جستجو در بخش : سوال جواب منابع اسلامی لغت نامه ها قوانین و مصوبات نقل قل ها
×

فرم ورود

ورود با گوگل ورود با گوگل ورود با تلگرام ورود با تلگرام
رمز عبور را فراموش کرده ام عضو نیستم، می خواهم عضو شوم
×

×

آدرس بخش انتخاب شده


جهت کپی کردن میتوانید از دکمه های Ctrl + C استفاده کنید
رویداد ها - امتیازات
در حال بارگذاری
×

رویداد ها - امتیازات

برای بررسی عملکرد فعالیت و امتیازات خود باید در وب سایت وارد باشید. در صورت عضویت از بخش بالای صفحه وارد شوید، در غیر این صورت از دکمه پایین، مستقیم به صفحه ثبت نام وارد شوید.

×
×

heml
shipping  |

حمل

معنی: بردن - باربری - ترابری - ترابردن
397 | 0
مترادف: 1- بره 2- فروردينماه
نمایش تصویر
اطلاعات بیشتر واژه
ترکیب: (اسم) [عربی] [قدیمی]
مختصات: (مص م .)
الگوی تکیه: S
نقش دستوری: اسم
آواشناسی: haml
منبع: فرهنگ واژه‌های سره
معادل ابجد: 78
شمارگان هجا: 1
دیگر زبان ها
انگلیسی
shipping | shipment , carting , conveyance , consignment , portage , bourse , deportation
ترکی
taşımak
فرانسوی
porter
آلمانی
tragen
اسپانیایی
llevar
ایتالیایی
trasportare
عربی
الشحن | النقل البحري , ملاحة , أسطول سفن , شحنة السفينة , صناعة الشحن بالسفن , شحن
تشریح نگارش (هوش مصنوعی)

کلمه "حمل" در زبان فارسی می‌تواند به معانی مختلفی به کار رود و در ترکیب‌های متفاوتی قرار گیرد. در زیر به برخی از نکات و قواعد نگارشی مرتبط با این کلمه اشاره می‌شود:

  1. معنی و کاربرد:

    • "حمل" به معنای حمل و نقل کردن، جابجا کردن یا انتقال دادن است.
    • همچنین می‌تواند در زمینه‌های مختلفی مانند حمل بار، حمل مسافر، یا حمل کالا مورد استفاده قرار گیرد.
  2. ترکیب‌ها:

    • "حمل و نقل": به معنای جابجایی افراد یا کالاها.
    • "حمل بار": به معنای انتقال کالاها.
    • "حمل و انجام": در برخی متون حقوقی یا فنی ممکن است استفاده شود.
  3. قواعد املایی:

    • کلمه "حمل" به تنهایی بدون هیچ‌گونه تغییر حرفی نوشته می‌شود.
    • در کاربردهای مختلف، ممکن است با پیشوندها یا پسوندهایی ترکیب شود؛ برای مثال: "حمل‌ونقل"، "حمل‌کننده".
  4. نگارش صحیح:

    • در نگارش کلمات ترکیبی، اگر "حمل" با واژه دیگر ترکیب شود، معمولاً با "-" (خط تیره) نوشته می‌شود؛ مثلاً: "حمل‌ونقل".
  5. نکات نگارشی:
    • در متون رسمی و علمی، ممکن است نیاز به ارائه توضیحات بیشتر برای روشن‌تر شدن مفهوم "حمل" باشد.
    • استفاده از جملات واضح و مختصر برای بیان مقصود کمک می‌کند تا مفهوم به درستی انتقال یابد.

در نهایت، توجه به زمینه‌ای که کلمه "حمل" در آن به کار می‌رود، می‌تواند به درک بهتر و صحیح‌تر آن کمک کند.

مثال برای واژه (هوش مصنوعی)

البته! در اینجا چند مثال برای کلمه "حمل" در جملات آمده است:

  1. با احتیاط بار را حمل کنید تا آسیب نبیند.
  2. این کامیون برای حمل کالا به مقصد آماده شده است.
  3. حمل و نقل عمومی در این شهر بسیار توسعه یافته است.
  4. بچه‌ها با اشتیاق تصمیم به حمل کلا‌س‌های خود به پارک گرفتند.
  5. او مسئول حمل بسته‌های پستی در اداره پست بود.

اگر نیاز به مثال‌های بیشتری دارید، لطفاً بفرمایید!

همان تا بود نیز دستور شاه  سوى جنگ پرموده بردن سپاه‏

500 کاراکتر باقی مانده

جعبه لام تا کام


وب سایت لام تا کام جهت نمایش استاندارد و کاربردی در تمامی نمایشگر ها بهینه شده است.

تبلیغات توضیحی


عرشیان از کجا شروع کنم ؟
تغییر و تحول با استاد سید محمد عرشیانفر

تبلیغات تصویری