قصب الجیب
licenseمعنی کلمه قصب الجیب
معنی واژه قصب الجیب
اطلاعات بیشتر واژه | |||
---|---|---|---|
تشریح نگارشی | تشریح نگارش (هوش مصنوعی) کلمه «قصب الجیب» به معنای «دوست، یار» است و از ترکیب دو کلمه «قصب» و «جیب» تشکیل شده است. در زبان فارسی، به ویژه در نگارش رسمی و ادبی، نکات زیر را باید در نظر داشت:
توجه به این نکات در نوشتار و گفتار کمک میکند تا استفاده از این واژه به صورت صحیح و مؤثر انجام شود. | ||
واژه | قصب الجیب | ||
معادل ابجد | 238 | ||
تعداد حروف | 8 | ||
منبع | فرهنگ فارسی هوشیار | ||
نمایش تصویر | معنی قصب الجیب | ||
پخش صوت |
نيشکر کلمه «قصب الجیب» به معنای «دوست، یار» است و از ترکیب دو کلمه «قصب» و «جیب» تشکیل شده است. در زبان فارسی، به ویژه در نگارش رسمی و ادبی، نکات زیر را باید در نظر داشت: نقطهگذاری: در صورتی که این عبارت در متنی قرار گیرد، باید از نقطهگذاری مناسب استفاده شود. اگر در وسط جمله باشد، میتوان با کاما (،) و در پایان جمله با نقطه (.) آن را مناسب ساخت. رسم الخط: اگر این ترکیب به عنوان یک نام خاص باشد، معمولاً باید با حروف بزرگ نوشته شود (به عنوان مثال: قصب الجیب). اما اگر در حال بیان مفهوم باشد، استفاده از حروف کوچک مناسب است. تطابق با سایر کلمات: در صورت استفاده از این کلمه در جملههای پیچیدهتر، مطمئن شوید که با سایر اجزای جمله همخوانی دارد. بهعنوان مثال، استفاده از صیغههای مختلف فعل و یا اسمهای جمع و مفرد باید با این عبارت همخوانی داشته باشد. معنی و مفهوم: در نوشتار، توجه به معنی و مفهوم کل عبارت مهم است. در صورتی که این کلمه به عنوان یک اصطلاح خاص استفاده میشود، توضیح آن در متن میتواند به فهم بهتر کمک کند. توجه به این نکات در نوشتار و گفتار کمک میکند تا استفاده از این واژه به صورت صحیح و مؤثر انجام شود.
(اسم) در مقدمه گلستان سعدي
عبارت ذيل آمده : ذکر جميل سعدي
که دار افواته عوام افتاده وصيت سخنش
که در بسيط زمين رفته وقصب الجيب
حديثش که همچون شکر ميخورند و رقعه
منشاتش که چون کاغذ زر ميبرند...
در نسخ گلستان اين ترکيب بصورتهاي
مختلف آمده و محققان نيز پيشهنادهاي
متعدد کرده اند : -1 قصب الجيب .
غالب نسخ اين ترکيب را دارند ولي
اين ترکيب در کتب معتبر لغت نيامده .
بعضي نوشته اند مقصود ازقصب الجيب
قطعات نيشکر مقشر بوده که در
جيب خود ميگدذشتند و بدوستان هديه
مينمودند - وبعضي بمعني قصبي مشابه
نيشکر که اندک شيريني دارد گفته اند -
صاحب کشف اللغات بمعني نوعي از خرما و
شکر و نوعي از شيريني دانسته - بعضي
آنرا کنايه از قبم تصور کرده اند
مولف غياث نوشته :
قصب الجيب بفتحتين قاف وصاد و جيم
عربي مکسور و سکون تحتاني و
با ء موحد ه نوعي از خرما و گياهي است که
اندک شيريني دارد از خيابان .
در ناظم الاطبا ء آمده :
گويند که آن بيخ کاتس است که در
قرب دريا رويد . و بعضي قصب الجيب
بفتح جيم گفته اند و آن پاره
کوچک از ني باشد که نامه بران نامه هاي
امرا در آن نهاده بکيسه جيب پنهان ساخته
بمسمافات بعيده ميبرند . مرحوم فروغي
نوشته : کلمه قصب الجيب از مشکلات گلستان
است و نسخه ها هم مختلف ....و معاني مختلف
براي آن ذکر کرده اند که بهچيک يقين
نميتوان شيريني است که از قلم او
حاوي جاري ميشود .
- 2 قصب الجب .
بعضي قصب الجب نوشته اند بمعني نيي
که بصحرا در ميان چاههاي کهنه ميرويد .
- 3 قصب الحيب .
بعض محققان قصب الحبيب نوشته اند
بمعني نيشکر . درين صورت در عبارت گلستان
بجاي نيشکر لفظ شکر مينويسند اين چنين :
وقصب الخبيب حديثش که همچون شکر ميخورند..
سودي در شرح گلستان خود همين وجه را آورده
و آن گويا نيشکري بوده انباشته که بدوستان
تحفه ميفرستادند . در نسخه خطي گلستان
هم صورت فوق مضبوط است .
- 4 قسب الجيب .
مرحوم قريب در مقدمه گلستان مصحح خود
نوشته اند :
در ديباچه تمام نسخ قصب الجيب بصاد
نوشته شده و چون درين صورت معني درست روشن
و واضح نبوده محتاج تاويلات و
توجيهات شده اند .
ولي در نسخه ماخذ ما (قسب) با سين
نوشته شده بمعني خرماي خشک که
در دهان از هم بپاشد و با اين کلمه معني
عبارت روشن و از تمام تعبيرات و
توجيهاتي که کرده اند بهتر ومناسب تر است.
و همين صورت را آن مرحوم
در متن گلستان 5 ضبط کرده و در حاشيه
نوشته اند :در نسخه حاضر قسب باسين
ضببط شده و در لغت قسب بفتح اول و
سکون سين بمعني خرماي خشک که در
دهان از هم بپاشد است و اين معني
مناسبترين و بهترين معاني باشد .
قول اثير الدين اخيسکتي ميتواند مويد اين
معني باشد :
پيش چو تو سروري سرو روان را بشعر
هست من و ما زدن غايت ترک ادب .
قصب که آرد بدان کز چمن او برند
(قصب کيظرد ببار ازز چمن او گربرند)
شاخ فضايل رطب نخل معاني شعب .
- 5 قصب انجير .
بيت ذيل از بسحاق اطعمه است که
مي تواند صورت ترکيب مورد بحث
را تا حدي معلوم کند :
نخود و کشمش و پسته خرک و ميوه تر
قصب انجير ودگر سرمش اسفند بيار خ
در لغت نامه آمده :
بيشک قصب الجيب سعدي همين قصب انجير
بسحاق است .
و معني آن از قبيل ميوه هاست
نه شيرينيها و حلواها و پختنيها
وشايد انجير خشک برشته کشيده يا انجير
خشک بگردو و بادام انباشته باشد مانند
جوزا کند (جوز قند) و غيره .
در خط نسخ - تغييرشکل قصب انجير
به قصب الجيب بسيار آسانست .
- 6 قسب و جنيب - آقاي دکتر خانلري
ترکيب مود بحث را بصورت فوق تصحيح
کرده اند . قسب بمعني خرماي خشک که در
دهان ريزه گردد و جنيب بمعني خرماي جيد
(نيکو)
هيچ يک از صور مذکور مورد قبول
عموم واقع نشده .