شما در نسخه قدیمی لام‌تا‌کام هستید نسخه جدید
جستجو در بخش : سوال جواب منابع اسلامی لغت نامه ها قوانین و مصوبات نقل قل ها
×

فرم ورود

ورود با گوگل ورود با گوگل ورود با تلگرام ورود با تلگرام
رمز عبور را فراموش کرده ام عضو نیستم، می خواهم عضو شوم
×

×

آدرس بخش انتخاب شده


جهت کپی کردن میتوانید از دکمه های Ctrl + C استفاده کنید
رویداد ها - امتیازات
در حال بارگذاری
×

رویداد ها - امتیازات

برای بررسی عملکرد فعالیت و امتیازات خود باید در وب سایت وارد باشید. در صورت عضویت از بخش بالای صفحه وارد شوید، در غیر این صورت از دکمه پایین، مستقیم به صفحه ثبت نام وارد شوید.

×
×
از نسخه‌ی هوش مصنوعی لام تا کام دیدن فرمایید؛ دنیای جدیدی منتظر شماست! لام تا کام هوشمند

they hold their hands  |

يَقْبِضُونَ أَيْدِيَهُمْ

معنی: امساک می ورزند - بخل می ورزند ( قبض به معني گرفتن چيزي و کشيدن آن به طرف خويش است)
748 | 0
نمایش تصویر
اطلاعات بیشتر واژه
آواشناسی:
منبع: فرهنگ واژگان قرآنی
معادل ابجد: 1007
شمارگان هجا:
دیگر زبان ها
انگلیسی
they hold their hands
عربی
يمسكون بأيديهم
تشریح نگارش (هوش مصنوعی)

کلمه "يَقْبِضُونَ أَيْدِيَهُمْ" به زبان عربی است و به معنای "دست‌های خود را می‌فشردند" یا "دست‌های خود را می‌گیرند" می‌باشد. از آنجایی که شما به قواعد فارسی و نگارشی اشاره کردید، اطلاعاتی در مورد نگارش صحیح و استفاده درست از این عبارت در زبان فارسی ارائه می‌دهم:

  1. ترجمه: برای استفاده از این عبارت در متن فارسی، ابتدا باید آن را به درستی ترجمه کنید. به‌عنوان مثال، می‌توانید بگویید "دست‌های خود را می‌فشردند" یا "دست‌های خود را می‌گیرند".

  2. ساختار جمله: در فارسی، ساختار جملات معمولاً به شکل فعل-فاعل-مفعول است، بنابراین باید توجه کنید که جمله به درستی از این لحاظ ساختار داشته باشد. مثلاً: "آن‌ها دست‌های خود را می‌فشردند".

  3. گزینش واژه‌ها: در انتخاب واژه‌های مناسب برای ترجمه این عبارت، باید به مفهوم و سیاق جمله توجه کنید تا کلمات به درستی با هم همخوانی داشته باشند.

  4. نکات نگارشی: در نگارش فارسی، به نکات زیر توجه داشته باشید:

    • استفاده درست از نقطه‌گذاری و فاصله‌ها.
    • رعایت قواعد املایی و دیکته.
  5. ادغام در متن: اگر این جمله باید به یک متن بزرگ‌تر اضافه شود، باید مطمئن شوید که به نظر منطقی و طبیعی بیاید و با جملات دیگر همخوانی داشته باشد.

به طور کل، اگر قصد دارید که "يَقْبِضُونَ أَيْدِيَهُمْ" را در نوشته‌ای فارسی استفاده کنید، بهترین کار ترجمه‌ای معادل و هماهنگ با ساختار و قواعد زبان فارسی خواهد بود.


500 کاراکتر باقی مانده

جعبه لام تا کام


وب سایت لام تا کام جهت نمایش استاندارد و کاربردی در تمامی نمایشگر ها بهینه شده است.

تبلیغات توضیحی


عرشیان از کجا شروع کنم ؟
تغییر و تحول با استاد سید محمد عرشیانفر

تبلیغات تصویری