دست به یقه شدن
licenseمعنی کلمه دست به یقه شدن
معنی واژه دست به یقه شدن
اطلاعات بیشتر واژه | |||
---|---|---|---|
انگلیسی | hand | ||
عربی | يد، جانب، كف، سيطرة، خط، عامل، إشراف، براعة، شىء كاليد، عقرب الساعة، كتابة، مؤشر، الأيدى العاملة، أعطى، سلم باليد، بعث، ساعد باليد، يُسلِّم | ||
تشریح نگارشی | تشریح نگارش (هوش مصنوعی) عبارت «دست به یقه شدن» یک اصطلاح رایج در زبان فارسی است که به معنای درگیر شدن یا وارد عمل شدن در یک موقعیت تنشزا یا ناگواری اشاره دارد. در زیر به برخی از قواعد و نکات نگارشی مربوط به این عبارت اشاره میکنم: ۱. فعل و زمان: عبارت «دست به یقه شدن» به عنوان یک فعل، میتواند در زمانهای مختلف به کار برود، مانند:
۲. نقطهگذاری: هنگام استفاده از این عبارت در جملات، به نقطهگذاری صحیح توجه کنید. مثلا: «آنها در پارک با هم دست به یقه شدند.» و نه «آنها در پارک با هم دست به یقه شدند.» ۳. محل استفاده: این عبارت معمولاً در موقعیتهای غیررسمی و مکالمات روزمره به کار میرود. در متون رسمی و ادبی ممکن است از عبارات دیگری برای توصیف همین مفهوم استفاده شود. ۴. توجه به سبک نوشتاری: در نوشتار رسمی، بهتر است به جای این عبارت، از عبارات دقیقتر و موجهتری استفاده کنید، به خصوص اگر متنی علمی یا رسمی مینویسید. ۵. گفتگو و نقل قول: اگر در یک متن گفتگویی از این عبارت استفاده میشود، میتوانید آن را در نقل قول قرار دهید: مثلاً «او گفت: "ما دیگر نمیتوانیم با هم حرف بزنیم و تنها دست به یقه میشویم."» در کل، برای استفاده صحیح از «دست به یقه شدن» توجه به موقعیت و نوع متن اهمیت دارد. | ||
واژه | دست به یقه شدن | ||
معادل ابجد | 940 | ||
تعداد حروف | 11 | ||
منبع | فرهنگ فارسی هوشیار | ||
نمایش تصویر | معنی دست به یقه شدن | ||
پخش صوت |
دست در گريبان زدن گلاويز شدن عبارت «دست به یقه شدن» یک اصطلاح رایج در زبان فارسی است که به معنای درگیر شدن یا وارد عمل شدن در یک موقعیت تنشزا یا ناگواری اشاره دارد. در زیر به برخی از قواعد و نکات نگارشی مربوط به این عبارت اشاره میکنم: ۱. فعل و زمان: عبارت «دست به یقه شدن» به عنوان یک فعل، میتواند در زمانهای مختلف به کار برود، مانند: ۲. نقطهگذاری: هنگام استفاده از این عبارت در جملات، به نقطهگذاری صحیح توجه کنید. مثلا: «آنها در پارک با هم دست به یقه شدند.» و نه «آنها در پارک با هم دست به یقه شدند.» ۳. محل استفاده: این عبارت معمولاً در موقعیتهای غیررسمی و مکالمات روزمره به کار میرود. در متون رسمی و ادبی ممکن است از عبارات دیگری برای توصیف همین مفهوم استفاده شود. ۴. توجه به سبک نوشتاری: در نوشتار رسمی، بهتر است به جای این عبارت، از عبارات دقیقتر و موجهتری استفاده کنید، به خصوص اگر متنی علمی یا رسمی مینویسید. ۵. گفتگو و نقل قول: اگر در یک متن گفتگویی از این عبارت استفاده میشود، میتوانید آن را در نقل قول قرار دهید: مثلاً «او گفت: "ما دیگر نمیتوانیم با هم حرف بزنیم و تنها دست به یقه میشویم."» در کل، برای استفاده صحیح از «دست به یقه شدن» توجه به موقعیت و نوع متن اهمیت دارد.
hand
يد، جانب، كف، سيطرة، خط، عامل، إشراف، براعة، شىء كاليد، عقرب الساعة، كتابة، مؤشر، الأيدى العاملة، أعطى، سلم باليد، بعث، ساعد باليد، يُسلِّم