شما در نسخه قدیمی لام‌تا‌کام هستید نسخه جدید
جستجو در بخش : سوال جواب منابع اسلامی لغت نامه ها قوانین و مصوبات نقل قل ها
×

فرم ورود

ورود با گوگل ورود با گوگل ورود با تلگرام ورود با تلگرام
رمز عبور را فراموش کرده ام عضو نیستم، می خواهم عضو شوم
×

×

آدرس بخش انتخاب شده


جهت کپی کردن میتوانید از دکمه های Ctrl + C استفاده کنید
رویداد ها - امتیازات
در حال بارگذاری
×

رویداد ها - امتیازات

برای بررسی عملکرد فعالیت و امتیازات خود باید در وب سایت وارد باشید. در صورت عضویت از بخش بالای صفحه وارد شوید، در غیر این صورت از دکمه پایین، مستقیم به صفحه ثبت نام وارد شوید.

×
×
از نسخه‌ی هوش مصنوعی لام تا کام دیدن فرمایید؛ دنیای جدیدی منتظر شماست! لام تا کام هوشمند

tell a story  |

حکایت کردن

معنی: داستانسرايي كردن، روايت كردن، سرگذشتگفتن، قصه گفتن، قصهگويي كردن، نقل كردن، نقالي كردن
1422 | 0
نمایش تصویر
اطلاعات بیشتر واژه
آواشناسی:
منبع: واژگان مترادف و متضاد
معادل ابجد: 713
شمارگان هجا:
دیگر زبان ها
انگلیسی
tell a story
عربی
حكى قصة | روى , أخبر قصة
تشریح نگارش (هوش مصنوعی)

کلمه "حکایت کردن" به معنای روايت کردن یا بیان کردن یک داستان یا رویداد است. در زبان فارسی، قواعدی برای استفاده صحیح از این عبارت وجود دارد. در اینجا به برخی از نکات نگارشی و قواعد مرتبط با "حکایت کردن" اشاره می‌شود:

  1. تعریف کلمه:

    • "حکایت" به معنای روایت، داستان، یا واقعه است. "کردن" فعل است که نشان دهنده عمل است. بنابراین "حکایت کردن" به معنای روایت یا بیان کردن یک داستان یا واقعه است.
  2. استفاده درست از زمان فعل:

    • هنگامی که از "حکایت کردن" استفاده می‌شود، باید توجه داشت که زمان فعل (گذشته، حال یا آینده) باید با متن و مفهوم کلی جمله هماهنگ باشد.
      • مثال: «او حکایت کرد» (گذشته) یا «او حکایت می‌کند» (حال).
  3. نقطه‌گذاری:

    • در جملاتی که "حکایت کردن" در آن‌ها به کار رفته است، باید نقاط را در مکان‌های مناسب قرار دهیم تا جمله‌ها از انسجام و clarity برخوردار باشند.
      • مثال: «او حکایت کرد که روزی در کوهستانی دور افتاده، مردی تنها زندگی می‌کرد.»
  4. استفاده از قیدها:

    • به کار بردن قیدها می‌تواند به توصیف بهتر عمل حکایت کمک کند.
      • مثال: «او به زیبایی حکایت کرد.»
  5. توجه به مخاطب:

    • باید توجه کنیم که حکایت‌مان به نحوی بیان شود که برای مخاطب قابل فهم و جذاب باشد.
  6. انتخاب سبک زبان:
    • بسته به نوع حکایتی که نقل می‌شود (حکایت‌های رسمی، غیررسمی، ادبی یا علمی)، انتخاب واژگان و ساختار جملات ممکن است تغییر کند.

با رعایت این نکات، می‌توان در نگارش و بیان حکایات به شکل مؤثری عمل کرد.


500 کاراکتر باقی مانده

جعبه لام تا کام


وب سایت لام تا کام جهت نمایش استاندارد و کاربردی در تمامی نمایشگر ها بهینه شده است.

تبلیغات توضیحی


عرشیان از کجا شروع کنم ؟
تغییر و تحول با استاد سید محمد عرشیانفر

تبلیغات تصویری