بوی سوز
licenseمعنی کلمه بوی سوز
معنی واژه بوی سوز
اطلاعات بیشتر واژه | |||
---|---|---|---|
انگلیسی | burning smell | ||
عربی | رائحة حرق | ||
تشریح نگارشی | تشریح نگارش (هوش مصنوعی) کلمه "بوی سوز" ترکیبی از دو کلمه "بوی" و "سوز" است که هر کدام معانی خاص خود را دارند. در زبان فارسی، برای استفاده صحیح از این ترکیب و رعایت قواعد نگارشی نکات زیر را باید مد نظر داشت:
با رعایت این نکات میتوان از "بوی سوز" به طور مؤثر در متنهای مختلف استفاده کرد. | ||
واژه | بوی سوز | ||
معادل ابجد | 91 | ||
تعداد حروف | 6 | ||
نوع | اسم | ||
مختصات | (اِمر.) | ||
منبع | فرهنگ فارسی هوشیار | ||
نمایش تصویر | معنی بوی سوز | ||
پخش صوت |
مجمر آتشدان . کلمه "بوی سوز" ترکیبی از دو کلمه "بوی" و "سوز" است که هر کدام معانی خاص خود را دارند. در زبان فارسی، برای استفاده صحیح از این ترکیب و رعایت قواعد نگارشی نکات زیر را باید مد نظر داشت: آفریدن کلمه: "بوی" به معنای عطر یا رایحه است و "سوز" به معنای احساس درد یا آتش میباشد. ترکیب این دو میتواند به معنای رایحهای است که حس خاصی را القا میکند، به ویژه در قالب شعر یا نثر ادبی. نقطهگذاری: در صورتی که "بوی سوز" بخواهد به عنوان یک عبارت مستقل ذکر شود، نیازی به فاصله یا نقطهگذاری اضافی نیست. مثلاً "بوی سوز در هوا پیچید." قید و وصف: در جملهای که از این ترکیب استفاده میشود، لازم است تا مشخص شود چه چیزی بوی سوز دارد. برای مثال: "بوی سوز چوبهای سوخته در سردی شب حس میشد." استفاده در شعر و ادبیات: در شعرهای فارسی، این ترکیب میتواند به عنوان یک تصویر زیبا به کار رود. باید به دقت در انتخاب واژهها و ساختار جملهها توجه شود تا احساسات و معنا به خوبی منتقل شوند. با رعایت این نکات میتوان از "بوی سوز" به طور مؤثر در متنهای مختلف استفاده کرد.
burning smell
رائحة حرق