زیر مجموعه ها
×
×
از دنیا كاملاً بر حذر باشید
licenseالإمام علیّ علیه السلام
اِحذَرُوا الدُّنيَا الحَذَرَ كُلَّهُ، وضَعوا عَنكُم ثِقَلَ هُمومِها لِما تَيَقَّنتُم لِوَشكِ زَوالِها، وكونوا أسَرَّ ما تَكونونَ فيها أحذَرَ ما تَكونونَ لَها، فَإِنَّ طالِبَها كُلَّمَا اطمَأَنَّ مِنها إلی سُرورٍ أشخَصَهُ عَنها مَكروهٌ، وكُلَّمَا اغتَبَطَ مِنها بِإِقبالٍ نَغَّصَهُعَنها إدبارٌ، وكُلَّما ثَبَتَت عَلَيهِ مِنها رِجلاًطَوَت عَنهُ كَشحا، فَالسّارُّ فيها غارٌّ، وَالنّافِعُ فيها ضارٌّ، وُصِلَ رَخاؤُها بِالبَلاءِ، وجُعِلَ بَقاؤُها إلَی الفَناءِ، فَرَحُها مَشوبٌ بِالحُزنِ، وآخِرُ هُمومِها إلَی الوَهنِ.
معصومین (ع)امام علی علیه السلام: از دنیا كاملاً بر حذر باشید و بار اندوه های آن را از دوش خویش بردارید؛ چون یقین دارید كه به زودی از شما جدا می شود، و آن گاه كه بیش از هر زمان دیگر در دنیا شادید، بیش از همیشه از آن بر حذر باشید؛ چرا كه طالبِ دنیا هر گاه به شادی ای از آن دل گرم شود، پیشامدی ناگوار، او را از آن شادی خارج می سازند، و هر گاه با اقبالی از دنیا شادمان شود، ادباری از آن، شادیِ او را به كامش تلخ می گرداند، و هر گاه دنیا گامی برای او بردارد، گامی به او پشت می كند. پس، شادكننده دنیا فریبنده است، و سودمندِ آن، زیانمند. آسایشش به گرفتاری پیوسته است، بودنش به نابودی واگذار شده است، شادی اش با اندوه، آمیخته است، و غم هایش به ناتوانی می انجامد.