حمل کردن
licenseمعنی کلمه حمل کردن
معنی واژه حمل کردن
نمایش تصویر
اطلاعات بیشتر واژه
ترکیب:
مختصات:
(حَ. کَ دَ) [ ع - فا. ] (مص م .)
آواشناسی:
منبع:
فرهنگ واژههای سره
معادل ابجد:
352
شمارگان هجا:
دیگر زبان ها
عربی
حمل | نقل , دفع , تنشر , دعم , تصرف , قاد , رحل , وقف , سوق , استحوذ , رافق , تعقب , استولى , مشى , عبر , عزز , حقق النصر , نجح في حمل , بلغ مسافة ما , عتل , كفى لأطعام , مدى , مجال الرمي , يحمل
تشریح نگارش (هوش مصنوعی)
کلمه «حمل کردن» در زبان فارسی به معنی جابجا کردن یا انتقال دادن اشیاء یا بار است. در اینجا به چند قاعده نگارشی و کاربردی مرتبط با این واژه اشاره میکنم:
-
فعل و مفعول: کلمه «حمل کردن» معمولاً به عنوان فعل به کار میرود و میتواند مفعول بگیرد. مثلاً:
- «او بار را حمل کرد.»
-
حالتهای مختلف: این فعل میتواند به اشکال مختلف صرف شود. مثلاً در زمان حال:
- «من بار را حمل میکنم.»
-
ترکیب با قید و صفت: میتوان آن را با قیدها و صفات ترکیب کرد:
- «او بار سنگین را به آهستگی حمل کرد.»
-
استفاده از پیشوندها: این فعل میتواند با پیشوندهایی چون «با» ترکیب شود:
- «او با کمک دوستانش بار را حمل کرد.»
- حمل در معانی مختلف: واژه «حمل» ممکن است در متنهای علمی یا فنی معانی خاصی داشته باشد، مانند «حمل و نقل» که به فرآیند جابجایی کالاها اشاره دارد.
از لحاظ نگارشی، باید به نکات زیر توجه کرد:
- در نوشتار رسمی، باید توجه داشت که فعلها به درستی صرف شوند و قیدها و صفات به طور صحیح در کنار آنها قرار بگیرند.
- توجه به فواصل و علامتهای نگارشی نیز مهم است؛ برای مثال، در جملهای که «حمل کردن» در آن به کار میرود، فاصلهها و علامتگذاریها باید به درستی رعایت شود.
اگر سوال یا مورد خاصی درباره «حمل کردن» دارید، خوشحال میشوم بیشتر کمک کنم.
مثال برای واژه (هوش مصنوعی)
- او به راحتی میتواند بارهای سنگین را حمل کند و به مقصد برساند.
- هنگام سفر، باید دقت کنیم که مسافرتنامهامان را به درستی حمل کنیم تا گم نشود.
- حمل کردن اشیاء شکستنی نیاز به احتیاط بیشتری دارد تا آسیبی به آنها نرسد.