لَمْ يَعْلَمْ
licenseمعنی کلمه لَمْ يَعْلَمْ
معنی واژه لَمْ يَعْلَمْ
نمایش تصویر
اطلاعات بیشتر واژه
آواشناسی:
منبع:
فرهنگ واژگان قرآنی
معادل ابجد:
210
شمارگان هجا:
دیگر زبان ها
انگلیسی
leam ya'alm
تشریح نگارش (هوش مصنوعی)
کلمه "لَمْ يَعْلَمْ" ترکیبی است از یک قید نفی (لم) و فعل (يعلم) که به زبان عربی استفاده میشود و به معنای "نمیدانست" یا "نمیشناسد" است. در زبان فارسی نیز میتوان از این مفهوم بهره برد.
قواعد نگارشی و فارسی:
-
جایگذاری:
- در جملات فارسی، معادل "لم يَعْلَمْ" معمولاً به صورت "نمیدانست" یا "نمیدانست که" استفاده میشود.
- مثلاً: "او نمیدانست که چنین چیزی وجود دارد."
-
استفاده در جملات:
- باید دقت کرد که زمان فعل با زمان دیگر افعال در جمله همخوانی داشته باشد.
- مثلاً: "او نمیدانست که کارش درست است"، زمان جمله گذشته است.
-
توجه به نشانههای زمانی:
- به ویژه در نگارش متون ادبی و رسمی ضروری است که نشانههای زمانی به درستی استفاده شوند تا مفهوم به وضوح منتقل شود.
- نگارش درست و ادبی:
- در متون رسمی و ادبی سعی کنید از عبارات و جملات کامل بهره ببرید. به جای گفتن "او لم يعلم" میتوان گفت "او نمیدانست که..."
مثالهای بیشتر:
- "آنها نمیدانستند که جلسه در چه زمانی برگزار میشود."
- "او هیچوقت نمیدانست که این اخبار چقدر مهم هستند."
این نکات میتوانند به شما کمک کنند تا استفاده بهتری از مفهوم "لم يَعْلَمْ" در فارسی داشته باشید.