محوط برج و بارو دار
licenseمعنی کلمه محوط برج و بارو دار
معنی واژه محوط برج و بارو دار
اطلاعات بیشتر واژه | |||
---|---|---|---|
انگلیسی | tower | ||
عربی | برج، قلعة، حصن، صرح، مبنى مرتفع، حلق، علا، ارتفع، سما، تفوق | ||
تشریح نگارشی | تشریح نگارش (هوش مصنوعی) کلمه "محوط برج و بارو دار" ترکیبی است که میتوان آن را به چند بخش تقسیم کرد و قواعد فارسی و نگارشی را بر اساس این تقسیمبندی توضیح داد:
نکات نگارشی
به طور کلی، در نوشتار فارسی باید به قواعد نگارش، فاصلهگذاری و معنای واژهها توجه خاصی شود تا مفهوم به درستی منتقل گردد. | ||
واژه | محوط برج و بارو دار | ||
معادل ابجد | 688 | ||
تعداد حروف | 15 | ||
منبع | فرهنگ فارسی هوشیار | ||
نمایش تصویر | معنی محوط برج و بارو دار | ||
پخش صوت |
فروار کلمه "محوط برج و بارو دار" ترکیبی است که میتوان آن را به چند بخش تقسیم کرد و قواعد فارسی و نگارشی را بر اساس این تقسیمبندی توضیح داد: محوط: واژهای است که به معنی فضایی محصور یا محدودهای است. در فارسی این واژه معمولاً به صورت مفرد استفاده میشود و به مفهوم فضا یا محیل مرتبط است. برج: این کلمه به معنای سازهای بلند و عمدتاً استوانهای شکل است. در متون فارسی، "برج" به تنهایی یا همراه با دیگر واژگان، به مفهوم سازههای بلند بنا میشود. و: حرف عطف است که برای پیوند دو یا چند کلمه یا جمله به کار میرود. در اینجا به عنوان پیونددهنده "برج" و "بارو" عمل کرده است. بارو: این کلمه به معنای دیوار دفاعی و محافظ است که اغلب در قلعهها و شهرهای قدیمی یافت میشود. فاصله: در نوشتار فارسی، باید به فواصل بین کلمات توجه کرد. هیچ کدام از واژهها باید به درستی و بدون فشردگی نوشته شوند. نقطهگذاری: اگر این عبارت بخشی از یک جمله باشد، باید طبق اصول نقطهگذاری عمل شود. برای مثال: "این محوط برج و بارو دار به عنوان یک مکان تاریخی شناخته میشود." به طور کلی، در نوشتار فارسی باید به قواعد نگارش، فاصلهگذاری و معنای واژهها توجه خاصی شود تا مفهوم به درستی منتقل گردد.
tower
برج، قلعة، حصن، صرح، مبنى مرتفع، حلق، علا، ارتفع، سما، تفوق
نکات نگارشی