پشت
licenseمعنی کلمه پشت
معنی واژه پشت
اطلاعات بیشتر واژه | |||
---|---|---|---|
مترادف | 1- پس، خلف، ظهر، عقب، ورا 2- بيرون، خارج 3- آنسو 4- اولاد، تبار، تخمه، دودمان 5- پشتيبان، حامي، كمك، معين، ملاذ، ملجا، يار، ياور 6- امرد، كوني، مخنث، مفعول، ملوط، هيز 7- پي، دنبال | ||
متضاد | جلو، رو | ||
انگلیسی | back | ||
عربی | دعم، ظهر، بطن، تداول الأيدي، مؤخرا، وراء، خلف، إلى الوراء، رجع، سابق، سند، قفا، مسند، ماض، موقع الظهير من الملعب، جسم الإنسان كله، القدرة على حمل الأعباء، متأخر، خلفي الإتجاه، قديم، الى الخلف | ||
ترکی | geri | ||
فرانسوی | dos | ||
آلمانی | zurück | ||
اسپانیایی | atrás | ||
ایتالیایی | indietro | ||
واژه | پشت | ||
معادل ابجد | 702 | ||
تعداد حروف | 3 | ||
تلفظ | pošt | ||
نقش دستوری | اسم | ||
ترکیب | (اسم) | ||
مختصات | (پُ تِ هَ. اَ)(حامص .) | ||
آواشناسی | poSt | ||
الگوی تکیه | S | ||
شمارگان هجا | 1 | ||
منبع | فرهنگ فارسی هوشیار | ||
نمایش تصویر | معنی پشت | ||
پخش صوت |
قسمت عقب تن از کمر ببالا وبمعني يار و ياور وپناه
1- پس، خلف، ظهر، عقب، ورا
2- بيرون، خارج
3- آنسو
4- اولاد، تبار، تخمه، دودمان
5- پشتيبان، حامي، كمك، معين، ملاذ، ملجا، يار، ياور
6- امرد، كوني، مخنث، مفعول، ملوط، هيز
7- پي، دنبال
جلو، رو
back
دعم، ظهر، بطن، تداول الأيدي، مؤخرا، وراء، خلف، إلى الوراء، رجع، سابق، سند، قفا، مسند، ماض، موقع الظهير من الملعب، جسم الإنسان كله، القدرة على حمل الأعباء، متأخر، خلفي الإتجاه، قديم، الى الخلف
geri
dos
zurück
atrás
indietro