يَعْلَمُ
licenseمعنی کلمه يَعْلَمُ
معنی واژه يَعْلَمُ
اطلاعات بیشتر واژه
کلمه «یَعْلَمُ» از فعلاً در زبان عربی است و به معنی «میداند» یا «دانستن» میباشد. اگرچه این کلمه به طور خاص به زبان عربی مربوط میشود، اما برای استفاده صحیح از آن در متون فارسی، رعایت چند نکته مهم الزامی است:
-
استفاده در متن: «یَعْلَمُ» باید در متونی که با موضوعات مرتبط به دین، زبان عربی، یا متون قرآنی و ادبیات عربی نوشته میشود، به کار رود. در فارسی معیار، بهتر است از معادلهای فارسی مانند «میداند» استفاده کنیم.
-
عدم استفاده از حرکات عربی: در نوشتار فارسی معمولاً نیازی به رعایت حرکات (تنوین، سکون و ...) نیست. بنابراین در متون فارسی این کلمه بدون حرکات نوشته میشود.
-
نکات نگارشی: اگر این کلمه در جملهای به کار میرود، باید توجه داشت که جملات از نظر دستور زبانی و نگارش صحیح باشند. بهعنوان مثال: «او میداند که چه باید بکند» بهجای «او یَعْلَمُ ماذا یَفْعَلُ».
- تطابق با ساختار جمله: در مورد جملات پیچیدهتر، باید به همخوانی «یَعْلَمُ» با فاعل و مفعولهای موجود در جمله توجه کرد تا از نظر معنا و گرامر، جمله صحیح باشد.
در نهایت، تاکید بر این موضوع حائز اهمیت است که در متون فارسی، استفاده از واژگان عربی به ویژه در قالب درست و معیار خود باید با دقت صورت گیرد تا محتوای متنی به نحو مطلوبی بیان شود.
