چهار ماه قبل
از شروع کنفرانس، پیشنهاد خود را درمورد کار کنفرانس ارائه نمایند.
41 - 3 - کلیه پیشنهاداتی که تصویب آنها مستلزم اصلاح
اساسنامه یا کنوانسیون یا تجدیدنظر در مقررات اداری میباشد میباید دارای مراجعی
باشد که با شمارههای قید شده در حاشیه، آن قسمت از متن را که نیاز به چنین اصلاح
یا تجدیدنظری دارد، شناسایی کند. دلایل ارائه پیشنهاد باید درهر مورد و تا حدممکن
مختصر بیان شود.
42 - 4 - هر پیشنهادی که از یک کشور عضو دریافت میشود
میباید توسط دبیرکل جهت نشان دادن منشأ آن پیشنهاد بهوسیله نماد تعیین شده توسط
اتحادیه برای آن کشور عضو، حاشیهنویسی شود. زمانی که یک پیشنهاد به صورت مشترک
بهوسیله چند کشور عضو ارائه میشود میباید حتیالامکان با نمادهای هر یک از این
کشورها حاشیهنویسی شود.
43 - 5 - دبیرکل میباید پیشنهادات را به محض دریافت
برای کلیه کشورهای عضو ارسال نماید.
44 - 6 - دبیرکل میباید پیشنهادات دریافتی از کشورهای
عضو را جمعبندی و هماهنگ نماید و به محض دریافت آنها را برای کشورهای عضو ارسال
کند ولی در هرحالت حداقل دو ماه قبل از افتتاح کنفرانس آنها را با وسایل
الکترونیکی قابل دسترسی نماید. مسؤولان منتخب و کارکنان اتحادیه و نیز ناظران و
نمایندگانی که مطابق با مقررات مربوط کنوانسیون ممکن است در کنفرانسها شرکت
نمایند، حق ارائه پیشنهاد را ندارند.
45 - 7 - دبیرکل میباید همچنین گزارشهای دریافتی از
کشورهای عضو، شورا و اعضاء بخشهای سهگانه اتحادیه ونیزتوصیههای کنفرانسها
راجمعآوری نمایدوآنها را همراه با هر نوع گزارشی از دبیرکل حداقل چهار ماه قبل از
شروع کنفرانس، برای کشورهای عضو ارسال نماید. گزارشها همچنین باید با وسایل
الکترونیکی نیز قابل دسترسی باشند.
46 - 8 - پیشنهادات دریافتی پس از محدودیت زمانی تعیین
شده در بند (40) فوق میباید به محض آماده شدن به وسیله دبیرکل برای کلیه کشورهای
عضو ارسال گردد و با وسائل الکترونیکی نیز قابل دسترسی باشد.
47 - 9 - مقررات مندرج در این فصل میباید بدون تأثیر
گذاشتن بر مقررات اصلاحی مندرج در ماده (55) اساسنامه و ماده (42) کنوانسیون ا
عمال گردد.
3 - با الحاق عنوان «فصل دوم - آئیننامه اجراء
کنفرانسها، مجامع و جلسات» قبل از بند (3) و حذف بندهای (114)، (115)، (116) و
(121)، شماره بندهای (3) الی (129) به ترتیب به شماره بندهای (48) الی (166) تغییر
و شماره عنوانهای (1) الی (12) و (14) الی (24) به ترتیب به شماره عنوانهای (19)
الی (30) تغییر یافت و اصلاحات ذیل در بندهای مذکور به عمل آمد:
- عبارت «... بند(8) مندرج...»دربند(48)به عبارت«بند
(53)مندرج...» اصلاح گردید.
- عبارت «... بندهای (6) و (7)...» در بند (50) به
عبارت «... بندهای (51) و (52)...» اصلاح گردید.
- عبارت «..بند (4)..» در بند (54) به عبارت «.. بند
(49)..» اصلاح گردید.
- عبارت «.. بندهای (18) و (19)..» در بند (65) به
عبارت «.. بندهای (63) و (64)..» اصلاح گردید.
- عبارت «... بند (269) کنوانسیون...» در بند (75) به
عبارت «... بندهای (269الف) تا (269 هـ)...» اصلاح گردید.
- عبارت «... در بندهای (259) الی (262)...» در بند
(78) به عبارت «... دربندهای (269 الف) الی (269 د)...» اصلاح گردید.
- عبارت «... بخش (4) آئیننامههای داخلی...» در بند
(81) به عبارت «... بخش (12) فوق» اصلاح گردید.
- عبارت «... بند (36)...» در بندهای (86) و (88) به
عبارت «... بند (82)...» اصلاح گردید.
- عبارت «... بند (50) فوق...» در بند (98) به عبارت
«... در بند (96) فوق...» اصلاح گردید.
- عبارت «... بند (47) فوق و همچنین مفاد بند (78)
زیر...» در بند (119) به عبارت «... بند (93) فوق و همچنین مفاد بند (121) زیر...»
اصلاح گردید.
- عبارت «... بخش (3) آئیننامه داخلی...» در بند
(147) به عبارت «... در بخش (11) فوق...» و عبارت «... بخش (12) آئیننامه...»
در بند (148) به عبارت «...بخش (20) فوق...» و عبارت «... بخش (14) این
آئیننامه...» در بند (149) به عبارت «...بخش (21) فوق...» اصلاح گردید.
- مفاد عنوان «23»، (17 سابق) به عبارت «خلاصه
مذاکرات جلسات عمومی کنفرانسهای سران مختار، کنفرانسهای ارتباطات رادیویی و
کنفرانسهای جهانی ارتباطات بینالمللی» اصلاح و عبارت
«گزارش جلسات عمومی توسط...» در ابتداء بند (150) به
عبارت «خلاصه مذاکرات جلسات عمومی کنفرانسهای فوقالذکر توسط...» اصلاح گردید.
- عبارت «... بند (112)...» در بند (154) به عبارت
«... بند (153)...» اصلاح گردید.
- مفاد عنوان (24)، (18 سابق) به عبارت «گزارشهای
جلسات عمومی مجامع ارتباطات رادیویی، مجامع جهانی استاندارد کردن مخابرات،
کنفرانسهای توسعه مخابرات، کمیتهها و کمیتههای
فرعی» اصلاح و بند (155)، (بند 117 سابق) به شرح زیر
اصلاح گردید:
«2 - جلسات عمومی مجامع و کنفرانسها و کمیتهها و
کمیتههای فرعی ممکن است درصورت لزوم نسبت به تهیه گزارش موقت اقدام نمایند و نیز
چنانچه شرایط ایجاب نماید میتوانند در پایان کارشان گزارش نهایی خلاصهای را که
منعکس کننده پیشنهادات و نتایج مطالعات آنها میباشد، ارائه دهند».
- مفاد عنوان (25) به عبارت «تصویب خلاصه مذاکرات
جلسات عمومی کنفرانسهای سران مختار، کنفرانسهای ارتباطات رادیویی و کنفرانسهای
جهانی ارتباطات بینالملل و گزارشها» و عبارت «... هر
جلسه عمومی یا جلسه کمیته و یا کمیته فرعی...» در
ابتداء بند (156) به عبارت «... هر جلسه عمومی
کنفرانسهای فوقالذکر...» و عبارت
«... اصلاحیههای مناسب بر حسب مورد برای گزارش جلسات و خلاصه گزارشات تهیه خواهد
شد». در انتهای بند مذکور به عبارت «... اصلاحیههای مناسب بر روی خلاصه مذاکرات
به عمل خواهد آمد.» اصلاح و عبارت «جلسه عمومی،» بعد از عبارت «... باید به
تأیید...» در بند (157) اضافه و عبارت «گزارش آخرین جلسات عمومی...» در
ابتداء بند (158) به عبارت «خلاصه مذاکرات آخرین جلسات
عمومی کنفرانسهای فوقالذکر...» اصلاح گردید.
- عبارت «... بند (124) فوقالذکر...» در بند (162) به
عبارت «... بند(165) فوقالذکر...» اصلاح گردید.
- عبارت «... بند (4) فوق...» در بند (164) به عبارت
«.. بند (49) فوق...» اصلاح گردید.
4 - متن زیر به عنوان «فصل سوم - روشهای انتخابات» با
بندهای (167) الی (218) ذیل، بند (166)، (129 سابق) اضافه گردید:
«167 - این روشهای انتخاب میباید طبق مواد (8) و (9)
اساسنامه درمورد انتخابات کشورهای عضوی که باید در شورا انجام وظیفه کنند، انتخاب
دبیرکل، معاون دبیرکل و مدیران دفاتر بخشهای سهگانه و انتخابات اعضاء هیأت
مقررات رادیویی اعمال شود.
31 - مقررات کلی درمورد روشهای انتخابات
168 - 1 - حداقل شش ماه قبل از افتتاح کنفرانس،
دبیرکل میباید کشورهای عضو را جهت معرفی کاندیداهای خود فرا بخواند.
169 - 2 - مشخصات فردی کاندیداها بهاستثناء
کاندیداهای عضویت در شورا میباید همراه با معرفینامه آنان ارسال گردد.
170 - 3 - معرفینامه کاندیداها میباید زودتر از ساعت
23:59 (به وقت ژنو) بیست و هشتمین روز قبل از شروع کنفرانس به دست دبیرکل برسد. آن
تاریخ میباید در دعوتنامه ارسالی توسط دبیرکل قید شود.
171 - 4 - معرفینامه کاندیداها میباید به محض وصول
توسط دبیرکل، به عنوان اسناد کنفرانس منتشر شود.
172 - 5 - انتخابات میباید در نهمین روز تقویمی
کنفرانس شروع شود.
173 - 6 - انتخابات میباید به ترتیب زیر انجام شود:
1 - دبیرکل، معاون دبیرکل و مدیران دفاتر سهگانه
اتحادیه.
2 - اعضاء هیأت مقررات رادیویی.
3 - کشورهای عضو شورا.
174 - 7 - انتخابات میباید با رأی مخفی انجام شود.
175 - 8 - انتخابات میباید ترجیحاً زمانی که یک سیستم
مناسب الکترونیکی وجود دارد درصورتی که کنفرانس مخالف نباشد، به وسیله سیستم
الکترونیکی انجام شود.
176 - 9 - زمانی که از اوراق رأی کاغذی استفاده
میشود، قبل از شروع رأیگیری میباید یک نماینده شمارش آراء (Teller) از هر منطقه
به وسیله رئیس کنفرانس از میان نمایندگان حاضر انتخاب شود. رئیس کنفرانس لیست
اسامی هیأتهای نمایندگی واجد شرایط رأی دادن و لیست کاندیداها را به آنان تحویل
میدهد.
177 - 10 - مقررات مربوط به حق رأی و رأیهای وکالتی در
کنوانسیون آمده است.
32 - آئیننامه ویژه جهت انتخاب دبیرکل، معاون دبیرکل
و مدیران دفاتر بخشهای سهگانه.
178 - 1 - الف - انتخابات میباید در سه مرحله به قرار
زیر انجام شود:
اول انتخاب دبیرکل، دوم انتخاب معاون دبیرکل، سوم
انتخاب مدیران بخشهای سهگانه.
انتخاب معاون دبیرکل میباید تنها پس از انجام مرحله
انتخاب دبیرکل و انتخاب مدیران دفاتر بخشهای سهگانه نیز میباید تنها پس از اتمام
انتخاب معاون دبیرکل آغاز شود.
179 - ب - چنانچه برای احراز پست دبیرکلی یا معاون
دبیرکل تنها یک کاندیدا وجود داشته باشد، انتخابات در دو مرحله ا نجام میشود.
ابتدا انتخاب دبیرکل و معاون دبیرکل، سپس انتخاب مدیران دفاتر بخشهای سهگانه.
دومین گروه انتخابات تنها میباید پس از تکمیل اولین گروه انتخابات آغاز شود.
180 - 2 - یک نفر نمیتواند برای انتخاب در بیش از یک
پست کاندیدا شود.
181 - 3 - قبل از شروع انتخابات مربوط به هر مرحله،
هر یک از هیأتهای نمایندگی واجد شرایط رأی دادن میباید مدارک زیر را دریافت
نمایند:
182 - الف - لیست پستهای مندرج مربوط به این مرحله با
ذکر اسامی کلیه کاندیداها به ترتیب حروف الفبا به زبان فرانسه، همراه با اسامی
کشورهای عضوی که این کاندیداها را معرفی کردهاند، یا
183 - ب - زمانی که برای انجام انتخابات از ورقههای
رأیگیری استفاده میشود یک ورقه جداگانه برای هر یک از پستهای مربوط به این مرحله
از انتخابات، متضمن اسامی کلیه کاندیداها به ترتیب الفبا به زبان فرانسه، همراه
با اسامی کشورهای عضوی که این کاندیداها را معرفی کردهاند.
184 - 4 - هر هیأت نمایندگی میباید کاندیدای مورد
حمایت خود را با استفاده از امکانات زیر مشخص نماید:
185 - الف - به صورت الکترونیکی یا،
186 - ب - زمانی که انتخابات با ورقه انجام میشود با
گذاشتن (*) بر روی ورقه رأیگیری در مقابل نام کاندیدای مورد نظر.
187 - 5 - هر کاندیدائی که حائز اکثریت میشود (با
توجه به مفاد بند 115 فوق) انتخاب خواهد شد.
188 - 6 - آراء سفید، ممتنع تلقی خواهند شد. اوراق
رأیگیری با بیش از یک علامت(*) یا دارای هر علامت دیگری غیر از (*) در داخل مربع
یا خارج از آن، فاقد اعتبار تلقی خواهد شد و در شمارش آراء منظور نمیگردد. در
شمارش اکثریت، هیأتهایی که از رأی دادن امتناع ورزیدهاند، به حساب نخواهند آمد.
189 - 7 - چنانچه تعداد آراء ممتنع از نصف آراء مأخوذه
بیشتر باشد، مفاد بند (121) فوق اعمال خواهد شد.
190 - 8 - پس از اتمام شمارش آراء رئیس کنفرانس نتایج
رأیگیری را بهترتیب زیر اعلام خواهد نمود:
- تعداد هیأتهای دارای حق رأی.
- تعداد هیأتهای غایب.
- تعداد آراء ممتنع.
- تعداد آراء فاقد اعتبار.
- تعداد آراء مأخوذه.
- تعداد آرائی که اکثریت لازم را تشکیل میدهند.
- تعداد آراء مکتسبه به وسیله هر یک از کاندیداها، به
ترتیب صعودی تعداد رأیها.
- نام کاندیدای منتخب درصورت وجود.
191 - 9 - چنانچه در مرحله رأیگیری، هیچیک از
کاندیداها اکثریت لازم را کسب نکنند، در آن صورت یک یا دو مرحله دیگر رأیگیری با
فاصله زمانی حداقل شش ساعت از یکدیگر انجام خواهد شد، مگر اینکه کنفرانس از اعلام
نتایج تصمیم دیگری اتخاذ نماید.
192 - 10 - چنانچه پس از سومین مرحله رأیگیری هیچیک
از کاندیداها اکثریت لازم را کسب نکنند، در آن صورت پس از یک فاصله زمانی حداقل
دوازده ساعته، مگراین که کنفرانس از اعلام نتایج تصمیم دیگری اتخاذ نماید،
چهارمین مرحله رأیگیری بین دو کاندیدائی که در مرحله سوم بیشترین تعداد آراء را
به خود اختصاص دادند، انجام خواهد شد.
193 - 11 - با وجود این، اگر بعد از سومین مرحله
رأیگیری تعداد آراء چند نفر از کاندیداها مساوی باشد بهطوری که امکان انتخاب دو
کاندیدا برای ورود به مرحله چهارم وجود نداشته باشد، در آن صورت یک یا عنداللزوم
دو رأیگیری فوقالعاده با فاصله حداقل شش ساعت از یکدیگر، مگر اینکه کنفرانس از
اعلام نتایج، تصمیم دیگری اتخاذ نماید، جهت تعیین دو کاندیدای مورد نظر انجام
خواهد شد.
194 - 12 - چنانچه در هر دو مرحله رأیگیری فوقالعاده
مورد اشاره در بند (193) فوق، کاندیداها به تساوی رأی برسند، در آن صورت مسنترین
کاندیدائی که هنوز از دور رقابت خارج نشده است، به عنوان کاندیدای منتخب معرفی
خواهد شد.
33 - آئیننامه ویژه جهت انتخاب اعضاء هیأت مقررات
رادیویی
195 - 1 - تعداد کل اعضاء هیأت مقررات رادیویی و تعداد
کرسیها در هر منطقه از جهان مطابق با مفاد بندهای (62) و (93 الف) اساسنامه تعیین
خواهد شد.
196 - 2 - قبل از رسیدن به مرحله رأیگیری، هر یک از
هیأتهای نمایندگی دارای حق رأی، اسناد زیر را دریافت خواهند داشت.
197 - الف - لیست اسامی کاندیداها به ترتیب حروف
الفبای زبان فرانسه، همراه با اسامی کشورهای عضوی که آن کاندیداها را معرفی
کردهاند، به تفکیک مناطق جهان یا،
198 - ب - چنانچه رأیگیری با ورقه انجام میشود، یک
ورقه رأیگیری مرتبط، متضمن اسامی کاندیداها به ترتیب حروف الفبای زبان فرانسه،
همراه با اسامی کشورهای عضوی که آن کاندیداها را معرفی کردهاند، به تفکیک مناطق
جهان.
199 - 3 - هر یک از هیأتهای نمایندگی میباید با
استفاده از امکانات زیر اسامی کاندیداهای مورد حمایت خود را تا حداکثر تعداد
کاندیداهای هر منطقه که انتخاب آنها طبق بند (195) مجاز است، مشخص نمایند:
200 - الف - به صورت الکترونیکی یا،
201 - ب - درصورتی که انتخابات با ورقه صورت میگیرد،
با گذاشتن علامت (*) در داخل مربع مقابل هر یک از این اسامی.
202 - 4 - ورقههای رأی که بیش از تعداد مجاز هر منطقه
علامت (*) داشته باشند، فاقد اعتبار شناخته شده و برای منطقه یا مناطق مربوط شمرده
نخواهند شد. ورقههای رأی که دارای علامت دیگری غیر از (*) در داخل مربع باشند یا
در این ورقهها هر علامتی در خارج از مربعها گذاشته شود، شمرده نخواهند شد.
203 - 5 - پس از شمارش آراء لیستی از کاندیداهای هر
منطقه بهترتیب نزولی تعداد آراء مأخوذه، توسط دبیرخانه تهیه خواهد شد. این لیست
پس از رسیدگی توسط شمارش کنندگان آراء (Tellers) درصورتی که انتخابات با ورقه
انجام شده باشد، به رئیس کنفرانس تحویل داده خواهد شد.
204 - 6 - کاندیداهای هر منطقه که بیشترین تعداد آراء
را در چهارچوب کرسیهایی که باید اشغال شود به دست آورند، به عنوان اعضاء هیأت
مقررات رادیویی انتخاب خواهند شد.
205 - 7 - درصورت لزوم جهت اتخاذ تصمیم بین
کاندیداهایی که تعداد مساوی آراء را در هر منطقه به خود اختصاص دادهاند بعد از یک
فاصله حداقل شش ساعته مگر این که کنفرانس از اعلام نتایج تصمیم دیگری بگیرد، یک
رأیگیری ویژه به عمل خواهد آمد.
206 - 8 - چنانچه پس از رأیگیری ویژه نیز تعداد آراء
چند کاندیدا از یک منطقه مساوی باشد، مسنترین کاندیدایی که هنوز از دور رقابت
خارج نشده است، بهعنوان فرد منتخب معرفی خواهد شد.
34 - آئیننامههای ویژه برای انتخاب کشورهای عضو شورا
207 - 1 - تعداد کل کشورهای عضوی که باید انتخاب شوند
و تعداد کرسیها در هر منطقه از جهان میباید مطابق بند (61) اساسنامه و بند (150
الف) کنوانسیون تعیین شود.
208 - 2 - قبل از شروع رأیگیری، هر هیأت نمایندگی
دارای حق رأی، اسناد زیر را دریافت خواهد کرد:
209 - الف - لیست اسامی کشورهای عضوی که کاندیدای
عضویت شورا هستند به تفکیک مناطق جهان به ترتیب الفبای زبان فرانسه یا ،
210 - ب - چنانچه رأیگیری با ورقه انجام میشود، یک
ورقه رأی مشتمل بر کشورهای عضو کاندیدای عضویت در شورا به تفکیک مناطق جهان، به
ترتیب الفبای زبان فرانسه.
211 - 3 - هر یک از هیأتهای نمایندگی میباید اسامی
کشورهای عضو مورد حمایت خود را با استفاده از امکانات زیر مشخص نمایند، ولی تعداد
آنها در هر منطقه نباید از تعداد کشورهایی که انتخابشان مطابق با بند (207) فوق
مجاز است بیشتر باشد:
212 - الف - به صورت الکترونیکی یا
213 - ب - چنانچه رأیگیری با ورقه انجام میشود، با
گذاشتن (*) در داخل مربعهای مقابل هر یک از این اسامی.
214 - 4 - ورقههایی که بیش از حداکثر تعداد مجاز در
هر منطقه دارای علامت (*) باشند، فاقد اعتبار تلقی خواهند شد و برای منطقه یا
مناطق مربوط به حساب نخواهند آمد. ورقههای رأیی که دارای علامتی غیر از (*) داخل
یک مربع باشند یا اینکه علامتها در خارج از مربعها گذاشته شده باشند، فاقد اعتبار
تلقی شده و به حساب نخواهند آمد.
215 - 5 - بعد از شمارش آراء لیستی حاوی کشورهای عضو
کاندیدای عضویت در شورا از هر منطقه به ترتیب نزولی تعداد آرای مکتسبه توسط
دبیرخانه تهیه خواهد شد. این لیست پس از رسیدگی توسط شمارشکنندگان (Tellers)
درصورتی که انتخابات با ورقه انجام شده باشد، به رئیس کنفرانس تحویل داده خواهد
شد.
216 - 6 - کشورهای عضوی که بیشترین تعداد آراء را در
میان کاندیداهای منطقه خود درچهارچوب تعداد کرسیهایی که میباید در منطقه احراز
شوند، کسب کنند، بهعضویت شورا برگزیده خواهند شد.
217 - 7 - چنانچه در هر منطقه چندین کشور برای احراز
آخرین کرسی یا کرسیها رأی مساوی کسب کنند، در آن صورت میباید رأیگیری ویژهای
بعد از یک فاصله زمانی حداقل شش ساعته، مگر این که کنفرانس از اعلام نتایج تصمیم
دیگری اتخاذ نماید، جهت تعیین کاندیداهای منتخب برگزار نماید.
218 - 8 - درصورتی که پس از رأیگیری ویژه نیز تساوی
آراء حاصل شود، رئیس کنفرانس باید جهت تعیین کشور یا کشورهای عضو منتخب برای شورا،
قرعه بکشد».
5 - شماره عنوان (25) حذف و عبارت «فصل چهارم»
جایگزین و عبارت «... آئیننامه اجرائی» در عنوان مذکور به عبارت «.. آئیننامه
کلی» اصلاح و شماره بندهای (130) الی (133) به ترتیب به شماره بندهای (219) الی
(222) تغییر و عبارت «... این آئیننامه...» و «...مقررات کلی مربوط به کنفرانسها
باشد.» در بند (219) بهترتیب به عبارت «... این آئیننامه کلی...» و «... مقررات
مربوط فصل یک فوق ارائه شوند» و عبارت «.. به این آئیننامه در بخش (12-1)...» در
بند (220) به عبارت «.. به این آئیننامه کلی در بخش (20-1)..» و عبارت «..
آئیننامه مطابق بامقررات این بخش، برای کلیه کنفرانسها و..» در بند (222)..» به
عبارت «.. این آئیننامه کلی مطابق با مقررات این فصل، برای کلیه کنفرانسها،
مجامع و..» اصلاح گردید.
قانون فوق مشتمل بر ماده واحده شامل چهارده مورد حذف و
اصلاح و الحاق به اساسنامه و بیست و پنج(25) مورد حذف و اصلاح و الحاق به
مقاولهنامه و پنج(5) مورد حذف و اصلاح و الحاق به آئیننامه کلی کنفرانسها،
مجامع و سایر جلسات اتحادیه در جلسه علنی روز چهارشنبه مورخ نهم آبانماه یکهزار
و سیصد و هشتاد و شش مجلس شورای اسلامی تصویب و در تاریخ 16/8/1386 به تأیید شورای
نگهبان رسید./ن
غلامعلی حدادعادل
رئیس مجلس شورای اسلامی